你直接去找清北医学翻译呗,那边确实挺好的,我在那边翻译过一次,很靠谱的一家
用谷歌翻译吧问题补充:[1]乔尔·干,G贝内特斯图尔特三和唐纳德H潮,“EV A财务管理制度“,中国应用公司财经,1995,2。[2]迪米特里斯基里亚齐斯和克里斯托Anastassis的的的“的有效期经济增加值方法的实证应用“,欧洲金融管理,2007,1。[3]陈信元,陈冬华,朱红军,“剩余收益市场定价:会计信息的价值相关性,中国金融研究,2002,4。[4]王化成,程小可和唐人“的价值相关性经济增加值 - 盈利,现金流量相比,剩余收益指标“,会计研究,2004,5。[5]乔尔干,“企业管治,EVA和股东价值”,[应用企业融资,2004,6。[6]罗伯托Ghiselli利玛窦,卡罗阿尔贝托马尼,“经济增加值全身增值:对称性,添加剂的连贯性和在性能上的差异“,应用金融经济学快报,2006,3。
应该是没有这样的方法。从pdf直接转doc,软件很多,但是错误率比较高;再从英文翻译成中文你直接复制谷歌翻译试试?那样错误太多了。
中文参考文献要翻译成英文吗:是在甚么场合使用?如果是发表在中文刊物,无需翻译参考文献,翻译篇名、摘要和关键词就能够了。如果是对外学术交换,应当把论文全篇包括参考文献都翻译为英语。
要做英文文献翻译用软件效果不好,可以找这方面的翻译老师,像清北医学翻译,就不错。
可以使用自带翻译功能的软件来进行翻译,当然直接将文字复制到百度中进行翻译也是可行的,只是相对来说比较麻烦1、使用自带翻译功能的软件进行翻译操作软件:迅捷OCR文字识别软件①找到“文档翻译”中的“word文档翻译”②添加文件进行翻译③选择文件源语言以及翻译后的语音进行翻译即可2、使用百度翻译进行翻译①将word中的内容复制到左边的文本框内②点击“翻译”按钮进行翻译即可
这些中文参考文献TheseC参考(reference的名词复数);证明书;(为方便查询所用的)标记;(帮助或意见的)征求形近词:interferencesdifferencescircumferencespreferencesinferences双语例句ThedateofthedocumentcanbededucedfromreferencestotheCivilW这份文件的日期可以从其中多次提到内战之处进行推断。
Hu J Tension, Tang Guangwu, et Present situation of seismic design of pile foundation in liquefiable field [J] world bridge, 2008 (1): 14- (in Chinese): 11 Wang Qing Qiao, Xiao Wei, Wang J The bridge pile damage characteristics and failure mechanism of [J] earthquake disaster prevention technology, 2009, 4 167- Li Y Transverse dynamic response of pile foundation in liquefiable soil [D] Research Institute of engineering mechanics, China Earthquake Administration, Qi C During liquefaction of saturated sands soil pile interaction on p-y curve [D] Tianjin University, Ling Xianchang, Tang L The lateral response of piles in liquefiable ground in progress model of p-y curve analysis in mechanical [J] 2010, 40 250- Xianchang Ling, Wang Chen, Wang Zhiqiang, et Free ground Large scale shaking table model test of earthquake engineering and engineering vibration, 2003, 23 138 - 14363 Zhang Jianmin, Wang G Analysis of the foundation of large post liquefaction deformation of pile - soil interaction is Journal of Tsinghua University (NATURAL SCIENCE EDITION), 2004, 44 429 - 432 Yuan Xiaoming, Li Yurun, sun R The response mechanism of pile foundation in liquefiable soil under seismic cyclic ground Journal of civil engineering, 2008, 103 - 11076 Xianchang Ling, Tang Liang, Gao X Bridge Piles in liquefiable ground acceleration vibration test and numerical Journal of Harbin Institute of Technology, 2008,40 1546 - 1551 Tang Liang, Ling Xianchang, Xu Peng Ju, et Liquefiable ground high cap pile soil bridge structure interaction vibration test China [J] Journal of highway and transport, 2010, 23 (4): 51- Qian Deling, Zhang Zehan, Dai Qiquan, et Liquefied high-rise building pile foundation dynamic response [J] Journal of rock mechanics and engineering test on 2015, 34 (12): 2572- Su Lei Ling, Xianchang, Tang Liang, et Liquefiable ground bridge of pile foundation dynamic testing of vibration response of disaster prevention and mitigation engineering [J] 2015, V35 (2): 186- Zhang Xinlei, Wang Zhihua, Xu Zhenwei, et Dynamic model test of dynamicresponse of pile groups under large displacement conditions [J] engineering mechanics, 2016, 33 (5): 150- (in Chinese) Yang Runlin, Qiao Chunming, ZHANG, Xiao-yu, et Shaking table test study on seismic response of pile foundation in liquefiable ground [J] Journal of University of Science and Technology Beijing, 2014 (1): 131- (in Chinese) Kong Desen, Li Chunjie, Ling Xianchang, et Journal of liquefied soil pile group - soil - structure interaction seismic shaking table test on [J] of geotechnical engineering, 2011, 33 (S2): 143- 48:Wang Kai, Qian D Study on shaking table model test of pile soil superstructure in liquefiable field [J] Journal of HeFei University of Technology: Natural Science Edition, 2011, 34 (11): 1687- 49 :for Xu Peng, Hu Qingli, Ling X Journal of soil liquefaction single seismic pile soil bridge structure interaction of large scale shaking table test study of [J] in civil engineering, 2010 (S2): 327-
按照标题的意思,用英语翻译即可,只要表针和标题的关键词的意思一样就可以了
可以找专家来帮你,清北医学翻译,就可以帮你的忙。
复制论文,粘贴到一个翻译app或者网站上就会变成全中文的了。
可找收费的翻译软件,或者人工翻译,当然都是收费的。如果要检测论文,可找专业的软件系统咨询。
看语境,能意译最好
二维数组需要更复杂的策略,以确定大小 比线性阵列所使用的一个非均匀的分区。这种复杂性是一个结果 在最大肌力的密度不均匀,以及需要得到一个简单的单元格之间的沟通模式。这最后的要求导致了分配 同一宽度邻居部分所有八国集团在相同的垂直位置节点 八国集团图,以及相同高度的部分,以所有克,在同一水平位置的节点,如图25所示。例如,如果映射到的部分 一个G -节点(√钾,√k)有大小(中一,中二,n)的,那么,对G -节点(一,√k)为中一,以及对部分高度的部分宽度的G -节点(√钾,j)为中二,操作方法 以往,对最大肌力密度并不是固定的,因此,如果负载分配至G - 节点(√钾,√k)是理想的平均水平接近,然后分配到至少一个负载 的G -节点(一,√k)或(√K型,J)是不是。类似的情况发生任何其他的G -节点。 图25选择了一个二维数组在非均匀划分分区大小。 P343 我们提出了一个二维数组启发式分割策略 首先确定了对角的G -节点的大小。一旦这些对角线的G -节点 被确定的,非对角的G -节点的大小是决定从十字路口 在宽度和高度的部分倒塌到相应的对角线 节点,如图25。对于对角线的G -节点,我们提出以下建议 办法,这也是在F25所示: 。理想的每克计算节点的平均负载为整个问题。分配 从最大肌力submeshes至G -节点(√钾,直到它的负载√K表)高于 理想的平均水平。 '排除在最大肌力的垂直或水平相交路径的所有节点 与分配到G -节点(√钾,√k个节点)。 '计算每一个新的G -节点的平均负载为最大肌力的剩余部分 假设以(√的K - 1,√的K - 1)ce1ls数组。从分配submeshes 剩下的最大肌力为G -节点(√的K - 1,√k是比新的平均水平,1),直到它的负载。 '重复,直到达到G的最后两个步骤 - 节点(1,1),减少每次 有效规模的最大肌力 从应用这种技术来LU分解得到的结果是描绘 在图26和24,相应的业绩估计 注意,相对于线性的情况下,对角细胞总是分配一 较理想的负载平均水平。此外,从体育(√钾,这平均增幅√K表) 对体育(1升)。这些都是在最大肌力的不平衡密度后果 图26负荷二维阵列,非均匀凝聚(200例,钾= 16)每个细胞。 启发式可以提高平均负荷计算理想的平均 对角加载的G -取得上述节点,并利用这个新的平均在一个新的 对submeshes分配到G -节点。
lickonthelinkprovidedforhelpfultipsonfindingyourserialnumber:findyourserialnumber>>我们无法找到编号359319023171276的保修资料。请您确认编号的正确性。点击提供的链接了解如何找编号的帮助提示:寻找您的编号》pleasevisitourwarrantysectionorreferenceyourpurchasedocumentationfordetailedinformationaboutyourdevice'foranswerstofrequentlyaskedquestions,visitourwarranty/有关器件的详细有限保修,请参阅保证部分或购买时附带的文书;访问我们的保证/维修faqs,可以找到常见问题的答案。iftheoutofwarrantydeviceis"repairable",ifthedeviceisdeemed"unrepairable"请注意本保证不包括器件受液体或物理破坏导致的损伤。如果不受保修的器件还“可以修理”,开始修理之前,诺基亚授权服务中心会给您修理报价;价格将根据产品及维修的性质而定。如果该器件被认为“不能修理”,我们会在不提前通知下退回。
你直接去找清北医学翻译呗,那边确实挺好的,我在那边翻译过一次,很靠谱的一家