靠谱的就是用着还行的,这都是个人感受,我觉得清北医学翻译不错。
从小木虫看过他们的,近期缺一偏SCI期刊毕业,用了一下,跟意得辑效果类似,但是价格更便宜,可能广告做的少。
不知道,peerhelper最近有
推荐editsprings,我周围人都用过,觉得不错。
不知道,peerhelper最近有
由于学科分布广泛,即便是同一学科,研究领域不同也很难对作者稿件进行编辑,所以要找专业的翻译公司,北京译顶科技做的很牛
看你水平吧,一般都是找机构帮忙润色,建议editsprings。
由于学科分布广泛,即便是同一学科,研究领域不同也很难对作者稿件进行编辑,所以要找专业的翻译公司,比如北京译顶科技
各种不同的教授和作家的价钱不一样,名气稍微大一些,一般要几千到几万元。
SCI翻译的核心因素是中文修养水平和语言整合能力。随着互联网的发展,很多的新名词都可以在互联网上查询到,已经不是英语翻译的大难题了,但是翻译工作对一般人而言还是有很大的困难,主要是因为在翻译中的潜词和用语的差异化,就是在翻译的过程中既要符合中文的意思,又要符合英文的用语习惯。 关于翻译效果的问题。在翻译的问题上面,我们一定要寻求整篇翻译的语言通顺,没有语法错误。 翻译不要出现口语化。论文一般是学术性的,最好是使用专业的语言和用语习惯,如果使用的翻译语言是口语化的话,它将会降低整篇论文的档次。在翻译的过程中,一定要注意所使用的语气,该使用专业用语的地方绝对不能够使用口语。 要区别翻译和编译的区别。论文翻译的要求是准确、专业,但是编译的要求是全面,它要求准确但不是精准。 多使用搜索引擎工具,在对一些生单词或者语句不懂的情况下,最好是使用搜索引擎,而要少使用字典。 使用冷改法,在完成一篇论文的翻译后,将翻译冷却几天后再进行检查和修改,这样能够在检查的过程中脱离原来的思维局限,发现先前发现不了的错误。 要多向别人进行请教。在自己的翻译完成后,可以将自己的翻译成果拿给别人进行检查,有些自己发现不了的错误,别人很容易地就能发现,所以要多看别人的评点,与别人多做相关的交流。
很多人都想知道论文发表的收费标准是如何的?很多职业学者想让让自己的能力与学术水平在短期内快速提升,他们都会选择在期刊上发表自己的论文,这也是评定职称的一个关键步骤,但是他们并不知道价格费用,今天泰杰生物小编就来与大家详解论文发表的收费标准。 评职称发表核心期刊是现在主要的一个途径,几乎高级职称都要发表核心期刊,无论是评副教授,还是评副主任医师,不管在广东或者外省,都需要安排核心期刊发表论文。那么如何分辨杂志核心期刊呢,核心期刊分为科技核心期刊和中文核心期刊,主要有这两种。这科技核心一年更新一次,北大核心三年更新一次。核心期刊相对于普通期刊,发表难度大,版面有限,费用高。 那么发表核心期刊论文的费用需要多少呢?与北大核心期刊论文发表相比又是多少费用?其实这个不能一概而论,有些核心期刊还有增刊,比如增刊相对便宜,发表难度也不大,几千元钱左右的费用,北大核心期刊的发表费用在三万左右,甚至更高,社科类的核心相对就高一些,五万左右,以及上至七八万。这些都是论文发表的大概收费标准,具体的收费标准需要以当时的情况看,以及需要根据作者的专业要求来确定。 论文发表价格 1、一般刊物价格跟级别、页码、发行周期等因素都有关系,自从国家不再向杂志社拨付办刊经费,而学术期刊不象商业期刊,所以都以向作者收取发表费用以弥补编辑出版经费! 2、刊物级别与版面费的关系,发表一篇国家级期刊多少钱,在国际上有影响力的SCI、EI目录期刊上发表文章,版面费高则上万,这种核心期刊为保持刊物在行业内的影响力,所花费的精力、财力、物力是一般普通期刊无法相比的。 3,省级国家级核心期刊,版面费的高低和杂志的级别没有必然联系,比如有些核心不收版面费,甚至还有稿酬,不过这种已经是极少了!
润色的话你需要清楚你的论文是哪块不好需要修改,一般一个句子改完你就知道你原来句子的问题了,无论是语法还是与上下文的逻辑结构。性价比高的,我觉得第一应该取专业君了。。。建议不要选择baidu出来的前面那几家广告竞价的,比较坑。。国内研究生水平,
现在有好多润色公司了,毕竟中国现在市场需求很大嘛。发sci对母语不是英语的中国人来说确实有点难度。我知道的公司有aje、意得辑、募格、Editsprings、还有小木虫上面天天灌水的叫啥专业君的。我用过aje和Editsprings的,之前第一篇文章用的aje是投的期刊杂志官网看到广告后使用的,改的也还可以吧,但是觉得价格有点贵了。第二次是一个师姐介绍的Editsprings,用了也投出去发表了,没有语言问题。相对于aje,后面那个公司价格优惠,编辑修改的挺好的挺认真的,还有批注,值得注意的地方还会用高亮给标出来,总体来说就我个人而言推荐Editsprings吧,性价比挺高的。募格和什么专业君因为在小木虫上看到他们公司负面帖子比较多,所以就没有用了,以上我个人观点提供你参考
在被国内的某些公司坑过多次之后,我们课题组最终选择了查尔斯沃思Charlesowrth 我们学校的图书馆国外期刊是它们代理了,也做润色,都是英国编辑,润色的相当不错,推荐使用
其实呢,润色公司其实就那么几个选的。能给你建议是需要注意的几点,第一是不要用本地的公司,资源普遍差一些,也基本不是母语润色。而且编辑证明,SCI刊得认才行。不知道名字的小公司开的有啥用?第二是不用选期刊集团的润色,因为对你的期刊发表并没有帮助而且还更贵。也不是瞎说的。我之前一个师兄用其中一家的翻译,然后给另外一家润色公司润色发现还要重新翻译。关键他们也不是真的在意这部分业务(我有师妹就在期刊里任职,他们就不是自己做这个业务的)。第三就我接触过做母语润色的公司,你还可以选理文,英论阁,Letpub和意得辑。意得辑以前用的也不少,客服还算认真,最近涨了点价好像。服务质量感觉差不多。理文有段时间质量好些下滑,(同事说的)现在不知道如何了。还有个AJE,听说也可以,没有怎么接触过。第四,选有本地运营团队的可能遇到事情了,解决起来更方便一些。总之,个人觉得这些里面能保证给你修好修完,售后完善并且你的经验判断不会跑路就差不多。如果你有团队,也可以找他们聊聊合作优惠之类的。
靠谱的就是用着还行的,这都是个人感受,我觉得清北医学翻译不错。
不知道,peerhelper最近有