信息来源有:口头信息源、实物型信息源、文献型信息源、电子型信息源等方面,不同类型的信息来源有着不同的特点和适用场合。具体表现为:1、口头信息源是以口头语言如交谈、聊天、授课、讨论等方式获得的信息资源;2、实物型信息源是以实物如文物,产品样本、模型、雕塑等形式表现的信息资源;3、文献型信息源是以文字、图形、符号等各种方式记录在各种载体上的知识和信息资源。包括图书、期刊、报纸以及学位论文、专利、标准、会议、政府出版物等特种文献;4、电子型信息源主要指通过使用电子技术实现信息存储和传播的信息源,包括广播、电视、光盘、磁盘、磁带、网络信息源等。其中,通过网络来获取所需的信息已成为当今获取信息的最主要途径。
图书、报刊、学位论文、会议资料、专利文献、科技报告、产品资料、科技档案、标准资料、政府和出版物。以文字、图形、符号、声频、视频等方式记录在各种载体上的知识和信息资源。它包括:图书、连续出版物(期刊、报纸等)、小册子以及学位论文、专利、标准、会议录、政府出版物等。它记录着无数有用的事实、数据、理论、方法、假说、经验和教训,是人类进行跨时空交流,认识和改造世界的基本工具。分类按加工情况分,可有一次文献、二次文献和三次文献;按载体形式分,可有书写文献、印刷文献、缩微文献、音像文献、机读文献等;按内容的学科范围分,则有社科文献、科技文献等。一种具体的文献可能具有两种或两种以上文献类型的特征,如《南京大学学报(社科版)》既是期刊,又是一次文献,也是印刷文献和社科文献。
主要有以下几种类型:印刷型文献微缩型文献机读型文献视听型文献
(1)按信息源产生的时间顺序来划分先导信息源、即时信息源、滞后信息源。先导信息源是指产生于社会活动之前的信息源。如天气预报。 即时信息源是指在社会活动中产生的,如工作纪录,实验报告等。 滞后信息源如报刊。(2)按信息源传播形式来划分口传信息源、文献信息源和实物信息源。口传信息源存在于人脑的记忆中,人们通过交流、讨论、报告会的方式交流传播 实物信息源存在于自然界和人工制品中,人们可通过实践、实验、采集、参观等方式交流传播 文献信息源存在于文献中,人们可以通过阅读、视听学习等方式交流传播。(包括印刷型信息源和电子信息源等)(3)按信息的加工和集约程度分一次信息源:直接来自作者的原创的,没有经过任何加工处理的信息 二次信息源:感知信息源 从一次信息源中加工处理提取的信息 三次信息源:再生信息源或工具书(百科全书,辞典,手册,年鉴) 四次信息源:图书馆、档案馆、数据库、博物馆。 联合国教科文组织1976年出版的《文献术语》一书将信息源定义为:个人为满足其信息需要而获得信息的来源,称信息源。一切产生、生产、存贮、加工、 传播信息的源泉都可以看作是信息源。信息源是人们在科研活动、生产经营活动和其他一切活动中所产生的成果和各种原始记录,以及对这些成果和原始记录加工整理得到的成品都是借以获得信息的源泉。信息源内涵丰富,它不仅包括各种信息载体,也包括各种信息机构;不仅包括传统印刷型文献资料,也包括现代电子图书报刊;不仅包括各种信息储存和信息传递机构,也包括各种信息生产机构。
文献是记录有知识的一切载体,在科技查新中,文献是科技文献的简称,是指通过各种手段(文字、图形、公式、代码、声频、视频、电子等)记录下科学技术信息或知识的载体,这个载体也就是信息源。什么是文献信息源文献信息是通过文字、图形、音像或其他代码符号固化在纸张、化学材料或磁性材料等物质载体上的,在传播使用过程中具有较强的稳定性,不易变形。用户可根据个人需要随意选择自己感兴趣的内容,决定自己利用文献的时间、地点和方式,遇到问题可以有充分的时间反复思考,并可对照其他文献进行补充印证。文献信息的管理和控制比较方便,信息内容一旦被编辑出版成各种文献,就很容易对其进行加工整理,控制其数量和质量、流速和流向,达到文献信息有序流动的目的。
图书、报刊、学位论文、会议资料、专利文献、科技报告、产品资料、科技档案、标准资料、政府和出版物。以文字、图形、符号、声频、视频等方式记录在各种载体上的知识和信息资源。它包括:图书、连续出版物(期刊、报纸等)、小册子以及学位论文、专利、标准、会议录、政府出版物等。它记录着无数有用的事实、数据、理论、方法、假说、经验和教训,是人类进行跨时空交流,认识和改造世界的基本工具。分类按加工情况分,可有一次文献、二次文献和三次文献;按载体形式分,可有书写文献、印刷文献、缩微文献、音像文献、机读文献等;按内容的学科范围分,则有社科文献、科技文献等。一种具体的文献可能具有两种或两种以上文献类型的特征,如《南京大学学报(社科版)》既是期刊,又是一次文献,也是印刷文献和社科文献。
1、文献信息源的特点作为现代社会最常用的、最重要的信息源,它具有以下特点:(1)系统性。文献所记载的信息内容往往是经过人脑加工的知识型信息,是人类在认识世界、改造世界的过程中所形成的认知成果,经过了选择、比较、评价、分析、归纳、概括等一系列思维的信息加工活动,并以人类特有的符号系统表述出来的,因此大多比较系统深入,易于表达抽象的概念和理论,更能反映事物的本质和规律。(2)稳定性。文献信息是通过文字、图形、音像或其他代码符号固化在纸张、化学材料或磁性材料等物质载体上的,在传播使用过程中具有较强的稳定性,不易变形,从而为人们的认识与决策活动提供了准确可靠的依据。(3)易用性。用户可根据个人需要随意选择自己感兴趣的内容,决定自己利用文献的时间、地点和方式,遇到问题可以有充分的时间反复思考,并可对照其他文献进行补充印证。(4)可控性。文献信息的管理和控制比较方便。信息内容一旦被编辑出版成各种文献,就很容易对其进行加工整理,控制其数量和质量、流速和流向,达到文献信息有序流动的目的。(5)时滞性。由于文献生产需要花费一定的时间,因而出现了文献时滞问题。文献时滞过长将导致文献内容老化过时,丧失或削弱其作为信息源的使用价值。2、科技图书一般来讲,图书是指内容比较成熟、资料比较系统、有完整定型的装帧形式的出版物。科技图书是一种重要的科技文献源,它大多是对已发表的科技成果、生产技术知识和经验的概括论述。科技图书的范围较广,主要包括:学术专著、参考工具书(指对某个专业范围作广泛系统研究的手册、年鉴、百科全书、辞典、字典等)、教科书等等。对要较全面、系统地获取某一专题的知识,参阅图书是行之有效的方法。3、科技期刊期刊(Periodicals)也称杂志(Journals 或 Magazine),是指那些定期或不定期出版、汇集了多位著者论文的的连续出版物。科技期刊在科技情报来源方面占有重要地位,约占整个科技信息来源的65%~70%。它与专利文献、科技图书三者被视为科技文献的三大支柱,也是科技查新工作利用率最高的文献源。科技期刊的特点是:每种期刊都有固定的名称和版式,有连续的出版序号,有专门的编辑机构编辑出版,与图书相比,它出版周期短,刊载速度快,数量大,内容较新颖、丰富。4、专利文献专利文献通常是指发明人或专利权人申请专利时向专利局所呈交的一份详细说明发明的目的、构成及效果的书面技术文件,经专利局审查,公开出版或授权后的文献。广义的专利文献还包括专利公报(摘要)及专利的各种检索工具。专利文献的特点是:数量庞大、报道快、学科领域广阔、内容新颖、具有实用性和可靠性。由于专利文献的这些特点,它的科技情报价值越来越大,使用率也日益提高。本书第四部分第十九章将专门介绍专利文献及其检索。5、科技报告科技报告(Scientific and Technical Report),又称研究报告和技术报告,是科学技术工作者围绕某个课题研究所取得的成果的正式报告,或对某个课题研究过程中各阶段进展情况的实际记录。科技报告自20世纪20年代产生以来,发展迅速,已成为继期刊之后的第二大报道科技最新成果的文献类型。从报道的内容看,科技报告大多都涉及高、精、尖科学研究和技术设计及其阶段进展情况,客观地反映科研过程中的经验和教训。科技报告的特点是:单独成册,所报道成果一般必须经过主管部门组织有关单位审定鉴定,其内容专深、可靠、详尽,而且不受篇幅限制,可操作性强,报告迅速。有些报告因涉及尖端技术或国防问题等,所以一般控制发行。目前,世界上各发达国家及部分发展中国家每年都有相当数量科技报告产生,尤以美、英、法、德、日等国的科技报告为多。在科技查新工作中利用较多的是美国国家技术信息服务局NTIS(The National Technical Information Service of the US Deportment of Commerce)出版的《美国政府研究报告通报与索引》,有数据库和检索刊物以及缩微平片等多种形式可利用。6、学位论文学位论文是高等院校和科研院所的本科生、研究生为获得学位资格(博士、硕士和学士)而撰写的学术性较强的研究论文,是在学习和研究中参考大量文献、进行科学研究的基础上而完成的。学位论文的特点是:理论性、系统性较强,内容专一,阐述详细,具有一定的独创性,是一种重要的文献信息源。学位论文除在本单位被收藏外,一般还在国家指定单位专门进行收藏。国内收藏硕士、博士学位论文的指定单位是中国科学技术信息研究所和国家图书馆。检索国内学位论文可以利用《中国学位论文数据库》,检索国外学位论文可利用Dialog国际联机系统或国际大学缩微胶卷公司(University Microfilms International)编辑出版的《国际学位论文文摘》、《美国博士学位论文》以及《学位论文综合索引》等检索工具。7、会议文献会议文献是指各种科学技术会议上所发表的论文、报告稿、讲演稿等与会议有关的文献。目前,全世界每年出版的会议论文集已超过4千种,会议论文数十万篇。国内已有《科技会议论文数据库》可供检索。会议文献的主要特点是:传播信息及时、论题集中、内容新颖、专业性强、质量较高,往往代表某一学科或专业领域内最新学术研究成果,基本上反映了该学科或专业的学术水平、研究动态和发展趋势。会议文献是科技查新中重要的信息源之一。8、政府出版物政府出版物是指各国政府部门及其设立的专门机构发表、出版的文件,可分为行政性文件(如法令、方针政策、统计资料等)和科技文献(包括政府所属各部门的科技研究报告、科技成果公布、科普资料及技术政策文件等),其中科技文献约占30%~40%左右。政府出版物的特点是:内容可靠,与其他信息源有一定重复。借助于政府出版物,可以了解某一国家的科技政策、经济政策等,而且对于了解其科技活动、科技成果等,有一定的参考作用。美国政府出版物数量最多,每年有几千篇公开,其他国家如英国、加拿大、法国等也出版一定数量的政府出版物。查找美国政府出版物可检索索引性刊物。
主要有以下几种类型:印刷型文献微缩型文献机读型文献视听型文献
12(B),13(D),14(A),15(D),16 精神的交换,17 变化快速 ,18认知信息,19 春晓,20 21错,22错,23错,24错,25错
按载体类型划分 按出版类型划分 按文献内容的加工深度和内容性质划分 文献信息类型的划分 书写型文献: 手工书写或抄写方式记录在载体上。一般具有一定的保存价值。 例如:古代文献、书法作品、手稿、书信、原始记录。按载体类型 印刷型文献: 以纸张为信息载体,形成纸质出版物,是图书馆收藏文献主要类型。 优点; 信息资源丰富,便于阅读; 符合人们的阅读习惯,利于深阅读。 缺点; 收藏、管理需较大空间和人力; 借阅不便,文献资源共享困难。按载体类型 微缩型; 以感光材料为载体,用微缩照相方法为记录手段把文献缩小形成的复制文件。 例如微缩胶卷、胶片、照片等。 优点 体积小、存储密度高、节省空间, 缺点 单须借助显微阅读器才能阅读 按载体类型 视听型: 又称“声像资料”、“视听资料”,利用声像技术记录声音、图像,通过播放手段给人以听觉、视觉感受的文献。 分为录音、录像、音像资料, 包括;唱片、录像带、电影、电视片、录音带等。 按载体类型 电子型; 把信息和知识记录在计算机存储介质上或通过通讯网络传送到用户终端的出版物。 例如网络数据库、电子期刊、网络全文图书。 按载体类型 1、参考数据库 ⑴数目数据库 记录是对数据信息、知识的再 加工和过滤。 ⑴书目数据库 如图书馆的馆藏机读目录数据库。⑵文摘和索引数据库 如SciF 全文数据库 收录有原始文献全文的数据库,以期刊论文、会议论文、政府出版物、研究报告、法律条文和案例、商业信息等为主。⑴电子图书 ⑵电子期例如CD-ROM ⑶电子报纸 电子型文献按发布形式分类: 事实数据库 包含大量数据、事实,直接提供原始资料的数据库。 ⑴数值数据库,如统计数据库 ⑵指南数据库 ⑶术语数据库,如网络词典、电子百科全书
1 科技图书 2 科技期刊 3 科技报告 4 科技会议文献 5 专利文献 6 标准文献 7 政府出版物 8 学位论文 9 产品样本 10 科技档案
主要有以下几种类型:印刷型文献微缩型文献机读型文献视听型文献
1选A,B,C2选CD解释:文献型信息源主要是指承载着系统的知识信息的各种载体信息源,包括图书、报纸、期刊、专利文献、学位论文、公文等电视是 电子型信息源互联网是 网络信息源1、什么是人工智能?人工智能,顾名思义就是人造的智能,主要是对人脑思维机理的模拟。2、人工智能技术的典型应用① 机器翻译机器翻译是利用计算机把一种自然语言转变成另一种自然语言的过程,用以完成这一过程的软件系统叫做机器翻译系统。几十年来,国内外许多专家、学者为机器翻译的研究付出了大量的心血和汗水。虽然至今还没有一个实用、全面、高质量的自动翻译系统出现,不过也取得了很大的进展,特别是作为人们的辅助翻译工具,机器翻译已经得到大多数人的认可。目前,国内的机器翻译软件不下百种,根据这些软件的翻译特点,大致可以分为三大类:词典翻译类、汉化翻译类和专业翻译类。词典类翻译软件代表是“金山词霸”了,堪称是多快好省的电子词典,它可以迅速查询英文单词或词组的词义,并提供单词的发音,为用户了解单词或词组含义提供了极大的便利。汉化翻译软件的典型代表是“东方快车2000”,它首先提出了“智能汉化”的概念,使翻译软件的辅助翻译作用更加明显。以“译星”、“雅信译霸”为代表的专业翻译系统,是面对专业或行业用户的翻译软件,但其专业翻译的质量与人们的实用性还有不少差距,有人评价说“满篇英文难不住,满篇中文看不懂”,该说法虽然比较极端,但机译译文的质量确实却一直是个老大难问题。这里,我们不妨对现有的机译和人译过程作一比较,从中可以看出一些原因。 演示:使用金山快译翻译《再别康桥》,让学生思考机器翻译与人工翻译的区别。机器翻译: 一句一句处理,上下文缺乏联系; 对源语言的分析只是求解句法关系,完全不是意义上的理解; 缺乏领域知识,从计算机到医学,从化工到法律都通用,就换专业词典; 译文转换是基于源语言的句法结构的,受源语言的句法结构的束缚; 翻译只是句法结构的和词汇的机械对应。 人工翻译: 一般会先通读全文,会前后照应; 对源语言是求得意义上的理解; 只有专业翻译人员,而没有万能翻译人员; 译文是基于他对源语言的理解,不受源语言的句法结构的束缚; 翻译是一个再创造的过程。 在目前的情况下,计算机辅助翻译应该是一个比较好的实际选择。事实上,在很多领域中,计算机辅助人类工作的方式已经得到了广泛的应用,例如CAD软件。如果计算机辅助技术用于语言的翻译研究,应该同样可以起到很大的辅助作用,这就是所谓的“计算机辅助翻译”。它集机器记忆式翻译、语法分析式翻译和人际交互式翻译为一体,把翻译过程中机械、重复、琐碎的工作交给计算机来完成。这样,翻译者只需将精力集中在创造性的思考上,有利于工作效率的提高。机器翻译研究归根结底是一个知识处理问题,它涉及到有关语言内的知识、语言间的知识、以及语言外的世界知识,其中包括常识和相关领域的专门知识。随着因特网的普及与发展,机器翻译的应用前景十分广阔。作为人类探索自己智能和操作知识的机制的窗口,机器翻译的研究与应用将更加诱人。国际上有关专家分析认为机器翻译要想达到类似人工翻译一样的流畅程度,至少还要经历15年时间的持续研究,但在人类对语言研究还没有清楚“人脑是如何进行语言的模糊识别和判断”的情况下,机器翻译要想达到100%的准确率是不可能的。② 模式识别模式识别就是通过计算机用数学技术方法来研究模式(我们把环境与客体统称为“模式”)的自动处理和判读。计算机识别的显著特点是速度快、准确性和效率高。识别过程与人类的学习过程相似。以“汉字识别”为例:首先将汉字图象进行处理,抽取主要表达特征并将其特征与汉字的代码存在计算机中。就象把老师教我们这个字叫什么、如何写的知识记忆在大脑中。这一过程叫做“训练”。识别过程就是将输入的汉字图像经处理后与计算机中所保存的全部汉字进行比较,找出最相近的字作为识别结果,这一过程叫做“匹配”。 演示:字符识别系统。语音识别就是让计算机能听懂人说的话。演示:语音识别和语音合成系统。指纹识别更是模式识别的一个重要应用。演示:指纹匹配系统。这里介绍一个综合应用的例子,一汽集团公司与国防科技大学最近合作研制成功“红旗轿车自主驾驶系统”(即无人驾驶系统),它标志着我国研制高速智能汽车的能力已达到当今世界先进水平。汽车自主驾驶技术是集模式识别、智能控制、计算机学和汽车操纵动力学等多门学科于一体的综合性技术,代表着一个国家控制技术的水平。红旗车自主驾驶系统采用计算机视觉导航方式,并采用仿人控制,实现了对红旗车的操纵控制。首先,摄像机将车前方的道路和车辆行驶情况输入到图像处理和图像识别系统。该系统识别出道路状况、前方车辆的相对距离和相对车速。接着,路径规划系统根据这些信息规划出一条合适路径,即决定如何开车。然后,路径跟踪系统根据需跟踪的路径,结合车辆行驶状态参数和车辆驾驶动力学约束,形成控制命令,控制方向盘和油门开启机构产生相应动作,使汽车按照规划好的路径前进,即按自主驾驶系统的规划路径前进。③ 其他应用:计算机博弈、智能机器人、专家系统等智能机器人:机器人和软件机器人(QQ小强等)
人工智能技术的典型应用包括有 BCD;信息技术的革命使信息来源变得丰富多样,其中文献型信息源具有全面、系统、可靠等特点,以下不属于文献型信息源的是: CD