jambiangyamco(这是通用的译法,尽管“jambian”不太符合藏文的英译)??norbuwangdaingyaibo(注:藏姓吉布则是gyibug-skyidsbug)??dainzin那个“旺典”好像不是标准的汉译吧?“旺丹”是wangdain;“旺曲”是wangqug。琼那、目雅两个藏姓没见过。如果你提供藏文写法,我可以帮你译。
Lamonzoma, Lamonjoma
Kelsang Ram
LAMUZMA
rdo ka bkra shis kong bu bya dpel tshe lden phun tshogs【音译】
161 浏览 5 回答
141 浏览 4 回答
101 浏览 2 回答
220 浏览 2 回答
193 浏览 6 回答
280 浏览 4 回答
164 浏览 4 回答
130 浏览 4 回答
287 浏览 5 回答
206 浏览 3 回答
280 浏览 7 回答
213 浏览 5 回答
225 浏览 6 回答
212 浏览 2 回答
185 浏览 3 回答
173 浏览 6 回答
147 浏览 4 回答
89 浏览 4 回答
148 浏览 2 回答
203 浏览 4 回答
214 浏览 2 回答
134 浏览 3 回答
357 浏览 9 回答
330 浏览 5 回答
268 浏览 3 回答