和中文参考文献相对而言,是指在写作中引用或参考的著作、论文。
自己去sciencedirect,springerlink等外文数据库下载啊或者到知网,维普等中文数据库下载很多的,校园网内免费获取校园网外可以利用google学术搜索,有部分能免费下载
外文文献,就是你毕业论文中所参考到的外国相关文献。不一定要原文引用,比如你采纳了其中一个论点,或者论据都行,总的来说就是参考文献,你引用也好借鉴也好,都行。
这个不用全部翻译的
是在知网上(应该是Ebhost差不多是这个,具体记不清了)找到一篇与你论文主旨相关的英文文章,然后可以从头翻译或者从当中开始翻译。
首先来看一下问题“英语学术文献翻译”,重点并非在于“英语”而是在于“学术文献”。因此,推荐百度、有道、谷歌这些就没有太大意义了。正是由于这些通用的翻译工具无法应对学术文献翻译,所以才寻求北京译顶科技人工翻译。
参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴.征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中.外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。原文就是指原作品,原件。即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本。这个中文版本就称为译文
145 浏览 4 回答
226 浏览 4 回答
151 浏览 4 回答
247 浏览 2 回答
93 浏览 6 回答
259 浏览 2 回答
118 浏览 4 回答
85 浏览 7 回答
120 浏览 2 回答
353 浏览 6 回答
132 浏览 3 回答
159 浏览 4 回答
284 浏览 7 回答
178 浏览 3 回答
90 浏览 7 回答
290 浏览 3 回答
268 浏览 4 回答
204 浏览 2 回答
320 浏览 4 回答
141 浏览 9 回答
236 浏览 6 回答
229 浏览 5 回答
166 浏览 2 回答
176 浏览 3 回答
299 浏览 5 回答