准不准确要根据前后文语境、文章类型、译者理解能力决定,不能依赖于翻译工具,翻译工具翻译出来的不准确,人工翻译可以找一下北京译顶科技。
根据你的论文数量和质量要求,费用也是不一样的;建议多找几家正规的翻译公司,如译国译民、力友翻译、天使翻译公司,可以进行询价对比,以及质量保证后期服务等,希望帮到你
论文翻译属于笔译范畴,现在报价不是按一篇多少钱这样,很不科学。一般现在比较透明的价格都是按字数计算费用的,比如这家公司的计费方法: 心联翻译公司(我随便搜的一家公司哈~)的计费方法是1000字/100元左右,包括排版在内好像。具体的话得去他们网站问。
这个不一定,我们平时发表的贵的便宜的都有,你可以找微博上那个 虎行小路闯天涯
这个具体看影响因子的
要看你的篇幅和所需翻译的质量来定,一般6000字左右的中文文章,翻译费在2000左右,润稿费在1000左右,有条件的话,在发表sci前润色一下,会提升中稿率哦,望采纳。
刊物不同 价位肯定也就不同!您得说明您的需求!望采纳~
按评审意见编号、问题顺序一一回复。将论文中的修改处标示出来或是指出论文修改前后的个别行数,可以将审稿意见加粗,与回复内容做区别。北京译顶科技做的不错,可以联系他们一下知道更多可以加速去知道了解下。
论文翻译属于笔译范畴,现在报价不是按一篇多少钱这样,很不科学。一般现在比较透明的价格都是按字数计算费用的,比如这家公司的计费方法: 心联翻译公司(我随便搜的一家公司哈~)的计费方法是1000字/100元左右,包括排版在内好像。具体的话得去他们网站问。按字数计算费用,我个人觉得比较公道,如果按多少钱一篇的话,难免要讨价还价,很麻烦,最后还出高价、感觉不怎么好
听说一般都不靠谱,可以先试试
这个一般是很贵的!专业的翻译千字五百元左右!论文翻译往往会涉及到很生僻的词语和合成词,有些词语很有可能在传统的书籍词典,电子词典中查不到。借助于网络,任何词语只要在网络上出现过就有可能被搜索引擎搜取到这个词所在的页面,从而被我们搜索到。
224 浏览 9 回答
294 浏览 8 回答
308 浏览 7 回答
129 浏览 7 回答
162 浏览 7 回答
339 浏览 9 回答
128 浏览 7 回答
223 浏览 8 回答
177 浏览 9 回答
189 浏览 7 回答
199 浏览 11 回答
130 浏览 8 回答
213 浏览 9 回答
81 浏览 7 回答
84 浏览 8 回答
202 浏览 6 回答
160 浏览 4 回答
234 浏览 6 回答
152 浏览 5 回答
296 浏览 2 回答
151 浏览 3 回答
251 浏览 3 回答
264 浏览 3 回答
352 浏览 3 回答
98 浏览 3 回答