今陛下致昆山之玉,有随和之宝,垂明月之珠,服太阿之剑,乘纤离之马,建翠凤之旗,树灵鼍之鼓。
【注释】
致:收罗。昆山:昆仑山,古代传说这里产玉。随:春秋时的小国,在今湖北随县。传说瞳侯有一颗名贵的宝珠,称“随侯珠”。和:春秋时楚国人卞和,据说他在山中发现一块璞玉,献给楚王,称“和氏璧”。服:佩戴。太阿(e1):宝剑名,相传春秋楚国人干将、莫邪合铸的宝剑之一。纤离:骏马名。翠凤之旗:以翠羽为装饰的旗子。鼍(tuo2):俗名“猪婆龙”,一种鳄鱼,皮可以蒙鼓。
【译文】
如今陛下收罗到昆山的美玉,有随侯珠、和氏璧之类的珍宝,悬挂明月之珠,佩带太阿之剑,乘骑纤离之马,竖立翠凤旗帜,陈设灵鼍皮鼓。