摘 要: 外宣翻译是为了传递资讯和促进交流,让外国人更好地了解中国的过去和现在以及未来发展。为了更好地发挥对外宣传在我国社会生活中的重要作用,促进国际交流有效的开展,本文浅析了外宣翻译的特点,并结合外宣翻译的受众效果,提出了相关建设性的翻译策略和要求。
关键词: 外宣翻译;文化;翻译策略
随着我国改革开放的不断深入和对外经济和文化交流的日益频繁,对外宣传工作的重要性愈显突出,而这些“让中国走向世界,让世界了解中国”的对外宣传活动无法离开翻译这一媒介。因此,“翻译工作是对外宣传的一部分”。沈苏儒,1992
外宣翻译是“把大量有关中国的各种资讯从中文翻译成外文,通过图书、期刊、报纸、广播、电视、网际网路等媒体以及国际会议,对外发表和传播。”黄友义,2004
为了更好地发挥对外宣传在我国社会生活中的重要作用,促进国际交流有效的开展,本文浅析了外宣翻译的特点,并结合外宣翻译的受众效果,提出了相关建设性的翻译策略和要求。
一、外宣翻译的特点
外宣翻译C-E translation of Publicity Materials可以从广义和狭义的角度去理解。
广义的外宣翻译包罗永珍,几乎涵盖所有的翻译活动,包括各行各业、各级部门从事对外宣传有关的翻译活动,即人们常说的“大外宣”的翻译概念。
狭义的外宣翻译包括各种媒体报道、政治、文献、 *** 档案公告、 *** 及企事业单位的介绍、公示语、资讯资料等实用文体的翻译。
外宣翻译是翻译的一种特殊形式,有其自身的特点:
一外宣翻译基本上都是中译外
外宣翻译,顾名思义,是要完成那些对外宣传材料的翻译任务,所以“有一个突出的特点,即基本上都是中译外。”黄友义,2004外宣翻译的一个显著特点就是把大量有关中国的资讯翻译成外文,并通过各种媒介,对外发表和传播,让外国读者准确地理解译文所传递的资讯,从而更好的了解中国。
在我国,外宣翻译的主要任务就是要将中文译成英文,或者是其他外文,向世界传播来自中国的声音。凡是同外国人有来往、有接触,影响到外国人在中国的吃住行等方方面面的翻译都可称为外宣翻译。外宣翻译是一种具有鲜明文化特性的Culture specific交际现象,译者在翻译外宣材料的时候,其实就是在进行跨文化的交流工作。
二外宣翻译的目标读者target reader是“外国人,不是中国人”
外宣翻译的性质和任务决定了外宣翻译的目标读者是“外国人,不是中国人”。所以外宣翻译工作者只有充分认识和牢记其目标读者的不同,才能很好地完成“让中国走向世界,让世界了解中国”的任务。
翟树耀曾说“把外国人当作对中国的知识一无所知准没错。”赵浩生先生也曾说过“美国一般的人民,包括大多数国会议员、 *** 官员对中国所知有限。”赵浩生,2001
关联理论的创始人Gutt指出,不考虑背景知识,而想把同样的思想传达给任何人,这是办不到的。面对不同的受众,我们往往不仅要改变说话方式,还要改变我们想表达的内容。所以,中国外宣翻译同其他型别的翻译不同的是,一定要首先采用读者易于接受的策略,以确保在宣传内容方面获得认同。
二、外宣翻译的策略和要求
在遵循翻译的共性原则的前提下所有翻译工作都需要遵循 “信、达、雅” 的标准,外宣翻译工作者还要熟知并运用“外宣三贴近”的原则。贴近中国发展的实际,贴近国外受众对中国资讯的需求,贴近国外受众的思维习惯黄友义,2004
对外宣传的任务就是“让世界了解中国”,因此外宣翻译要最大程度地保证其交际功能。交际翻译要求译者要潜心研究外国文化和外国人的心理思维模式,善于发现和分析中外文化的细微差异和特点,时刻不忘要按照国外受众的思维习惯去把握翻译。在充分了解原文的基础之上,进行跨文化意识转化,在翻译过程中有所取舍,调整文体,满足受众的接受心理,选择通顺易懂的语言,以保证交际目的的实现。于杰,2010
一了解语言差异,根据国外受众的思维习惯,进行适当的删减,避免文字堆砌
英汉两种语言有着各自不同的语言规范,在词法、句法和修辞等方面差异较大。从用词方面看,汉语表达趋于雅,英文趋于白;从句式结构方面看,英语注重形合hypotaxis,汉语侧重于意合parataxis;英汉两种语言在表达风格上也存在巨大的差异。汉语的宣传材料相对来说通常含有过多的华丽辞藻和修饰语,而英语比较注重客观事实,平铺直叙。外宣翻译时,译者要去掉那些不必要的修饰词,以保持外宣译文简洁直观的特点。
祁世明, 2009
例如,每场会议召开时总会出现“胜利召开”的说法,若直译成“ the meeting is now successfully convened”,而外国读者则会以为会议之前有许多阻碍。又如,“不切实际的幻想”若直译为“impractical illusion”就不是很恰当,因为幻想本来就不切实际。再如,“不幸的悲剧”若直译成“unfortunate tragedy”也是不合适的,因为悲剧本身就是不幸的。林本椿,2004
因此,汉语中被认为是必不可少的、富有文采的表达在英语中都变成了非常客观简洁的表达“ *** ash”彻底粉碎、“Travel a lot”走南闯北、“overjoyed”欢天喜地、“spotless/pure white”洁白无暇、“featureless/ordinary”平淡无奇。
一些拼写正确、语法也看似通顺、十分“忠实”原文的译文,因为其话语构建方式没有考虑译文语读者的接受心理,违背西方受众的习惯传统,同样在英语语境中格格不入,难以得到英语受众的认同,从而无法取得译文的预期效果。
例如:创造绿色饭店,倡导绿色消费莆田东方国际大酒店译文为: Establishing Green Hotel Initiating Green Consumption。
上述翻译改为Green Hotel Green Consumption足矣。
再如翻译“地大物博”、“团结与进取”时,译为“vast territory”和“unity”, 采用了舍形保义的方法,使用简练的语言有效地传递了资讯。以上翻译都遵循了英语的表达习惯,避免了文字的堆砌,因此符合了读者的接受心理。
二增强跨文化意识,“中国特色”词语采用直译加注释的翻译方法为主
中西方文化上的差异,导致思维习惯和表达方式上有着显著的不同。许多中文里约定俗成的词句原封不动地翻译成英文后,不但难以达到忠实地传达中文原意的目的,反而会引起不必要的误解。
著名对外传播专家段连城先生也曾指出:“我们不可低估外国读者或听众的能力,但也切勿高估一般外国人对我国的了解水平。”段连城,1992:123因此,对于汉语外宣稿件中的历史事件、地理名称、专门机构、政治术语和口号、行话和俚语、传统节日、特有的饮食文化等等,必须加予注释说明,这样外国受众才不会云里雾里,不知所云,才能达到对外宣传的目的。
如:“五·四”运动 the May 4th Movement of 1919 against foreign imperiali *** and domestic feudali *** ; 西安 Xi’an, the place of the world-renowned Terracotta Warriors; 全国人民代表大会 the National People’s CongressNPC, China’s top legislature;希望工程 Project Hope, a program to collect money from all sectors of society to support education in poor areas ; 春节 the Spring Festival, the Chinese New Year’s Day等等。
在外宣英译中,有时可借用国外熟知的典故、人物或地名等来比喻汉语中出现的相似属性的典故,即采用归化的方法。归化是指以原文化为归宿,要求译者向读者靠拢,用读者所习惯的表达方式传达原文的内容。如我们常将中国古代的凄婉爱情故事中的梁山伯与祝英台比作莎士比亚笔下的“Romeo”和“Juliet”。
张健教授在《新闻翻译教程》一书中指出:“归化是文化特性的诠释,而异化则是文化特性的保留,即译文不仅要忠实地传达原文‘说了什么’,而且要尽可能展示原文是‘怎么说’的,以便最大限度地再现原文在语言文化上的特有风味。外宣就是要向国外宣传中国、介绍中国,为此,异化翻译和直译无疑是最好的选择。
三、结束语
综上所述,根据外宣翻译的特点,要求译者应具备“外国人不是中国人”的意识,注意内外有别,注重中外读者的思维和心理差别,根据英文表达方式及国外受众的思维习惯和接受心理,对中文原文进行适当的加工,即通过删减、增添、编译或重组等方法策略,增强译文的可接受性,从而达到对外宣传与交流的目的,真正使中国走向世界,使世界了解中国。
参考文献:
[1]NEWMARK to Translation[M].Shanghai: Sha
nghai Foreign Language Education Press,2001:40-48.
[2]陈小慰.福建外宣翻译的现状与对策[C].福建省外事翻译研讨会,2007.
[3]段连城.呼吁:请译界同仁都来关心对外宣传[M].《中国翻译》编辑部.中译英技巧文集.北京:中国对外翻译出版公司,1992:123.
[4]范锋.浅谈外宣翻译中“译前处理”的运用[J].重庆科技学院学报社会科学版,20106:125-127.
[5]黄友义.坚持“外宣三贴近”原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J].中国翻译,20046.
[6]林本椿.英汉互译教程[M].上海:上海百家出版社,2004.
题目是论文内容的高度概括,它对读者具有影响力,可使读者首先明确论文研究的主题。下面我给大家带来翻译方向论文题目选题参考2022,希望能帮助到大家!
↓↓↓点击获取更多"论文"相关内容↓↓↓
★ 优秀论文题目2022 ★
★ 毕业论文答辩发言稿 ★
★ 毕业论文答辩致谢词 ★
★ 大学毕业论文评语 ★
翻译硕士论文题目选题参考
1、《中国古代 足球 》古汉语专名与古诗词的英译处理
2、英文合同汉译中规范性的实现策略
3、以目 标语 读者为导向的 广告 翻译策略研究
4、盐城旅游文本中特色词汇的翻译问题
5、从接受美学视角探究文学作品中模糊语言翻译
6、法律文献中专业术语英译的探讨
7、扬州旅游文本里 文化 因素的翻译
8、网络辅助下英语缩略语的翻译策略研究
9、有道词典在翻译中的应用
10、 英语 散文 120篇汉译项目 报告
11、徐州景点 导游词 翻译中文化负载词的处理
12、徐州特产食品 说明书 汉英翻译研究
13、从文本功能的角度探究报刊时政新闻的汉译
14、英语长句的英译汉翻译策略实证研究---以<基于语料库的英语教学>为例
15、《物华名胜》中复合式翻译 方法 的运用
16、《苏斯 儿童 绘本汉译过程中儿童语言的处理》
17、目的论指导下企业介绍的英译研究
18、新闻发布会口译项目报告
19、目的论视角下看中国高校宣传片的字幕翻译策略
20、《杨澜访谈录》同声传译项目报告
21、VOA经济报道口译过程中顺句驱动法运用的实践报告
22、预测在英语 财经 新闻口译活动中运用的实践报告
23、中国饮食文化词的口译技巧—《舌尖上的中国》口译实践报告
24、影响英汉交替传译中笔记有效信息筛选障碍的项目报告——以VOA时事新闻口译实践为例
25、视译停顿形成因素及解决方法报告
26、外事口译中译者主体性的把握
27、学生译员汉英交传训练中停顿现象研究
28、商务合同英汉互译技巧
29、英文品牌汉译
30、知识对于翻译的重要性
31、中英文化差异及其对英汉互译的消极影响
32、英语广告中修辞手法的应用及其翻译
33、<<红楼梦>>金陵判词两种译文的比较及评析
34、从红楼梦诗词翻译看翻译中的文化补偿
35、关于李后主“虞美人”的3种英译本的鉴赏
36、跨文化交际与商标翻译
37、中式菜肴的命名与翻译
38、浅谈英语电影片名的翻译
39、英文电影片名的翻译策略
40、英文化妆品广告之美学翻译
41、数字在中西文化中的内涵差异及数字习语翻译初探
42、浅析原语文本在目标语文本中文体的适应性
43、英语习用语翻译中的等效性研究
44、论语境在英汉翻译中的作用
45、浅析英语动画片翻译的基本原则
46、中英服饰广告的翻译
47、论英汉翻译中语篇连贯的重要性
48、论译者的风格与译风
49、经济英语中的隐喻及其翻译
50、从翻译的美学角度浅析旅游资料的中英译
51、翻译中的文化因素
52、影视字幕翻译的原则
53、影响长句翻译的因素
54、例析英译汉中形象语言的处理
英语专业 毕业 论文翻译方向题目
1、 图里规范理论视角下的《四洲志》翻译研究
2、 翻译伦理视域下杨曙辉和杨韵琴《喻世明言》英译本研究
3、 《围城》英译研究
4、 余华小说《兄弟》中的文化专有词英译研究
5、 汉语形容词重叠式及其基式英译对比研究
6、 英汉交流虚构运动事件中路径和方式表征的对比研究
7、 汉语情态动词“能”字结构的翻译
8、 英汉运动事件表征方式对比研究
9、 顺应论视角下视觉动词的汉英互译研究
10、 语用顺应论视阈下汉语听觉动词的英译研究
11、 基于交往能力理论的翻译主体间性实证研究
12、 目的论视角下的电气英语翻译
13、 从符号视角看翻译中视觉非语言符号的信息处理
14、 功能对等理论视角下政府公文英译策略研究
15、 女性主义视角下影视字幕翻译策略研究
16、 操纵论视角下政治文本的汉英翻译研究
17、 从功能对等原则看中国上古神话中神话意象的翻译
18、 从德国功能派翻译理论视角分析领导人演讲口译
19、 文化翻译理论指导下《黄帝内经》英译策略研究
20、 四字格中医术语动词的英译对比研究
21、 《红楼梦》服饰文化翻译研究探析
22、 英文传记汉译实践报告
23、 生态翻译视角下:《尘埃落定》英译本的研究
24、 奈达的功能对等理论在Harry Potter and The Chamber of Secrets两个译本中的体现
25、 描写性翻译理论框架下《西敏寺》译文的风格分析
26、 目的论视角下张爱玲《金锁记》自译本的比较研究
27、 从功能理论视角看戴译本《边城》中文化负载词的翻译策略与方法
28、 英译诗歌韵律的定量对比分析
29、 功能对等理论视角下鲁迅小说《药》《孔乙己》《风波》两个英译本的对比研究
30、 奈达功能对等视角下对《瓦尔登湖》两个中译本的对比研究
31、 语义翻译/交际翻译视角下文化特色语的翻译
32、 从关联理论看《了不起的盖茨比》的两个汉译本
33、 目的论视角下的《三体》英译研究
34、 性别与翻译:从女性主义翻译观对比分析《飘》的两译本
35、 目的论指导下的《舌尖上的中国》菜名英译策略
36、 功能对等理论视角下的美国情景喜剧字幕翻译
37、 功能对等理论视阈下的商标翻译研究
翻译理论与实践论文题目
1、德国功能翻译理论的宏观性及其对教学的启示
2、翻译美学的文化考量
3、解构视角下翻译中的二元对立分析
4、传教士翻译与晚清文化社会现代性
5、跨文化传播视域下的翻译功能研究
6、英语专业本科翻译教学主体交往体系建构研究
7、许渊冲唐诗英译研究
8、论英汉翻译写作学的建构
9、 文章 学视野下的林译研究
10、口译研究的生态学途径
11、郭建中翻译思想与实践研究
12、跨文化语用学视角下的外宣翻译策略研究
13、文学文本中的视觉翻译
14、外宣翻译研究体系建构探索
15、异化翻译思想探究
16、翻译的修辞学研究
17、新月派文学观念研究
18、文章学视野下的林纾翻译研究
19、翻译批评原则的诠释学研究
20、蒯因的翻译不确定性及其对英汉互译的启示
21、近代中国 留学 生 教育 翻泽研究(1895~1937)
22、叙事学视域下的外宣翻译研究
23、修辞劝说视角下的外宣翻译研究
24、中国传统翻译理论观照下的林少华文学翻译研究
25、易学“象”视角下的译学研究
26、对比语言学元语言系统的演变研究
27、俄语本科翻译教材研究
28、情境翻译与翻译情境
29、西班牙语委婉语的多元翻译
30、从《哥儿》林译本的 句子 结构调整看奈达功能对等翻译理论
31、功能对等理论与信达雅翻译论的比较研究
32、《翻译理论与实践》(第二章)翻译报告
33、从中国文化语境视角出发解读西方女性主义翻译
34、证券翻译理论与实践
35、叶维廉汉诗英译研究
翻译方向论文题目选题参考相关文章:
★ 翻译方向论文题目选题参考
★ 英汉翻译论文选题题目参考
★ 2021英语专业论文选题与题目参考
★ 翻译英语专业毕业论文选题
★ 英语专业毕业论文选题文化
★ 英语专业文化类方面毕业论文题目选题
★ 本科英语专业毕业论文题目选题
★ 优秀英语毕业论文题目参考
★ 英语专业论文开题报告范文精选5篇
★ 2021英语专业的硕士论文题目
确定选题是撰写论文的首要工作,好比冲锋陷阵的先头部队,俗话说“题好一半文”,就是把选题看作论文写作成功的一半。下面我给大家带来2022优秀英语 毕业 论文题目参考,希望能帮助到大家!
↓↓↓点击获取更多"论文"相关内容↓↓↓
★ 英语专业毕业论文题目 ★
★ 英语教学法论文题目 ★
★ 毕业论文答辩发言稿 ★
★ 大学毕业论文评语 ★
优秀英语毕业论文题目
1、输出驱动假设在大学英语教学中的应用:思考与建议
2、坚持科学的大学英语教学改革观
3、外语课堂教学中的问题与若干研究课题
4、跨 文化 交际能力在外语教学中如何定位
5、我国大学英语教学的未来发展方向研究
6、基于微课的“翻转课堂”模式在大学英语教学中应用的可行性分析
7、英语类专业实践多元人才观面临的挑战与对策
8、论大学英语教学思辨能力培养模式构建
9、英语类专业创新发展探索
10、国际MOOCs对我国大学英语课程的冲击与重构
11、我国 商务英语 研究十年现状分析
12、基于MOOC的大学英语翻转课堂教学模式研究
13、翻译研究中的概念混淆
14、试论我国英语专业人才的培养:回顾与展望
15、大数据时代的慕课与外语教学研究
16、关于学术英语教学的几点思考
17、内容要创造语言要模仿
18、多元语境下英语研究的语用关注
19、一个具有颠覆性的外语教学理念和 方法
20、翻转课堂及其在大学英语教学中的应用
21、外语教学多模态选择框架探索
22、以人才培养为中心,全面推进外语类专业教学改革与发展
23、我国高等 教育 内涵式发展背景下英语专业的建设思路
24、英语介词学习与概念迁移
25、大学英语有效课堂环境构建及评价的理论框架
26、高校大学外语教学定位思考
27、基于三维构念的大学生英语自主学习能力量表编制与检验
28、商务英语专业人才需求和培养模式调查与启示
29、活动理论框架下的大学 英语学习 动机自我系统模型构建
30、大学 英语写作 反馈方式的对比研究
31、直面挑战“翻转”自我——新教育范式下大学外语教师的机遇与挑战
32、非英语专业大学生英语学习焦虑多维度研究
33、论英语的时间性特质与汉语的空间性特质
34、关于我国外语教育规划与布局的思考
35、高职院校英语教学EOP转向及其影响因素探究
36、基于电子学档的项目式翻转课堂 教学方法 研究
37、关于《英语专业本科教学质量国家标准》制订的几点思考
38、翻转课堂的学习者满意度影响因子分析
39、莫言英译者葛浩文翻译中的“忠实”与“伪忠实”
40、商务英语专业本科教学质量国家标准要点解读
41、中外作者科技论文英文摘要多维度语步对比研究
42、教育生态视域下的外语教学设计
43、MOOC之于外语教育场域的思考
44、构建师生协同发展的大学英语课堂有效教学理论模式
45、MOOC 热点 研究问题探析
46、台湾成功大学从EGP向ESP转型的启示
47、大学英语面临的挑战与对策:课程论视角
48、读后续写——提高外语学习效率的一种有效方法
49、美国21世纪初外语教育政策述评
50、基于微信的非英语专业大学生英语听说学习诉求的调查研究
51、中国英语专业学生英语 议论文 句法复杂性研究
52、再论外语专业学生的思辨能力:“缺席”还是“在场”
53、论外语教师PCK发展路径
54、外宣翻译的名与实——张健教授访谈录
55、高等教育国际化背景下的专门用途英语需求分析
56、英语教师的语言基本功:一个亟待引起重视的问题
57、美国国家外语能力建设模式分析
58、大学英语跨文化教学的模式构建
59、成就目标定向对英语自主学习能力的影响及自我效能感的中介作用
60、大学英语课堂危机引发的思考及对策研究
英语教育硕士毕业论文题目
1、基础教育国际化进程中混班就读外籍学生的教育图景
2、从“能力本位”到“表现标准本位”
3、大学英语教师个人通识教育信念研究
4、基础教育英语教师教学能力及其发展研究
5、中国聋校英语教育:教学体系的构建
6、多元互动英语教师校本教育模式:理论与实践
7、蒙汉双语教育背景下蒙古族学生英语学习研究
8、大学外语教育的理论与实践探索
9、继续教育英语专业学生听说能力培养行动研究
10、面向文化理解的英语专业教育
11、引导智慧生成的大学英语教育研究
12、美国关键语言教育政策的战略演变
13、教育隐喻的文化认知研究
14、教育实习对英语教育硕士教师信念的影响研究
15、英语教育硕士实习生教师自我效能感研究
16、乌鲁木齐市中学少数民族双语班英语教育现状调查研究
17、中学生英语 学习态度 与情感教育研究
18、高中英语教学中人文素养教育现状调查与改进策略
19、英语教育硕士项目的实效及改进策略研究
20、国外MOOC视频在 专业英语 视听教学中的应用研究
21、英语浸入式环境下学前 儿童 家庭英语教育的实践研究
22、《K-12STEM教育通用评估体系》翻译 报告
23、教育实习对新手教师身份认同的影响
24、初中英语教师对英语教育工具性与人文性双重属性的理解
25、基于岗位导向的英语教学改革研究
26、教育游戏软件在小学英语教学中的应用研究
27、初中英语教学中的审美教育
28、初中英语课堂上落实情感教育目标状况的调查研究
29、赏识教育在中等职业学校英语教学中的应用
30、小学英语教育游戏的设计与应用
31、探析能力本位教育在高职英语教学改革中的应用
32、中小学英语教学中的文化教育研究
33、英语国际化形势下中国英语教育发展史研究
34、在英语师范教育课程中培养学科教学知识
35、我国大学英语教育功能定位 反思
36、小学英语教育专业英语语音教学个案研究
37、教育游戏在小学英语教学中的应用研究
38、通识教育视野下我国大学外语课程改革研究
39、大学英语教学中情感教育的有效性研究
40、教育游戏在英语教学中的应用研究
41、新教传教士与晚清英语教育
42、以合作学习为途径在英语教学中实施国际理解教育的行动研究
43、英美职前教师教育实习之比较研究
44、教育游戏在小学英语教学中的应用研究
45、论汉英翻译中的“中式英语”及翻译对策
46、情感教育理论在小学英语教学中的应用研究
47、贵州农村地区中学英语教育观察
48、大学英语通识教育化探索
49、从批评话语分析视角分析中美媒体对中国基础教育改革的报道
50、养成教育中学习习惯的培养对英语学习的影响
英语教育毕业论文题目
1、英语教育与区域经济发展耦合关系分析
2、谈如何有效做好中小学英语教育衔接
3、浅谈高职公共英语现状及基于通识教育理念的对策
4、中小学英文教育方法浅析
5、传统茶文化在我国英语教育中的应用研究
6、茶文化交流对英语教育的影响
7、基于自主学习的外语信息资源优化整合方案探析
8、试论高校英语教育与区域经济发展
9、基于经济发展为导向的高校英语教育人才培养探究
10、基础教育改革中城乡课程公平问题及对策--基于中小学英语课程改革的视角
11、高校英语教师培训的内容设计与特色研究
12、网络课程视角下的高校英语教育考核机制新探
13、略论大学英语教育的通识化
14、“一带一路”背景下英语教育面临的新问题与解决途径
15、新建本科院校英语教育专业师资队伍建设的制约因素
16、英语教育中的跨文化交际能力培养策略--评《跨文化视角下的大学英语教育探索》
17、小学英语课堂中的生命化教育
18、解析高职学生的英语实践能力:构成,特征及教育建议
19、语块 记忆方法 对 英语听力 能力发展的有效性分析
20、浅谈大学英语教学在素质教育中的作用
21、从英语的经济价值看我国高校英语跨文化教育
22、中西方远程网络教育下大学生英语自主学习能力研究
23、慕课视阈下大学生英语自主学习能力的培养
24、“互联网+”下高校英语专业教育与人才培养的思路探析
25、语言经济学视角下民族地区英语教育发展研究
26、大学英语教育中国文化失语现象研究
27、在生活中收获知识--浅谈小学英语教育生活化
28、学前教育专业英语学习现状及解决策略
29、创新创业教育背景下的大学英语自主学习
30、幼小英语教育衔接的现状及问题
31、语料库语言学视阈下的大学英语教材词汇研究
32、基础英语教育的学科育人价值探究
33、试论大学英语教育要着眼于学生英语综合应用能力的培养
34、论高校英语教育实用功能的强化--以资源优化理论为视角
35、新形势下我国大学英语教育之困境及改革发展之路
36、核心素养视野下的小学英语绘本阅读教育
37、“一带一路”背景下高职院校外语教育策略
38、高校英语教育中文化意识培养策略与实践
39、大学英语教育教学改革实践路径分析--以河北经贸大学为例
40、大学英语教育在传媒信息时代发展的新策略
41、谈以爱国主义文化认同教育为宗旨的英语教育文化导入
42、大学英语教育改革之我见
43、大数据对英语教育的影响分析--论在英语教学中大数据的运用
44、传媒信息时代下的大学英语教育创新探究
45、生成观视域下的英语教育分析
46、从文化变迁看高校英语教育的“中国文化失语”
47、日本小学英语教育研究及启示
48、对我国幼儿英语教育可行性及开展策略的思考
49、大学英语教育中母语文化缺失问题与回归方式探索
50、我国英语教育中的母语安全研究
51、基于微课堂的英语教育改革方法探析
52、分类卓越--新形势下大学英语教育的发展策略
53、DBAE理论视域下的高职英语教育研究
54、语言经济学视角下的一个中国式家庭英语教育的投入与产出--以安徽省为例
55、语言经济学视域下的我国英语教育产业化
56、21世纪日本小学英语教育研究
57、五年一贯制高职英语教育现状及教学方法探讨
58、核心素养课改下的基础英语教育回顾与展望
59、内蒙古自治区牧区小学英语教育改进策略探究
60、论大学英语教育中本土文化的缺乏及其对策
优秀英语毕业论文题目参考相关 文章 :
★ 优秀英语毕业论文题目参考
★ 英语专业优秀论文题目
★ 英语教学论文题目选题参考整理
★ 本科英语专业毕业论文题目
★ 英语语言学毕业论文题目参考选题大全
★ 英语专业毕业论文选题文化
★ 本科英语专业毕业论文题目选题
★ 英语专业不同方向的毕业论文题目
★ 英语专业文化类方面毕业论文题目选题
★ 最新英语教学法论文题目免费参考
143 浏览 1 回答
158 浏览 3 回答
258 浏览 9 回答
183 浏览 2 回答
208 浏览 5 回答
287 浏览 8 回答
244 浏览 9 回答
332 浏览 6 回答
186 浏览 5 回答
310 浏览 4 回答
352 浏览 3 回答
270 浏览 5 回答
223 浏览 7 回答
258 浏览 7 回答
293 浏览 5 回答