英文询盘在商务合作中是我们经常会收到的信件,它们的写作格式一般是什么呢?下面是我给大家整理的 商务英语 询盘函电写作 范文 ,供大家参阅! 商务英语询盘函电范文篇1 Dear Mr. Smith, We purchased a large quantity of your products a few months ago and found them very satisfactory. Currently, we are in need of the same quantity of the item and would like to consider ordering them from your company again, this being subject to provided terms and conditions that could be more favorable than our previous order. As you are probably aware, due to the import from third countries, the price for steel products has been going down since this year and up to now has not reached the same level that of last year. Provided that you can provide us with the same quality products, we would be extremely pleased to have your firm offer and samples sent to us. We look forward to having a good cooperation with you. Yours Sincerely, Zhang San 商务英语询盘函电范文篇2 Dear Sirs, We visited your stand at the Canton Fair last month, and we are interested in your silk neckties displayed in your showroom. Now we are writing to inquire about these products. We would be pleased to receive a copy of your catalogue, together with some samples of your newest commodities. We would also be grateful if you could send us your best offer indicating packing, specification, quantity available, terms of payment and the earliest time. It would be highly appreciated if you quote your lowest price on CIF London. Should your goods are satisfactory and the price be found competitive, we would place large orders from with you. We are looking forward to your prompt reply. Yours faithfully, Michelle Johns 询盘提出常用英语 We addressed our inquiry to the firm. 我们已向该公司提出询价( 询盘 )。 We answered the inquiry received from the firm. 对该公司的询价信, 我们已经回复。 We have an inquiry for the goods received from the firm. 我公司已收到, 该公司关于这类商品的询盘 。 We invited inquiries for the goods from the customers. 我们已邀请客户对该商品提出询价。 Will you please let us have a list of items that are imported by you. 敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。 We shall be glad to have your specific inquiry. 如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。 Would you care to send us some samples with the quotations. 敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。 Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract. 由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。 Please state your best terms and discount for cash. 请告知以现金支付的优惠 条款 和折扣比例。 Please put us on your very best shipping terms as regards discount. 由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。 We have received your letter of July 1, enquiring about the best terms of the goods. 贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。 Please put us on your very best shipping terms as regards discount. 由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。 Please let us have information as to the price and quality of the goods. 请告知该商品的价格和质量。 Please quote us your lowest price for sundry goods, including synthetic fiber good, including synthetic fiber goods, such as nylon, vinylon, and saran made in Japan. 请对日本生产的合成纤维的制品, 如尼龙、维尼龙、莎纶等报最低价格。 Kindly favour us with the lowest cash price for the goods. 敬请告知该货以现金支付的最低价格。 Kindly let us know at what price you are able to deliver quantities of best refined sugar. 敬请告知贵公司可供应的上等砂糖的数量和价格。 At what lowest price can you quote for 50 bales middling Texas cotton for November? 请报德克萨斯州产中等 棉花 50包、11月份交货的最低价格是多少? Please quote us the lowest price for ten cwt. best Cork. 请报10英担、一级软木(瓶)塞的最低价格。 We shall be obliged by a quotation of your lowest price for the said goods free delivered at our works. 请对上述产品报运至我方工厂交货的最低价格。 I shall be glad if you will send me your catalogue together with quotations. 请贵方惠寄商品目录并报价、谢谢。 Please quote us your lowest prices for the goods. 请对该商品报最低价。 We have received your letter of July 1, enquiring about the best terms of the goods. 贵公司7月1日来函就该商品优惠条件的询盘敬悉。 We shall be pleased to receive your enquiries for the machineries. 如收到贵司对机械产品的询价, 我们将甚表谢意。 We would appreciate receiving details regarding the commodities. 如能告知该商品的详细情况, 则不胜感谢。 We would appreciate it if you will please let us know the ruling prices of the goods. 如您能告知该商品的现行价格, 将不胜感谢。 询盘常用句型 May I have an idea of your prices? 可以了解一下你们的价格吗? Can you give me an indication of price? 你能给我一个估价吗? Please let us know your lowest possible prices for the relevant goods. 请告知你们有关商品的最低价。 If your prices are favorable, I can place the order right away. 如果你们的价格优惠,我们可以马上订货。 When can I have your firm C.I.F. prices, Mr. Li? 李先生,什么时候能得到你们到岸价的实盘? We'd rather have you quote us F.O.B. prices. 我们希望你们报离岸价格。 Would you tell us your best prices C.I.F. Hamburg for the chairs. 请告诉你方椅子到汉堡到岸价的最低价格。 Words and Phrases favorable 优惠的 firm price 实价,实盘 Will you please tell the quantity you require so as to enable us to sort out the offers? 为了便于我方报价,可以告诉我们你们所要的数量吗? We'd like to know what you can offer as well as your sales conditions. 我们想了解你们能供应什么,以及你们的销售条件。 How long does it usually take you to make delivery? 你们通常要多久才能交货? Could you make prompt delivery? 可以即期交货吗? Would you accept delivery spread over a period of time? 不知你们能不能接受在一段时间里分批交货? Could you tell me which kind of payment terms you'll choose? 能否告知你们将采用哪种付款方式? Will you please tell us the earliest possible date you can make shipment? 你能否告知我们最早船期吗? Do you take special orders? 你们接受特殊订货吗? Could you please send us a catalog of your rubber boots together with terms of payment? 你能给我们寄来一份胶靴的目录,连同告诉我们付款方式吗? he inquired about the varieties, specifications and price, and so on and so forth. 他询问了品种、花色和价格等情况。 We have inquired of Manager Zhang about the varieties, quality and price of tea. 我们向张经理询问了茶叶的品种、质量、价格等问题。
(一)起始用语A.建立贸易关系1.我们愿与贵公司建立商务关系。2.我们希望与您建立业务往来。3.我公司经营电子产品的进出口业务,希望与贵方建立商务关系。例句:1.We are willing to eatablish trade relations with your company.2.Please allow us to express our hope of opening an account with you.3.This corporation is specialized in handing the import and export business in electronic products and wishes to enter into business relations with you.B.自我推荐1.请容我们自我介绍,我们是……首屈一指的贸易公司。2.本公司经营这项业务已多年,并享有很高的国际信誉。3.我们的产品质量一流,我们的客户一直把本公司视为最可信赖的公司。例句:1.Let us introduce ourselves as a leading trading firm in…2.Our company has been in this line of business for many years and enjoys highinternational prestige.3.Our products are of very good quality and our firm is always regarded by ourcustomers as the most reliable one.C.推销产品1.我们从……获知贵公司的名称,不知贵公司对这一系列的产品是否有兴趣。2.我们新研制的……已推出上市,特此奉告。3.我们盼望能成为贵公司的……供应商。4.我们的新产品刚刚推出上市,相信您乐于知道。5.相认您对本公司新出品的……会感兴趣。例句:1.Your name has been given by…and we like to inquire whether you are interestedin these lines.2.We are pleased to inform you that we have just marketed our newly-developed….3.We are pleased to get in touch with you for the supply of….4.You will be interested to hear that we have just marketed our new product.5.You will be interested in our new product…….D.索取资料1.我们对贵方的新产品……甚感兴趣,希望能寄来贵公司的产品目录及价目表。2.我们从纽约时报上看到贵公司的广告,但愿能收到产品的价目表及详细资料。3.获知贵公司有……已上市,希望能赐寄完整的详细资料。4.如蒙赐寄贵公司新产品的详细资料,我们将深表感激。5.如蒙赐寄有关……的样品和价目表,我们将甚为感激。例句:1.We are interested in your new product…and shall be pleased to have a catalog and price list.2.We have seen your advertisement in The New York Times and should be glad to have your price lists and details of your terms.3.We hear that you have put…on the market and should be glad to have full details.4.We should appreciate full particulars of your newly developed product.5.We should be obliged if you would send us patterns (or samples)and price lists of your….E.寄发资料1.很高兴寄你一邮包,内装……2.欣寄我方目录,提供我方各类产品的详细情况。3.欣然奉上我方产品样品,在贵方展厅展出。4.为使贵方对我方各种款式的手工艺品有一初步了解,今航邮奉上我方目录和一些样品资料,供您们参考。例句:1.We are pleased to send you by parcel post a package containing…2.We have pleasures in sending you our catalogue, which gives full informationabout our various products.3.We should be pleased to let you have samples to give a demonstration at your premises.4.In order to give you some idea of various qualities of handicrafts we carry, we have pleasure in forwarding you by airmail one catalogue and a few sample books for your perusal.F.附寄资料1.随函附上本公司新出品的……样品,请查收。2.随函附上购货合同第××号两份,希查收,谅无误。请会签并退我方一份备案。3.我们很高兴地附上询价单第××号,请贵方报离岸价格。4.我们确认向贵方购买……,随函附上订单确认书供参照。例句:1.You will find enclosed with this letter a sample of new….2.Enclosed please find two copies of Purchase Contract No.…,which we trust will be found in order.Kindly sign and return one copy for our file.3.We have pleasure in enclosing our file.4.We confirm having purchased from you ….A confirmation order is enclosed foryour reference.G.请求做代理商1.我们深盼与英国公司接洽,希望成为其销售代理商之一。2.如蒙考虑担任销售你们……代理商,我们将十分高兴。例句:1.We are anxious to contact some British firms with a view to acting as theirselling angents.2.We should be glad if you would consider our application to act as agentsfor the sale of your….H.请求报价1.兹函请提供……的报价。2.请将定期供应……之报价赐知。3.请将下列货品的最低价格赐知。例句:1.We are writing to invite quotations for the supply of….2.Please let us have a quotation for the regular supply for….3.Kindly quote us your lowest prices for the goods listed below.I.询价1.随函寄上询价单一份。2.如果贵方对……感兴趣,请告具体询价。3.一收到贵方具体询价单,我方马上航空邮上样品册并报价。例句:1.We are enclosing here with an inquiry sheet.2.If you are interested in our…,please let us know with a specific inquiry.3.Quotations and sample books will be airmailed to you upon receipt of yourspecific inquiry.J.价格1.我们发现你方报价比我们从其他地方收到的略为偏高,请你方降价,以适应竞争。2.我们很抱歉地通知你方价格无竞争力,若贵方能降低价格,使我方可接受的话,我们仍对交易感兴趣。例句:1.We find your quotation slightly higher than those we have received fromother sources,and ask you to reduce your price to meet the competition.2.We're sorry to inform you that your price has been found uncompetitive,but we're still interested in doing business if you can bring down yourprice to a level acceptable.
英语商务函电在外贸和商务中经常可见,如果大家从事过外贸员的话就会更加清楚。下面是我给大家整理的商务函电范文中英文,供大家参阅!
告示 Announcements
实例之一: 开业 Opening of new business
Dear Mr. / Ms,
We have opened at the above address a sales office for our products here in New York. We employ a staff of consultants and a well-trained service department which makes routine checks on all equipment purchased from us.
We would be pleased if you would take full advantage of our services and favorable shopping conditions.
We fully guarantee the quality of our products.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
我们已在纽约上述地址为我们的产品开设了一家办事处。我们雇有一个咨询人员和一支受过良好训练的服务队伍,可以为从我处购买的设备进行日常检查。
如果你能充分利用我们的服务和良好的购物环境,我们会很高兴。我们全面保证产品的质量。 你诚挚的
实例之二: 建立办事处 Establishment of new branch
Dear Mr. / Ms,
Owing to the large increase in the volume of our trade with this country we have decided to open a branch here, with Mr. Wang Lo as manager. The new branch will open on 1st March and from that date all orders and inquiries should be sent to Mr. Wang Lo at the above address, instead of to our London office.
We take this opportunity to express our thanks for your cooperation in the past. We hope the new arrangements will lead to even better results.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
因在该国贸易额大量增加,我们决定在这里开设一家分支,由王洛先生任经理。新办事处将于三月一日开业,今后所有的订单和询价请按上述地址送到王洛先生那,而不是伦敦办公室。
我们籍此机会向您过会与我们的合作表示感谢,我们希望新的安排能产生好的结果。 你诚挚的
介绍信 Letters of Introduction
实例之一:
Dear Mr. / Ms.,
This is to introduce Mr. Frank Jones, our new marketing specialist who will be in London from April 5 to mid April on business.
We shall appreciate any help you can give Mr. Jones and will always be happy to reciprocate.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
现向您推荐我们的市场专家弗兰克·琼斯先生。他将因公务在四月15日到四月中旬期间停留伦敦。
我们将非常感谢您向琼斯先生提供的任何帮助,并非常高兴施以回报。
您诚挚的
实例之二:
Dear Mr. / Ms,
We are pleased to introduce Mr. Wang You, our import manager of Textiles Department. Mr. Wang is spending three weeks in your city to develop our business with chief manufactures and to make purchases of decorative fabrics for the coming season.
We shall be most grateful if you will introduce him to reliable manufacturers and give him any help or advice he may need.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
我们非常高兴向您介绍我们纺织部的进口经理王有先生。王先生将在你市度过三周,他要与主要的生产厂家拓展商务并为下一季度采购装饰织品。
如能介绍他给可靠的生产厂家,向他提供所需的任何帮助或建议,我们将不胜感谢。 您诚挚的
咨询 Consultation
实例之一: 询问信息
Dear Mr. / Ms,
We are much concerned that your sales in recent months have fallen considerably. At first we thought this might be due to a slack market, but on looking into the matter more closely, we find that the general trend of trade during this period has been upwards.
It is possible that you are facing difficulties of which we are not aware. If so, we would like to know what we can do to help. We, therefore, look forward to receiving
from you a detailed report on the situation and suggestions as to how we may help in restoring our sales to their former level.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
我们非常关心你方销售近几个月大幅度下降。开始我们以为是市场疲软,但仔细研究问题,我们发现过去这段时间贸易的总趋势是上升的。有可能你方面临我方还不知道的困难,如是这样,我方想知道是否能帮助什么。我们期望收到关于问题的详细报告,及建议我们怎样帮助才能把销售恢复到原来的水平。
您诚挚的
实例之一:
Dear Mr. / Ms,
We are sorry we cannot send you immediately the catalogue and price list for which you asked in your letter of March 10. Supplies are expected from the printers in two weeks and as soon as we receive them, we will send you a copy.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
对三月十日来信所要目录和价格单,很抱歉不能马上寄去。印刷商两周后供货,一旦收到,我们将给您寄去一份。
您诚挚的
实例之二:
Dear Mr. / Ms,
I was very concerned when I received your letter of yesterday complaining that the central heating system in your new house had not been completed by the date promised.
On referring to our earlier correspondence,I find that I had mistaken the date for completion. The fault is entirely mine and I deeply regret that it should have occurred.
I realize the inconvenience our oversight must be causing you and will do everything possible to avoid any further delay. I have already given instructions for the work to have priority and the engineers working on the job to be placed on overtime. These arrangements should see the installation completed by next weekend.
Yours faithfully
尊敬的先生/小姐,
昨天收到你的来信,抱怨你新家的中央加热系统未按规定时间装好,对此我非常关心。参考较早的通信,我发现我搞错了完成日期。错误完全是我的,对此我非常抱歉。
认识到我们的疏忽给你造成的不便,我们将竭尽全力避免再耽搁。我已指示这项工作优先做并让工程人员加班。这样安排会于下周完成安装。
你诚挚的
327 浏览 3 回答
178 浏览 3 回答
273 浏览 5 回答
143 浏览 5 回答
301 浏览 2 回答
337 浏览 4 回答
243 浏览 2 回答
225 浏览 3 回答
316 浏览 2 回答
175 浏览 3 回答
233 浏览 4 回答
348 浏览 7 回答
158 浏览 2 回答
312 浏览 5 回答
324 浏览 2 回答