前面的是全角的,后面的是半角的,用哪一种都无所谓,只要统一就行了,不要一些用半角,一些用全角
我一直是这样用的,在中文注释中用中文括号,英文注释中用英文括号
()——中文标点符号状态下的括号,大一点(跟全角半角没关系),调出中文输入法后,默认 是中文标点状态,可以通过点击输入法中,一个句号和逗号并排的图标修改中文符号 状态或者按“CTRL+.(逗号右边那个键)”更改。 () ——英文标点符号的括号论文中一般是使用中文标点符号。当然,如果没有规定,你可以用英文标点符号状态下的括号,统一即可。
我是财经大学的,我刚写过论文,不过我觉得括号属于标点用法,跟专业无关。应该是上面那个。注释汉语的用汉语输入法下的括号,注释英文的,用英文输入法下的输入法。(不过注释都用脚注吧)
198 浏览 2 回答
213 浏览 2 回答
202 浏览 4 回答
154 浏览 2 回答
199 浏览 2 回答
198 浏览 4 回答
294 浏览 2 回答
314 浏览 2 回答
285 浏览 2 回答
127 浏览 2 回答
256 浏览 4 回答
225 浏览 4 回答
284 浏览 1 回答
140 浏览 2 回答
112 浏览 1 回答
166 浏览 3 回答
144 浏览 8 回答
226 浏览 2 回答
265 浏览 6 回答
144 浏览 3 回答
133 浏览 4 回答
148 浏览 2 回答
207 浏览 4 回答
325 浏览 2 回答