翻译是一门很严谨的学问,涉及文化、历史、宗教等诸多系统,怎么可以说是学术不端呢?即使有人利用这门学问来做不端的事,也应该指责此人的品行不端,而不能将罪责怪在学问上面。正如文学也是一门学问,哪来端与不端之说?
翻译属于学术研究,不违法,翻译内容不用于商业就可以。将他人的学术论文进行翻译的过程往往并不会侵犯著作权,当然这样的前提是当事人在翻译之前已经取得了学术论文,原著作权人的同意认可并且支付了相应的合理报酬如果没有这些行为的,毫无疑问是属于侵犯着作权建议可以联系律师处理。
360 浏览 2 回答
264 浏览 5 回答
202 浏览 8 回答
269 浏览 2 回答
343 浏览 4 回答
144 浏览 1 回答
97 浏览 4 回答
121 浏览 5 回答
90 浏览 4 回答
315 浏览 4 回答
151 浏览 3 回答
211 浏览 2 回答
334 浏览 2 回答
210 浏览 9 回答
83 浏览 4 回答
323 浏览 3 回答
245 浏览 2 回答
86 浏览 2 回答
202 浏览 4 回答
113 浏览 2 回答
234 浏览 6 回答
106 浏览 4 回答
357 浏览 5 回答
193 浏览 2 回答
102 浏览 5 回答