一般实词(名词、动词、代词、形容词、副词等)首字母大写,虚词(介词、冠词、连词、感叹词)首字母小写。 标题第一个单词、最后一个单词无论词性首字母应该大写。超过5个字母的虚词,如between、without、alongside、underneath等应该大写。如果是重要提示性标题,或者是专有名称标题,可以全部字母都用大写,但这种用法应慎重。附:英文:标题 内容提要关键词参考文献1. 英文题名(标题)1) 题名的结构。 英文题名以短语为主要形式,尤以名词短语( noun phrase )最常见,即题名基本上由一个或几个名词加上其前置和(或)后置定语构成。例如: Discussion About the Envy of Children an the Aged (儿童与老人之妒论略), Principles to Follow in Enrolling Talents in Higher Education Institutions (高校人才引进应遵循的原则)。短语型题名要确定好中心词,再进行前后修饰。各个词的顺序很重要,词序不当,会导致表达不准。题名一般不应是陈述句,因为题名主要起标示作用,而陈述句容易使题名具有判断式的语义;况且陈述句不够精练和醒目,重点也不易突出。少数情况(评述性、综述性和驳斥性)下可以用疑问句做题名,因为疑问句可有探讨性语气,易引起读者兴趣。例如: Can Agricultural Mechanization be Realized Without Petroleum? (农业机械化能离开石油吗 ? )。2) 题名的字数。 题名不应过长。总的原则是,题名应确切、简练、醒目,在能准确反映论文特定内容的前提下,题名词数越少越好,一般不宜超过 10 个实词。 专家建议不要超过 15 个字,根据人的记忆特点,最好不超过 12 个字,否则不易记忆,最大限度一般不超过 20 个字 。外文题名3) 中英文题名的一致性。 同一篇论文,其英文题名与中文题名内容上应一致,但不等于说词语要一一对应。在许多情况下,个别非实质性的词可以省略或变动。4) 题名中的大小写。 题名字母的大小写有以下三种格式。 A. 全部字母大写。例如: DISCUSSION ABOUT THE ENVY OF CHIDREN AND THE AGED 。 B. 每个词的首字母大写,但三个或四个字母以下的冠词、连词、介词全部小写。例如: From Go-back-to-history to Non-history ---- A Criticism of New Historicism 。 C. 题名第一个词的首字母大写,其余字母均小写。例如: Topographic inversion of interval velocities .一般采用 B. 格式。2. 作者与作者单位的英译1) 作者。中国人名按汉语拼音拼写。中国作者姓名的汉语拼音采用如下写法:姓前名 后,中间为空格, 例如: Li Ping (李平) Li Xiaoping (李小平)。2) 单位。单位名称要写全(由小到大)。例如: No. 152, Xingan West Road, Guangzhou, Guangdong 。地名的拼写方法是:第一个字的头字母大写,后面的字紧跟在后面小写,例如: Beijing, Nanhai 。3. 英文摘要原则上讲,中文摘要编写的注意事项都适用于英文摘要,摘要的内容主要是 ① 点明主题,解析文章的目的或意图; ② 介绍主要内容,使读者迅速了解文章或书籍的概貌; ③ 提出结论或建议,以供读者参考。但是,英语有其自己的表达方式、语言习惯,最主要的是中译英时往往造成所占篇幅较长,同样内容的一段文字,若用英文来描述,其占用的篇幅可能比中文多一倍。因此,撰写英文摘要更应注意简洁明了,力争用最短的篇幅提供最主要的信息。中英文摘要的一致性主要是指内容方面的一致性。对这个问题的认识存在两个误区,一是认为两个摘要的内容差不多就行,因此在英文摘要中随意删去中文摘要的重点内容,或随意增补中文摘要所未提及的内容,这样很容易造成文摘重心转移,甚至偏离主题。二是认为英文摘要是中文摘要的硬性对译,对中文摘要中的每一个字都不敢遗漏,这往往使英文摘要用词累赘、重复,显得拖沓、冗长。英文摘要应严格、全面的表达中文摘要的内容,不能随意增删,但这并不意味着一个字也不能改动,具体撰写方式应遵循英文语法修辞规则,符合英文专业术语规范,并照顾到英文的表达习惯。选择适当的时态和语态,是使摘要符合英文语法修辞规则的前提。通常情况下,摘要中谓语动词的时态和语态都不是通篇一律的,而应根据具体内容而有所变化,否则容易造成理解上的混乱。但这种变化又并非无章可循,其中存在着如下一些规律:1) 英文摘要的时态。 英文摘要时态的运用以简练为佳,常用一般现在时、一般过去时,少用现在完成时、过去完成时,进行时态和其他复合时态基本不用。A. 一般现在时。用于说明研究目的、叙述研究内容、描述结果、得出结论、提出建议或讨论等。例如: This study (investigation) is (conducted, undertaken) to , The result shows (reveals) that , It is found that , The conclusions are , The author suggests that .涉及到公认事实、自然规律、永恒真理等,也要用一般现在时。B. 一般过去时。用于叙述过去某一时刻(时段)的发现、某一研究过程(实验、观察、调查等过程)。例如: The techniques of questionnaire and interview were applied to study women customers' demand for cosmetics in January and August, 2005. 需要指出的是,用一般过去时描述的发现、现象,往往是尚不能确认为自然规律、永恒真理的,而只是当时如何如何;所描述的研究过程也明显带有过去时间的痕迹。C. 现在完成时和过去完成时。完成时少用,但不是不用。现在完成时把过去发生的或过去已完成的事情与现在联系起来,而过去完成时可用来表示过去某一时间以前已经完成的事情,或在一个过去事情完成之前就已完成的另一过去行为。例如: Concrete has been studied for many years. Man has not yet learned to store the solar ) 英文摘要的语态。 采用何种语态,既要考虑摘要的特点,又要满足表达的需要。一篇摘要很短,尽量不要随便混用,更不要在一个句子里混用。在多数情况下采用被动语态。采用被动语态的情况主要有:说明事实经过时,某件事是谁做的,无须一一证明;为强调动作承受者;有些情况必须用强调的事物做主语,例如: In this case, a greater accuracy in measuring distance might be obtained. 在某些情况下,特别是表达作者或有关专家的观点时,又常使用主动语态,其优点是鲜明有力。而且有时摘要中谓语动词采用主动语态有助于文字清晰、简洁及表达有力。例如: The author systematically introduces the history and development of the tissue culture of poplar 比 The history and development of the tissue culture of poplar are introduced systematically 语感要强。3) 英文摘要的人称。 摘要的首句多用第三人称 This paper 等开头,或采用更简洁的被动语态,一般不用第一人称。4 )遣词造句。 掌握一定的遣词造句技巧,简单、准确地表达作者的观点,减少读者的误解。A. 用词力求简单,在表达同样意思时,尽量用短词代替长词,以常用词代替生僻词。但是当描述方法、步骤时,应该用狭义词代替广义词。例如,英文中有不少动词 do, run, get, take 等,虽简单常用,但其意义少则十几个,多则几十个,用这类词来描述研究过程,读者难免产生误解,甚至会不知所云,这就要求根据具体情况,选择意义相对明确的词诸如 perform, achieve 等,以便于读者理解。B. 造句。尽量使用短句,长句容易造成语义不清;但要避免单调和重复。一是熟悉英文摘要的常用句型:尽管英文的句型种类繁多,丰富多彩,但摘要的常用句型却很有限,而且形成了一定的规律,大体可归纳为( 1 )表示研究目的,常用在摘要之首 In order toThis paper describesThe purpose of this study is ( 2 )表示研究的对象与方法 The curative effect/function] of certain drug was observed/studied ( 3 )表示研究的结果: The result showed/It proved/The authors found that ( 4 )表示结论、观点或建议: The authors suggest/conclude/consider that 。 二是尽量采用 -ing 分词和 -ed 分词作定语,少用关系代词 which , who 等引导的定语从句。由于摘要的时态多采用一般过去时,使用关系代词引导的定语从句不但会使句式变得复杂,而且容易造成时态混乱(因为定语和它所修饰的主语、宾语之间有时存在一定的 时间差,而过去完成时、过去将来时等往往难以准确判定。采用 -ing 分词和 -ed 分词作定语,在简化语句的同时,还可以减少时态判定的失误。5) 注意事项。 在英文摘要的写作过程中应避免一些常见的错误。 A. 冠词。主要是定冠词 the 易被漏用。 the 用于表示整个群体、分类、时间、地名以外的独一无二的事物、形容词最高级等较易掌握,用于特指时常被漏用。这里有个原则,即当我们用 the 时,听者或读者已经确知我们所指的是什么。例如: The author designed a new machine. The machine is operated with solar energy. 由于现在缩略语越来越多,要注意区分 a 和 an ,如 an X ray. B. 数词。避免用阿拉伯数字作首词,如: Three hundred samples are collected 中的 Three hundred 不要写成 300. C. 单复数。一些名词单复数形式不易辨认,从而造成谓语形式出错。总之,多看英文文献,积累经验,摸索规律,提高英文写作水平,才能写好英文摘要。英文摘要常见句型
毕业留言唯美句子英语
朋友相会再别离,别离再相聚,珍惜你我。以下是由我为大家整理的毕业留言唯美句子,喜欢的可以收藏一下!
1、毕业了,你走了,我守着一颗真心呆呆的看着咱们毕业照你微笑的脸庞。
1, graduation, you go, I hold a sincerity to stare at us the face of the smiling face of your graduation.
2、来也匆匆,去也匆匆,离绪千种,期待着一次重逢。
2, come and rush, go also hurriedly, be away from the variety, expect a reunion.
3、再一次回首,看一眼夕阳下教学楼的投影。从此,它便只属于我的记忆。而我,再不是它庇护下的学生。再见了,我的高中。
Again, look at the projection of the building in the sunset. From then on, it only belongs to my memory. And I, no longer, is the student under its aegis. Goodbye, my high school.
4、纵使季节搁浅,记忆沉淀,那薄薄的底片随着岁月褪色,也还能冲洗出那片温馨。
4, even if the season runs aground, the memory is precipitated, the thin film is fading with the years, and it can also wash out the warmth.
5、吵架也好,斗嘴也好,开心也好,出气也好,你永远是我心中最好的死党。
You are always the best party in my heart to fight, to bicker, to be happy, to be happy.
6、那以往的同窗生活,是一串糖葫芦,那迷人的甜和酸,将永远回味不完。
The past life of the same window is a chain of sugar gourds, the charming sweetness and acid will never finish.
7、多年之后再读会觉得留言的人是最了解自己的人,会有一份长久的感动。所以,不要让别人帮你写留言,一定要根据对象的不同来写,这才是珍贵的留言。同学啊,让往日夕暮中那些甜蜜的低语,都埋在心底,化作美丽的记忆吧!
After many years, the person who reads the message will feel like the person who knows him most, will have a lasting move. So, don't let someone else write a message for you. Make sure you write it according to the difference. That's a valuable message. My classmate, let the sweet whisper to the evening of the evening, be buried in the bottom of the heart, make a beautiful memory!
8、人生中有许多感人的缘,有时会随风而去,有时会令你我感伤,无论你随风而去,我独自在这里感伤,都是缘。
8, in life there are many moving, sometimes breaking, sometimes I make you sad, no matter you are gone, I was alone sad, here are marginal.
9、不知道四年之后:喜悦的时候谁来报声平安,烦恼的.时候谁来替我分担,逛街的时候谁来替我买单。那些日渐繁盛的香樟,色彩淡去的乐园,挤了五个人的小床,食堂三楼的学士缘排档……都是曾经微笑着看着我们成长的大学记忆!
I don't know four years later: who will pay for me when I am happy? Who will pay for me when I go shopping? Those that are flourishing, the garden of color, the small bed of five people, the bachelor's line on the third floor of the dining hall... All the college memories that smiled and looked at our growth!
10、毕业了,不再为作业,论文烦恼了,可却要面临更加艰巨的挑战。
10, graduate, no longer be homework, the paper is vexed, but the challenge that faces more difficult.
11、你我相逢在初秋的夕阳里,你晶亮的眼眸点燃了黄昏的第一堆篝火;飘扬的黑发,抚平我离家的忧愁。
You and I meet in the sunset of early autumn, your bright eyes lit the first fire of the evening. Fluttering black hair soothes the grief of my leaving home.
12、快毕业了,真的很留恋大学四年的美好时光。我最感谢的是四年来同甘共苦的好朋友,好姐妹们。虽然还有一个月就要离开了,但是在最后的这段日子里,我相信我们能开心度过,珍惜相处的每一刻。
I'm graduating. I'm really in college for four years. I'd like to thank my good friends and sisters for four years. Although there is still a month left, but in the last days, I believe we can be happy and cherish each moment.
13、想说的很多。可是这样的时刻,这样的场合,能留给你的,只有我的默默的祈祷:珍重啊,朋友!
You want to say a lot. But such a moment, such a circumstance, can leave you, only my silent prayer: treasure, my friend!
14、再见学校,再见教室,再见老师,再见同学,再见我暗恋的女孩。
Goodbye school, good night, goodbye teacher, goodbye my classmate, goodbye my secret love girl.
15、我忘了哪年哪月的哪一日,我在哪面墙上刻下一张脸,一张微笑着、忧伤着,凝望我的脸,我们微笑着说我们停留在时光的原处,其实,早已被洪流无声地卷走。
15, I forgot what year which months which day, where I am wall on a face, a smile, sad, gazing at my face, we said with a smile we stopped at the time of its place, in fact, has long been a flood swept away quietly.
16、就这样眨眼间毕业了。如果上天再给我一次机会,我要永远不毕业。
You graduated in the blink of an eye. If god gave me another chance, I would never graduate.
17、命运让我们相识相知,生活又使我们相分相离,就像月亮和星星,遥远而又永在一起。
17, fate brings us to know each other. Life brings us apart, just like the moon and the stars.
18、我在大学体会了除离别以外的一切美好!现在让离别画上美好的句号!道一声“思量”,又怎不“思量”!
I experienced all the good things except the separation in college. Now let the separation draw a good period! Tao one "think", how do not "think"!
19、再回首,是一串充满酸甜苦辣的昨天:昨天,有我们在课堂上的争论;昨天,有我们在球场上的奔跑;昨天,有我们在考场上的奋斗;昨天,有我们在烛光中的歌唱。是啊,昨天,多么美好,多么值得回忆!
Looking back, it is a series of bittersweet and bitter yesterdays: yesterday, there was a debate in class; Yesterday, we ran on the court. Yesterday, there was our struggle in the examination room; Yesterday, we sang in the candlelight. Yes, yesterday, how wonderful, how memorable!
20、毕业了,我们说好了开心的离开,可散伙饭那天眼泪却不听话的流下来。
20, graduation, we agreed to be happy to leave, but the group meal that day tears but not obedient.
21、用四年的时间换一个心底永远的回忆,这样够励志吧。
Take four years to change the memory of your heart forever.
22、从五湖四海来,到天南地北去。不管走到哪里,不管在什么岗位,让我们继续填好人生的履历表,交出事业的优秀答卷,为母校的旗帜增辉添彩。
From all over the world, to the north and south of the earth. No matter where we go, no matter what post, let us continue to fill in the resume of life, hand over the excellent answer of the cause, and add luster to the flag of our Alma mater.
23、毕业了,不想说再见!真的不想!毕业了,我们该如何对着生活了三年的学校说再见?
Graduation, don't want to say goodbye! Really don't want to! Graduation, how do we say goodbye to the school that has lived for three years?
24、和大学说再见,却不跟青春道别。
24, say goodbye to college, but don't say goodbye to youth.
25、看着空荡荡的宿舍和柜子,总觉得还留下了什么,原来我留下了我对你们的思念。
Looking at the empty dormitory and the closet, I always felt that I had left behind something I thought of you.
26、二十年后见,你会看见一个西装革履,潇洒英俊的我,那时也许你会喜欢我,可我并不一定会看上你,你唱歌的样子很靓,让我误以为是杨勉。
26, see you after twenty years, you will see a suit and tie, dashing and handsome I, then maybe you will like me, but I will not necessarily have a crush on you, you look very beautiful singing, let me think was Yang Mian.
27、让我们挥手而去,在那无限的空间里漫游;恍惚的人生旅途中,有缘总会相聚。
Let us wave and roam in that infinite space; In a trance life, there will always be a meeting.
28、群鸿飞四海,爱心留故园;海阔凭鱼跃,天高任鸟飞。让我们把“崇德尚能,知行合一”的校训作为航标,勇敢地启航!
A group of people are all over the world. The sea is wide with fish, and the sky is high. Let us set up the motto of "chongde shang," the motto of "the unity of the people," and set sail bravely.
29、毕业了,曾经在一起的打打闹闹也已经远去。
29, graduation, once the dozen of the dozen that have been together have gone away.
30、张开你的帆,去乘风破浪,把我的祝福,挂在桅杆上,码头上的汽笛声已结束了昨天的梦,岁月的思潮还会忆起往日的时光,待到满载而归时,再来寻重逢的岸。
30, open your sail, go to swim, my blessing, hung on the mast, the siren on the pier has ended yesterday dream, years of ideological trend will also remember the old days, until later, when to meet again.
31、为学习努力三年多以后,你的大四就可以过猪的生活了,为了笑到最后,请努力学习。
In order to study hard for more than three years, you will be able to live the life of a pig in your senior year.
32、毕业了,在那校园里面还残留着我们多少身影,还有多少回忆,而我们却要离开。
I graduated, and there was still a lot of us in the campus, how many memories, and we were leaving.
33、毕业了,曾经那些不在意的人和事,现在想来多么珍贵。
Graduation, once those people and things that didn't care, now how precious.
34、四年的大学时光转瞬即逝,回想起四年走过的路程,有欢笑有泪水。曾经年少轻狂,曾经满面风霜。曾经憧憬的多姿多彩的大学生活,即将落幕。回想起这四年的生活,有太多的人太多的事,时常浮现在眼前,挥之不去。忘不了大一时的军训,忘不了和室友的彻夜长眠。忘不了和同伴一起听课去图书馆排队。
The four years of college are fleeting, recalling the journey of four years, with laughter and tears. He was a young man, once a face of the face. The colorful college life that was once a dream is coming to an end. Recalling the four years of life, too many people have too many things. Forget the military training for a long time, and never forget to sleep with your roommate all night long. I will never forget to go to the library with my partner.
35、大学就像校门口的公交车,坐上车,去了又回,那是又开始了一个学期;坐上车,去了不回,就毕业了。
35, the university is like the bus at the school gate, sit on the bus, go back, it is a semester again. When you get on the bus, you don't go back, you graduate.
36、也许一个转身,真的是永远恴别离毕业赠言。
Maybe a turn around is forever a gift for graduation.
37、在这个阳光热辣的季节里,我们就要离去,为着更好的宴会,更多的热闹。
In this hot and hot season, we will leave, for better party and more lively.
38、去年的此时,看着忙碌的学长们,还觉得毕业离自己很遥远。而此时,站在四年大学时光的终点,白驹过隙的感觉油然而生。
At this time last year, looking at the busy students, I felt that graduation was very far away from me. And now, at the end of four years of college, the fleeting feeling of the moment arises.
39、相逢又告别,归帆又离岸,是往日欢乐的终结,未来幸福的开端。
It is the end of the past rejoicing and the beginning of the future happiness.
首字母应该大写。
英文文章中并没有”经济术语的每个首字母都一定要大写或第一个单词的首字母一定要大写“这样的硬性要求,通常有”专有名词“(例如:星球、国家、地区、城市、人等的名称,专业活动或奖项如世界杯、格莱美奖等)一般每个单词的首字母要大写的约定。
此外,在极端情况下,文章作者也可以在特别需要强调时,将一个单词或词组的所有字母都大写以示强调。例如“这不是我的错!”在特别需要强调“我”时,就可以写成That's not MY fault.(当然也可以说成That's not my fault at all.)
培养学生综合运用、巩固与扩展所学的基础理论和专业知识,培养学生独立分析、解决实际问题能力、培养学生处理数据和信息的能力。培养学生正确的理论联系实际的工作作风,严肃认真的科学态度。培养学生进行社会调查研究;文献资料收集、阅读和整理、使用;提出论点。
最后一段的The poet used visual imagery, abstract image, tactile image, gustatory imagery, auditory imagery and kinesthetic imagery to fully mobilize and has effectively stimulated readers a variety of senses, so that readers in the visual, tactile, auditory and taste can understand and feel the arrival of autumn, autumn's omnipresent and autumn to be riotous with colour the fruits of autumn, and the music. Poets use these images to abstract, invisible, intangible, empty, fuzzy fall into specific, palpable, appreciable, visual, vivid autumn, empty feeling becomes real sense, invisible autumn is endowed with specific shapes and colors. Originally lifeless autumn also with life and power. Full of vitality, vigor and vitality. The golden autumn everywhere is a school full of vigour, fruitful prosperity, one is to the colorful world of art.
随着我国社会的不断进步以及政治、经济、科学技术等方面的发展,对具有独立个性的复合型人才的需求也随之增长。英语教学在中国大学 教育 领域已经占据着主导地位20多年。下文是我为大家搜集整理的关于英语专业 毕业 论文的内容,欢迎大家阅读参考!
浅议 商务英语 的译翻译技巧
[摘 要] 随着国际贸易和国际营销等跨国商务运作的日益频繁,商务英语翻译作为一种交流手段和媒介起着至关重要的作用。同时商务英语是一门具有专门用途的英语,形成了自身的文体特征,它要求选词恰当、精确,具有用语礼貌、表意清晰。因此商务英语翻译必须具有一定的翻译技巧,才能在商务交流中体现它的实用效果。
商务英语是为国际商务活动这一特定的专业学科服务的专门用途英语,所涉及的专业范围很广,并具有独特的语言现象和表现内容、文体复杂。商务英语翻译要求翻译者具备丰富的商务理论和商务实践知识,为了提高翻译质量,翻译者必须具备一定的自身条件。
第一,翻译者的汉语功底要好。很多人往往忽视这一点,认为汉语是自己的母语,凭着自己原来的底子应付翻译中的问题,是绰绰有余的。然而在真正的翻译过程中,为了一个词语或者一个句型,冥思苦想了半天也得不到一个满意的结果。有时好不容易想出来了也觉得不够理想。由此可见,汉语表达能力和对汉语理解能力的大小直接影响翻译的好坏。下功夫学好汉语,打好汉语基础对于翻译是十分重要的。
第二,英语语言能力要强。全面的语法知识和大量的词汇量缺一不可。如果只有大量的词汇量,而没有较好的英语语法知识。翻译过程中译者的理解肯定是错误百出,而且牛头不对马嘴。因此我们要提高在英汉翻译中对于英文 句子 理解的准确性及汉英翻译中英文表达的准确性。
第三,知识面要广。商务英语翻译中要很好的做到这一点,就要掌握商务理论和贸易实务等理论知识及贸易实践 经验 。同时译者还要具有丰富的 百科 知识,对天文地理、古今中外不说通晓,也要了解其中的一些基本知识。没有一定的常识,译者的语言水平即使再高,也是无法做好翻译工作的。
一、一词多义
同一个词,由于语境不同,其词义可千差万别。试看下面几个例子:
cannot obtain credit at all in the trade. 他们生意信誉已荡然无存。
have opened the covering credit with the bank of china,london.
他们已从伦敦中国银行开立了有关信用证。
以上两个句子credit 词义都有所区别。
二、词类转译
词类转译是国际商务翻译中常见的译词技巧。常见的有名词与动词、介词与动词的互相转译。
1.名词与动词的互相转译, 如:
before the payment of these tariffs, the imported goods will bein the custody of the customs.
交关税前, 进口货物由海关保管。( 由于语法限制, 只有用名词形式,但译成汉语时,“payment”译作“交”)
2 . 介词与动词的互相转译
在许多场合下, 介词转译成动词时, 需要依据上下文进行引申,具体地进行翻译。如:
we should advise you to get in touch with them for your requirements.
建议你方与他们取得联系, 洽购所需商品。
三、词义引伸
在商务英语翻译中,有时会遇到某些词在词典上难以找到贴切具体上下文词义,如生搬硬套,译文往往语意不清,甚至导致误解。在这种情况下,需要根据上下文和逻辑关系,从该词固有基本含义出发,进一步加以引伸。例如:
the arrivals do not conform to the sample.
如果将arrival这个词的词义直接放入译文,显然不能正确表达原文的意义,所以需要进一步的引申。
四、词量增减
在商务英语翻译实践中,词量增减也是很重要的一个翻译技巧。翻译过程中要根据原文上下文意思、逻辑关系以及译文语言句法特点和表达习惯,在翻译时有时增加原文字面没有出现但实际内容已包含词,或者减去原文虽有但译文语言表达用不着词。
1.增词
根据具体上下文,可增加动词、形容词、名词或别词类,但在什么时候增加什么样词,才能恰到好处,而不超出一定界限,则需要在长期的翻译过程中实践和积累。如:all cash bonus shall be subject to income tax.所有现金红利,均须缴纳所得税。(根据汉语行文习惯,增加动词)
2.减词
减词译法可以使译文言简意赅,改变翻译中逐字翻译作造成的累赘、拖沓或不符合行文习惯,甚至产生歧义的现象。 如:on condition that you sign this receipt, i will pay the money.
你在 收据 上签字,我就付款。
五、商务英语中的常用术语翻译
商务英语翻译中包含大量的词汇,因此对于常见词汇的精确运用在翻译中很重要。作为商务英语翻译工作者就要大量的掌握这些具有商务含义的普通词和复合词和缩略词语。
如价格常用术语fob,cif 有其特定的专业内容,又如定货付款;b/l 提货单;l/c 信用证; 货到付现; 水渍险;blue chip 蓝筹股、绩优股;bad debt 呆账,等等。总之,商务英语翻译不能拘泥于形式,在保证原文的信息量最大限度地传递到译文中的前提下,翻译者可以灵活运用译入语,已达到语义信息、风格信息和文体信息的最大程度的对等,同时商务英语翻译要遵循商务专业用语。所以要求商务英语翻译工作者要掌握大量的专业词汇及翻译技巧。
参考文献:
[1]葛 平: 外贸英语 函电[m].上海 财经 大学出版社,2004
[2]余富林等着:商务英语翻译[m].北京:中国商务出版社,2003
[3]李 平:国际经贸英语教程[m].中国国际广播出版社,1999
[4]王学文:新编经贸口译教程[m].中国对外经济贸易出版社,2001
[5]陈苏东 陈建平:商务英语翻译[m].高等教育出版社,2005
[6]王治奎:大学英汉翻译教程[m].山东大学出版社,2004
[7]曾蕙兰:进出口 实用英语 [m].外文出版社,2003
[8]冯庆华:实用翻译教程[m].上海外语教育出版社,2003
浅议商务英语函电的清楚原则
摘要: 撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中清楚原则是最基本的原则之一, 但国内以清楚原则为依据进行的应用研究尚不多见。本文针对清楚原则的运用, 分别从词语与句子等方面进行了论述。 文章 认为: 商务英语函电应尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
商务英语函电是国际贸易的重要沟通工具。撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中, 清楚原则是七个原则中最基本的原则之一。在现有的商务英语函电研究成果中, 以清楚原则为依据进行的应用研究较少看到。为此, 笔者拟探讨清楚原则在商务英语函电中的运用, 以帮助国际商务人士提高商务英语函电写作水平。
一、商务英语函电的清楚原则
清楚原则包含三方面: ( 1) 一个句子包含一个意思; ( 2) 句子之间应有逻辑关系; ( 3) 以简单、直接的 方法 表达。[1]清楚的表达, 能避免误会, 甚至贸易纠纷。比如说, “fluctuation in theexchange rate after the date of contract signing will be for the buyer’saccount.”[1] “fluctuation in the exchange rate”包括了汇率的上涨和跌落两种情况。如果不表达清楚, 买卖双方就会对汇率的涨落产生纠纷。避免不必要的经济纠纷, 商务英语函电撰写的过程中要始终贯彻清楚的原则。上述例子若想表达“合同生效后汇率的波动由买方承担”, 原句子可改为“any increase ordecrease in the exchange rate after the date of contract signing willbe for the buyer’s account.”
二、清楚原则的运用
( 1) 词语的运用
1)词语的准确无误
当你明确了要表达的想法时, 要注意选用清晰、简单的词语, 准确无误地表达你要传达的信息。避免用一些复杂、深奥的词汇。有些写信人认为复杂、深奥的词汇会让信件看起来更有水平, 更重要些。然而, 复杂的词汇会增加对方读信的难度,甚至引起理解上的误会。通常, 商务英语函电的撰写适合采用简单易懂的词汇。
2) 代词的指代
注意代词指代的对象和关系代词前后的逻辑关系。一般来说, 代词和关系代词用以修饰离它们最近的名词, 并且与所指代的名词保持人称上和数量上的一致。但代词的不恰当运用, 会引起表达上的歧义。试看以下的句子: they informedmessrs. smith and richardson that they would receive an answerin a fewdays.[1]在这个句子中, 第二个“they”指代谁呢? 是整个句子的主语“they”还是“messrs. smith and richardson”呢? 这里就产生了歧义。如何清楚地表达? 比如原意想表达“smith和richardson两位先生将在近期内得到答复”, 原句子可改为:“they informed messrs . smith and richardson that the latterwould receive an answer in a fewdays.”这样的话, “the latter”指代“messrs. smith and richardson”, 指代清楚, 句子意思明确。
3) 修饰词的位置
同一修饰词在句子的不同位置, 句子意思和侧重点将完全不同。试比较以下两个句子: ①we can supply 100 tons of theitemonly. ②we can supply only 100 tons of the item.在第一个句子中, “only”修饰“the item”, 意思是只提供这种项目, 没有 其它 的项目。而在第二个句子中, “only”是修饰“100 tons”, 意思是只提供100吨, 没有更多了。故修饰词在句子中的位置不同,其所修饰的词就不同, 意思也将有所不同, 书写商务英语函电时一定要注意这一点。
此外, 修饰词的位置应该是紧跟着或者靠近它所修饰的词语。试比较以下两个句子: ①they bought a bicycle in a smallshop in beijing which costs $ . ②they bought a bicycle for$ in a small shop in beijing. “$”是修饰“bicycle”, 说明这一辆自行车的价格, 应该靠近它所修饰的词语“bicycle”。第一个句子“which costs $ ”应移到“bicycle”后面。第二个句子不用定语从句, 直接用介词“for” 带出自行车的价格“$”, 修饰词位置正确, 整个句子简洁、清楚易懂。
( 2) 句子的逻辑结构
分词的逻辑主语与句子的主语要保持一致。[4]试分析以下句子: “being an expertin international trade, i’m sure youhave experience of solving this kind of problem.”在这个句子中,句子的主语是“i”, 而分词的逻辑主语是“you”。为保持分词的逻辑主语与句子主语一致, 原句子可改为: “being an expert ininternational trade, you certainly have experience of solving thiskind of problem.” 或者“as you are an expert in internationaltrade, i’m sure you have experience of solving this kind of problem.”。
其次, 注意句子间意思的连贯性。例如: they wrote a was addressed to mr. woods. he is the sales manager.这三个短句缺乏意思上的连贯性, 每个句子都有它独立的意思,读信人很难区分哪个句子是最重要的信息。上述句子可改为: “they wrote a letter to mr. woods, the sales manager.”改写后的句子意思清楚明确: “他们给销售部经理woods先生写了一封信。”
此外, 清楚的表达要求重点突出, 读信人不会遗漏重要的信息。我们书写商务英语函电时可以通过调整句子结构, 突出要强调的部分。比如: “we sent you 5 samples yesterday of thegoods which you requested in your letter ofmay 25 by air.”该句子包括了很多信息, 有①we sent you, ②5 samples, ③yesterday, ④the goods which you requested in your letter ofmay 25, ⑤by air。一个句子包含多种信息, 读信人很容易忽略其中某些信息。对此, 重要的信息应放在句子的前面, 通过句子结构加以强调。上述句子重要的信息有①we sent you, ②5 samples, ⑤by air。原句子可改写为: “we sent you, by air, 5 samples of goods whichyou requested in your letter ofmay 25 yesterday.”经过改写的句子重点突出, 句子意思更清晰明确。
最后, 句子中简洁的情节有利于清楚的表达。如“we haveyour check of october 17 in the amount of $500, and wish at thistime to thank you for it.”原句子是表达“我方收到贵方10月17日开具的500美元支票一张, 特此感谢。”“特此感谢”原句子用“wish at this time to thank you for it”, 用词繁琐, 使得整个句子意思不明确。如果这一个情节简化为“thank you”, 原句子改为“thank you for your check of october 17 for $500.”修改后的句子意思更清楚易懂。
三、结束语
本文针对清楚原则在商务英语函电写作中的运用, 分别从词语与句子进行了论述, 得出以下主要结论: (1) 尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; (2) 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
参考文献:
[ 1] 胡鉴明.商务 英语写作 [m] .广州: 华南理工大学出版社, 2001: 4.
[ 2] sue kay.实用商务英语写作[m] .北京: 北京理工大学出版社, 2003: 63.
[ 3] 王晓英.商务英语写作教程[m] .南京: 东南大学出版社, 2001: 4.
[ 4] 廖瑛.实用外贸英语函电( 第二版) [m] .武汉: 华中科技大学出版社, 2003: 8.
摘要: 撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中清楚原则是最基本的原则之一, 但国内以清楚原则为依据进行的应用研究尚不多见。本文针对清楚原则的运用, 分别从词语与句子等方面进行了论述。文章认为: 商务英语函电应尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
商务英语函电是国际贸易的重要沟通工具。撰写高水平的商务英语函电通常要遵守七个原则, 其中, 清楚原则是七个原则中最基本的原则之一。在现有的商务英语函电研究成果中, 以清楚原则为依据进行的应用研究较少看到。为此, 笔者拟探讨清楚原则在商务英语函电中的运用, 以帮助国际商务人士提高商务英语函电写作水平。
一、商务英语函电的清楚原则
清楚原则包含三方面: ( 1) 一个句子包含一个意思; ( 2) 句子之间应有逻辑关系; ( 3) 以简单、直接的方法表达。[1]清楚的表达, 能避免误会, 甚至贸易纠纷。比如说, “fluctuation in theexchange rate after the date of contract signing will be for the buyer’saccount.”[1] “fluctuation in the exchange rate”包括了汇率的上涨和跌落两种情况。如果不表达清楚, 买卖双方就会对汇率的涨落产生纠纷。避免不必要的经济纠纷, 商务英语函电撰写的过程中要始终贯彻清楚的原则。上述例子若想表达“合同生效后汇率的波动由买方承担”, 原句子可改为“any increase ordecrease in the exchange rate after the date of contract signing willbe for the buyer’s account.”
二、清楚原则的运用
( 1) 词语的运用
1)词语的准确无误
当你明确了要表达的想法时, 要注意选用清晰、简单的词语, 准确无误地表达你要传达的信息。避免用一些复杂、深奥的词汇。有些写信人认为复杂、深奥的词汇会让信件看起来更有水平, 更重要些。然而, 复杂的词汇会增加对方读信的难度,甚至引起理解上的误会。通常, 商务英语函电的撰写适合采用简单易懂的词汇。
2) 代词的指代
注意代词指代的对象和关系代词前后的逻辑关系。一般来说, 代词和关系代词用以修饰离它们最近的名词, 并且与所指代的名词保持人称上和数量上的一致。但代词的不恰当运用, 会引起表达上的歧义。试看以下的句子: they informedmessrs. smith and richardson that they would receive an answerin a fewdays.[1]在这个句子中, 第二个“they”指代谁呢? 是整个句子的主语“they”还是“messrs. smith and richardson”呢? 这里就产生了歧义。如何清楚地表达? 比如原意想表达“smith和richardson两位先生将在近期内得到答复”, 原句子可改为:“they informed messrs . smith and richardson that the latterwould receive an answer in a fewdays.”这样的话, “the latter”指代“messrs. smith and richardson”, 指代清楚, 句子意思明确。
3) 修饰词的位置
同一修饰词在句子的不同位置, 句子意思和侧重点将完全不同。试比较以下两个句子: ①we can supply 100 tons of theitemonly. ②we can supply only 100 tons of the item.在第一个句子中, “only”修饰“the item”, 意思是只提供这种项目, 没有其它的项目。而在第二个句子中, “only”是修饰“100 tons”, 意思是只提供100吨, 没有更多了。故修饰词在句子中的位置不同,其所修饰的词就不同, 意思也将有所不同, 书写商务英语函电时一定要注意这一点。
此外, 修饰词的位置应该是紧跟着或者靠近它所修饰的词语。试比较以下两个句子: ①they bought a bicycle in a smallshop in beijing which costs $ . ②they bought a bicycle for$ in a small shop in beijing. “$”是修饰“bicycle”, 说明这一辆自行车的价格, 应该靠近它所修饰的词语“bicycle”。第一个句子“which costs $ ”应移到“bicycle”后面。第二个句子不用定语从句, 直接用介词“for” 带出自行车的价格“$”, 修饰词位置正确, 整个句子简洁、清楚易懂。
( 2) 句子的逻辑结构
分词的逻辑主语与句子的主语要保持一致。[4]试分析以下句子: “being an expertin international trade, i’m sure youhave experience of solving this kind of problem.”在这个句子中,句子的主语是“i”, 而分词的逻辑主语是“you”。为保持分词的逻辑主语与句子主语一致, 原句子可改为: “being an expert ininternational trade, you certainly have experience of solving thiskind of problem.” 或者“as you are an expert in internationaltrade, i’m sure you have experience of solving this kind of problem.”。
其次, 注意句子间意思的连贯性。例如: they wrote a was addressed to mr. woods. he is the sales manager.这三个短句缺乏意思上的连贯性, 每个句子都有它独立的意思,读信人很难区分哪个句子是最重要的信息。上述句子可改为: “they wrote a letter to mr. woods, the sales manager.”改写后的句子意思清楚明确: “他们给销售部经理woods先生写了一封信。”
此外, 清楚的表达要求重点突出, 读信人不会遗漏重要的信息。我们书写商务英语函电时可以通过调整句子结构, 突出要强调的部分。比如: “we sent you 5 samples yesterday of thegoods which you requested in your letter ofmay 25 by air.”该句子包括了很多信息, 有①we sent you, ②5 samples, ③yesterday, ④the goods which you requested in your letter ofmay 25, ⑤by air。一个句子包含多种信息, 读信人很容易忽略其中某些信息。对此, 重要的信息应放在句子的前面, 通过句子结构加以强调。上述句子重要的信息有①we sent you, ②5 samples, ⑤by air。原句子可改写为: “we sent you, by air, 5 samples of goods whichyou requested in your letter ofmay 25 yesterday.”经过改写的句子重点突出, 句子意思更清晰明确。
最后, 句子中简洁的情节有利于清楚的表达。如“we haveyour check of october 17 in the amount of $500, and wish at thistime to thank you for it.”原句子是表达“我方收到贵方10月17日开具的500美元支票一张, 特此感谢。”“特此感谢”原句子用“wish at this time to thank you for it”, 用词繁琐, 使得整个句子意思不明确。如果这一个情节简化为“thank you”, 原句子改为“thank you for your check of october 17 for $500.”修改后的句子意思更清楚易懂。
三、结束语
本文针对清楚原则在商务英语函电写作中的运用, 分别从词语与句子进行了论述, 得出以下主要结论: (1) 尽量使用简单词语, 并注意代词的指代; (2) 句子表达要求重点突出, 而且要有一定的连贯性。
参考文献:
[ 1] 胡鉴明.商务英语写作[m] .广州: 华南理工大学出版社, 2001: 4.
[ 2] sue kay.实用商务英语写作[m] .北京: 北京理工大学出版社, 2003: 63.
[ 3] 王晓英.商务英语写作教程[m] .南京: 东南大学出版社, 2001: 4.
[ 4] 廖瑛.实用外贸英语函电( 第二版) [m] .武汉: 华中科技大学出版社, 2003: 8.
商务英语专业毕业论文提纲
艰辛而又充满意义的大学生活即将结束,毕业论文是每个大学生都必须通过的,毕业论文是一种有计划的检验大学学习成果的形式,毕业论文我们应该怎么写呢?下面是我为大家整理的商务英语专业毕业论文提纲,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。
一、论文写作目的:
毕业论文是商务英语专业教学计划的最后一个环节,也是对学生2年半学期各门课程学习效果的检查.其主要目的是:
1、培养学生的英语阅读、写作能力及运用商务知识分析问题和解决问题的能力,达到学以致用的目的。
2、检查学生对所学专业理论知识和基本技能的掌握程度,并将论文成绩作为学生能否毕业的主要依据之一。
3、训练学生搜集运用资料的技能,同时培养学生理论联系实际,增强独立思考问题和解决问题的能力。
二、 论文写作要求:
1、以英文/汉语完成论文写作。
2、字数要求不低于3000个单词或字, 统一采用A4(210x297mm)页面复印纸单面打印.其中上边距,下面距,左边距,右边距,页眉页脚装订线。字间距为标准,行间距为倍行距。页眉内统一为:用5号宋体
3、论文的内容要与本专业所要求的知识和技能相结合,要求论述者阅读一定量的英文和中文资料,能够对所有的资料进行合理删减、组织和编辑,掌握论文撰写的结构与布局。要求语言流畅,层次清晰,论点明确,论据充分。具有以下特性:
1) 科学性:观点正确,论据充分可靠,结构合理,能反映出学生对本学科知识系统掌握的程度及其某一问题有较深理解很认识
商务英语专业毕业论文题目
1、商务英语的语言特色
2、“商务行话”在商务交流中的运用
3、商务谈判成功要素
4、商务交流意义初探
5、商务英语翻译技巧
6、涉外商务的沟通技巧
7、商标名称的.翻译与策略
8、商务英语信函的用语特征分析(An Analytical Term Features of English Business Correspondence )
9、商务英语谈判中的礼貌策略研究(On the Politeness Strategies in English Business Environment )
10、商务英语沟通中的文化因素(On Cultural Elements Integrated into Business English Teaching )
11、商务英语谈判的文化差异毕业论文参考网整理收集论文
12、商务英语谈判中“赞同”与“否决”句型的巧用
13、The Features of Business English 商务英语语言特点
14、Etiquette in Business Activities 商务活动中商务礼仪
15、The Cultural Comparison in Business Activities 商务活动中的中西方文化差异
16、A Study on Problems in Business Letter Writing 商务信函写作问题研究
17、Business Communication Skills in a Company 涉外公司商务沟通技巧
18、商号(商标、公司)名称等的翻译
19、广告英语及其翻译
20、A Study of Interpretation Skills in English-Chinese and Chinese-English 商务口译技巧
21、Advantages and Disadvantages of Students from Business English Major in the Talent Market 商务英语专业毕业生在人才市场竞争中的优势和劣势
22、中西文化差异及其翻译
23、论在线翻译对英语翻译或学习的影响
24、论文化因素对英汉翻译的影响
25、英语习语与英美文化
26、中西文化中的色彩语比较
27、Towards a Certain Skill or Principle of Translation 某一翻译技巧或原则
28、Translation of English Idioms 习语的翻译
29、Cultural Factors and Limitations of Translation 文化因素与翻译局限性
30、Translation of Complex Sentences 复杂句的翻译
262 浏览 3 回答
176 浏览 5 回答
346 浏览 3 回答
161 浏览 5 回答
281 浏览 10 回答
258 浏览 4 回答
223 浏览 2 回答
181 浏览 3 回答
173 浏览 4 回答
180 浏览 2 回答
84 浏览 4 回答
230 浏览 4 回答
138 浏览 2 回答
118 浏览 6 回答
265 浏览 3 回答