译林的译本通常较老,翻译当代作品也不大勤快,译本质量一般有保证,文集质量不错,普通的纸质一般,是封面设计一言难尽。
上译翻译质量也高,而且新书也多,封面设计较佳,缺点是价格贵,而且即便是文集纸质也一般。
出版社(Press或Publishing House),指进行图书、图画、杂志,报纸和电子物品等有版权物品的出版活动的组织。如:人民出版社、中国农业出版社、中国林业出版社等。
出版特征
一、出版是对已有的作品进行深层次开发的社会活动。
出版不是对原始信息进行开发,而是对现成的作品进行开发。接受原始信息,将其归纳成知识,形成知识产品的任务,已由作者完成,或者说已主要由作者完成,已有作品的形成过程属于作者劳动过程,不归属于出版活动。作家创作、画家写生、音乐家谱曲等,都不能算出版。
二、出版是对原作品进行编辑加工,使其具有适合读者消费的出版物内容的过程。
出版过程虽不是知识信息的主要形成过程,却是一个对知识信息体系进行选择的过程,这种选择是按照适合读者消费的要求进行的,并且,还要按照同样的要求对所选定的作品里的知识信息进行整理、补充、刷新、完善,也就是通过编辑工作对原作品进行编辑加工。
三、出版是对加工好的已有作品进行大量复制,使其具有能供读者消费的一定载体形式的过程。
无论采用何种方式对作品进行复制,都是使加工好的知识信息具有能供读者消费的载体形式的过程。只有经过大量复制,作品中所含的知识信息才能被众多的读者接受。档案工作也需要对原作品(文件)进行编纂、整理,使分散的材料能编辑成一卷卷的案卷。