您当前的位置:首页 > 文学论文>艺术理论论文

形式图式与二语写作

2015-10-14 13:43 来源:学术参考网 作者:未知

摘 要:本文主要探讨了形式图式理论在大学英语议论文写作中的应用。笔者对某理工科大学生的英语议论文的语篇特征进行分析,其结果表明:学生存在开篇不点题,段落无层次,缺乏衔接词等问题。因此,在大学英语写作教学中应强化对比英汉语篇形式图式的差异,并积极构建形式图式,以提高学生的写作水平。         

关键词:英语写作;图式理论;形式图式

一、 引言
  写作作为话语输出技能,其重要性已经越来越受到人们认可。然而西方学者对中国学生的英语作文评价是转弯抹角、华而不实、缺乏连贯性和逻辑性(R.M.Coe &胡曙中,1989)。中国人与英美人思维模式的差异,写出"英语的肉、汉语的骨"的文章(黄金伟,2002)。笔者认为,这也与英语写作教学密切相关。学习者和传统的英语写作教学模式往往只注重词汇、语法等语言知识的提高,而忽略了与英语写作有密切关系的其他背景知识,如写作内容、语篇段落结构等,即写作图式的培养(吕欣,邬静洁等,2009)。因此笔者尝试将图式理论应用于大学英语写作中,在形式图式的理论基础下分析英汉写作模式的差异。

二、 图式理论和形式图式
  图式理论是认知心理学中用来解释理解心理过程的一种理论模式。美国人工智能专家Rumelhart把图式称为以等级层次形式储存于记忆中的一组相互作用的知识结构或够成认知能力的建筑切块( Rumlharat,1980) 。认知心理语言学家一般把图式分为形式图式,内容图式和文化图式三大类。其中形式图式涉及到文章结构的知识,具体包括有关段落结构,语篇结构或有关不同体裁文章结构的相关知识。
三、语料分析
  笔者通过对某理工科学生英语作文的语篇特征进行分析,发现学生存在开篇不点题,段落无层次和缺乏衔接词等问题。下面将对此结合实例一一阐述。
  
3.1 开篇不点题
  笔者曾给某大学理工科学生布置过一篇作文: "My views on campus love", 以下是选取的一些段落,如例1 Campus love has become a hot point under discussion in recent decades. To get or not to get? There are many different opinions. Some people consider that we shouldn't have campus love when you are absolute postgraduate students. On the one hand, it may cause pains and make people hurt when you fail in love or quarrel with the partner. On the other hand, campus love is just a kind of thing that means you will waste time and money to reinforce your love, and you haven't enough time to study.   
  这是典型的"螺旋型"结构,学生本人的观点在篇首缺失,而更多的是罗列其他人对 "Campus Love"的看法。另一种现象是,避开正面提出观点,拐弯抹角从 "Love"这个主题说开。如例2 Love is an art which involves deep emotion. It is a pure and lofty desire in one's innermost heart. Real love means not only a pleasure, but also loyalty and obligation.这篇作文旨在讨论大学生是否该谈恋爱,在例2中,泛泛而谈 "love" 与主题并没有直接的关系。
  这类语篇的展开方式要么罗列人们对"Campus Love" 的不同看法,要么从什么是 "Love " 慢慢铺开,绕来绕去,没有遵循英语语篇开门见山,开篇点题的规则。
    
3.2段落无层次
  典型的英语段落都是以主题句开头的(周遂,2005)。通常情况下,英语论说文有为主题垂直发展模式(Coats, S. &Sandel, M.,1986)。即通过对主题句中的关键词或短语的提问引入一个或多个次主题,展开一个次层次,使文章更具有深度和广度。而在汉语中,段落中基本无主题句,句与句之间是平级的关系。下面是一位同学的主体段落:例3. Real love means not only a pleasure, but also loyalty and obligation. To be loved you have to love. True lovers are willing to sacrifice themselves for each other's sake. True love needs no expression in words. One glance is enough to make each other understand. Even when you are old you will recall and cherish it with deep emotion. So, everybody desire possess the real love.
  上例中第一句很明显是作者要表达的主题句。这是典型的论说文,但在接下来的句子里作者并没有对主题句里的三个关键词 "Pleasure, loyalty , obligation" 分层次一一展开论述,句语句之间是平级的关系,文章无层次感。

3.3缺乏衔接词
  英语多将显性或隐形的连接词将句子衔接起来,以达到连贯严谨的效果,而汉语句之间没有显性的连接,句与句之间呈流水状,比较零散。笔者选取了一段学生写的 "My views on cultural differences"的作文:
  1)We live in a country which values collectivism. 2) we do not know the difference between West and west. 3) We take it for granted that when we talk about the West, we can use the generalized one to stand for the specific parts of the Western world.
  这段话没有任何衔接词来表达作者的逻辑思路,因此显得十分零散。从意义上推断第一句和后两句应该是因果关系。因此这段话加上衔接词后可修改为:
  We live in a country which values collectivism.Therefore, we do not know the difference between West and west. And we take it for granted that when we talk about the West, we can use the generalized one to stand for the specific parts of the Western world.
  
四、 结束语
       在大学英语写作教学中应不断丰富学生的写作图式,强化对比英汉语篇形式图式的差异,加强进学生对主题句,段落层次感,以及衔接语的理解和应用。    

参考文献:
Coats, S. & Sandel, M. An Introduction to Discourse Analysis.London:Longman Press, 1986
Richard M. Coe. 胡曙中,英汉对比修辞初探〔J〕.外国语,1989,2
Rumelhart,D.E. Theoretical issues in reading comnprehesion.Hill-sadle, NJ: Lawerce Erlbaum Associates, 1980
黄金伟. 从英汉思维模式差异谈英语作文的宏观结构〔J〕.开封大学学报,2002,16(3)
吕欣,邬静洁,林晶.图式理论与大学英语写作〔J〕.安徽工业大学学报(社会科学版),2009,26(3)
周遂. 图式理论与二语写作〔J〕.外语与外语教学,2005,2:21~24 

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页