您当前的位置:首页 > 文学论文>美学论文

“连接”“联结”辨析

2015-12-18 12:00 来源:学术参考网 作者:未知

摘 要:在对外汉语词汇教学中,词义的辨析是很重要的一部分。学生常常会对一些词义相近的词提出辨析的要求。我们正是就课堂上学生提出的“连接”和“联结”的区别,根据两个词在实际应用中的情况,进行了初步的词义辨析。

关键词:连接;联结;词汇教学;辨析
一、绪 论

  词汇教学在第二语言教学中是一个非常重要的环节,“没有语法人们可以表达的事物寥寥无几,而没有词汇,人们则无法表达任何事物。”【1】因此,在汉语作为第二语言的教学中,词汇教学也是重点之一。词汇教学中,词义的对比分析是涉及得比较多的内容,也是进行有效的词汇教学的主要手段之一。

  目前已经有很多专家学者就汉语词汇的语义做了不少的对比研究,也出了不少优秀的成果,但汉语词汇的数量相对较大,我们的研究还远远不够。以《汉语水平词汇与汉字等级大纲(修订本)》【2】所要求的词汇量为例,整个大纲列出的词有8822个。同时,根据常用词的统计显示,要覆盖到语料的95%,需要的常用词为8000个左右。【3】但对留学生来说,需要掌握(或者说需要了解)的词汇量则更多,因为到了中高级阶段他们还会接触到不少的大纲以外的词和非常用词。这就造成了,在教学过程中教师常常会遇到,学生问到的词语找不到现成的解决方案这样尴尬的情况。因此,对于词之间的词义对比分析还需要在实践中不断地完善。

  我们在这里要讨论的两个词:“连接”和“联结”,就是教学过程中由学生提出来的。

二、“连接”和“联结”词义对比分析

  根据《现代汉语词典(2002年增补本)》的释义,“连接”的意思是“(1)(事物)相互衔接;(2)使连接”【4】;“联结”的解释则是“结合(在一起)”【5】。再看一下《汉语大辞典》的释义“连接”:“(1)相互衔接,相连;(2)结交,交往”【6】。“联结”:“(1)联络;(2)结合,连接”【7】。

  不难看出,从这两本词典的解释来看,这两个词的在词义上非常相近,很难找到明显的具有区别性的意义。由于这两本词典所针对的主要是中国人,在释义上一般不大适合外国学生。因此,我们又分别查阅了针对留学的几本学习词典:《实用对外汉语重点难点词语教学词典》、《汉语常用词用法词典》、《商务馆学汉语近义词词典》《现代疑难同义词词典》。其中,《汉语常用词用法词典》仅有对“连接”的解释【8】,但其解释使用的是《现代汉语词典(2002年增补本)》的释义。而《现代疑难同义词词典》中虽有对“连接”和“联结”的对比解释【9】,但其分析并不全面,不能满足教学的要求。其余的词典没有关于这两个词的解释。

  针对这样的情况,我们只能根据语料【10】中这两个词的实际使用情况,对它们的词义进行对比分析。

  先看以下几个例句:

  a1连接江苏省苏州与南通的苏通大桥目前施工进展顺利。(《人民日报·海外版》2006.3.30)

  a2……,它们将桌面网络扩展设备连接到了公共电话交换网上。(《国际经融报》2006.3.28)

  a3而后一系列的产品可以与车载导航仪连接,通过语音和图像来提示金额信息。(《中国汽车报》2006.1.28)

  a4这一发现填补了人类进化史上曾经遗失的重要一环,将前人类物种和现代人类连接起来,……。(《江南时报》2006.1.28)

  从以上例句看,“连接”一词的意思是:把两个或两个以上事物衔接起来。从这些事物的性质来看,可以是地点(如例a1),可以是设备物体(如例a2、a3),还可以是物种(例a4)。总的来说都是摸得着,看得见的实体事物。而“连接”物则是“大桥”(a1)、某种设备(a2、a3)、“发现”(a4)等,这些“连接”物均是独立于被“连接”者的。

  在来看一下关于“联结”的例句:

  b12000多年前的古丝绸之路,曾经成为联结中阿人民友谊的纽带,给中国和阿拉伯世界带来和平与繁荣。(《人民日报》2010.5.14)

  b2……,但“台儿庄”三字一直联结着海峡对岸同胞的心。(《人民日报·海外版》2010.5.6)

  b3中国在融入世界经济的过程中快速发展,世界在与中国经济的联结中收获机遇。(《人民日报》2010.4.29)

  b4经过40多年的发展,东盟已经成为一个政治、经济相互联结的实体,在本地区扮演着重要角色,是各国及各国际组织不可或缺的伙伴。”(《人民日报·数字报》2010.4.9)

  b6虽然历史的变动造成了两岸今天的现状,但是两岸在文化上的联结是不可磨灭的。(《人民日报》2010.3.30)

  从以上例句我们可以总结出,“联结”的意思同样是把两个或两个以上的事物衔接、结合起来。但其所“联结”的事物是“友谊”(例b1)、“心”(例b2)、“经济”(例b3、b4)、“政治”(例b4)、“文化”(例b5),这些事物基本上都是看不见、摸不着的非实体。再看“联结”物:“丝绸之路”(b1)、“台儿庄”(b2)、“经济”“政治”(b3、b4)、“文化”。这些“联结”物均是被“联结”双方共有的,是双方的一部分。

  因此,我们可以说,在词义上,“连接”和“联结”的第一个不同是:他们所联系的对象一个是较为具体的实体事物,一个是较为抽象的非实体事物。而起联系作用的事物一个是相对独立于被“连接”双方的,一个则是被“联结”双方所共有的。

  另一方面,a组例句中,被“连接”的双方,在“连接”的前后都是独立存在的事物。如“苏州”和“南通”(例a1),是两个不同的城市,被大桥“连接”以后,仍然是两个独立的城市,没有失去其作为城市的独立性。再如“前人类物种”和“现代人类”(例a4),这两个物种在“连接”前是彼此独立的,“连接”后也没有合二为一,仍然是作为两个不同的物种独立存在的。

  但在b组例句中,我们可以明显看到,被“联结”的是两个事物共有的东西,并且“联结”后这两个事物存在某种意义上的融合,成为某种意义上的整体。如“友谊”(例b1),朋友之间要有共同的情谊才能产生友谊,“友谊”是朋友双方共有的情感,这种情感是两相结合的。再如例b2,“海峡两岸同胞”“的心”,首先是同样的事物——“心”,而“心”和“心”能联系到一起一定是有共同的情感,存在情感上的融合,在情感上是一个整体。再看例b3、b4,“联结”的对象为双方的“经济”、“政治”,例b5为“文化”。“经济”、“政治”能联系到一起必须有共同的利益存在,是 一种利益共同体;而“文化”的联系则必须有共同的特点、风格或者源头,它们联系到一起后会在文化上表现出某种整体性。

  因此,我们可以提出“连接”和“联结”在词义上的第二区别:前者所“连接”的对象均为相对独立的事物,这些事物在“连接”前和“连接”后在独立性方面都不变;后者所“联结”的对象则是事物双方所共有的东西,并且这两个事物在“联结”后,存在某方面的融合。

  另外,我们再看一下c组例句:

  c1地震发生以来,在气候允许情况下,联结西宁和玉树的航线几乎没有停止过。(《人民日报·数字报》2010.4.18)

  c2万泉河牵手宝兴河,大草原联结龙门山。山高水长,却隔不断中华民族的血脉深情。(《人民日报》2010.2.1)

  c3“点灯水台”是一个大型虚拟实境的系统架构,安装了40套包括工业级计算机、14寸触控式屏幕、激光发射器的点灯模块,所有模块均与LED球体的计算机互相联结共同运作。(《人民日报·海外版》2010.4.16)

  c4建立各类商品基地13081个,联结农户697万户,实现收入378亿元,比上年增加130亿元。(《人民日报》2010.3.21)

  例c1“联结”的是“西宁”和“玉树”,表面上看起来“联结”的是两个不同的城市,但这里说的是“联结西宁和玉树的航线”,也就是说,被“联结”起来的实际上是“航线”,“航线”则是两个城市所共有的。而整个句子的所表达的意思是西宁和玉树在大灾难面前,被联系成了一个整体,这两个城市存在某种意义上的融合。

  例c2就更为明显了,虽然表面上看被“联结”的是“草原”和“龙门山”,一个在我国的西北部,一个在我国的西南部,在地里上完全不相连,两者的相对独立性是非常明显的。但这里使用的仍然是“联结”,而不是“连接”,其原因就在于,整句话想要表达的是两个地方存在某种融合,是一个整体——都是中华民族的一份子。

  再看例c3被“联结”的是“模块”和“计算机”,“联结物”是某种设备或程序,这非常符合“连接”的词义。但需要注意的是,例句中的“共同运作”,这就表示这些设备是被结合到一起,形成了整体,是这个整体在发挥作用。因此这里使用的是“联结”,而不是“连接”。

  同样,例c4也中农户和农户之间是相对独立的,“联结”物是“商品基地”,相对于农户来说也是相对独立的,但句子要强调的是农户和农户成为一个整体,共同进入市场实现收入,换句话说,农户和农户之间是存在融合的。

  根据以上的分析,我们可以认为,“联结”和“连接”在意义上的区别特征是[融合性][整体性]这两个义素,句子要表达“融合”和“整体”意义时,一般应使用“联结”,反之,则使用“连接”。

三、效性检测

  为了检验我们对“连接”和“联结”这两个词的词义分析在对外汉语教学中的有效性,我们就这两个词作了一个对比实验。将受试者分为AB两组,两组受试者完成同样的试题。在测试题前面,向A组受试者展示《现代疑难同义词词典》中对“连接”和“联结”的释义,向B组受试者展示我们对这两个词的词义分析,然后对比两组受试者的测试结果。

  参加这次检测的受试者共20人(A组10人,B组10人),均为来华一年半的泰国留学生,学习汉语3年以上,汉语水平为中级,参加这次检测前均没有接触过和这两个词有关的对比练习。测试用的句子来自《人民日报》,共10句。我们将这些句子中使用“连接”和“联结”的地方挖去,让学生填写。学生每做对一题,得一分,做错不得分。为了避免句子中有学生不理解的词语而造成障碍,在测试中,我们允许学生查字典。

  检测的结果如下:

  A组

3分4分5分6分7分8分3人4人1人1人0人1人  B组

1分4分5分6分7分8分1人1人3人1人1人3人  由上表的对比可以看出,虽然从整体上看,两组受试者对展示的词义掌握均不算很好,但B组能做对一半以上(包括一半)的人有8个,A组则只有3个;得高分的(8分)人数,B组也明显多于A组。因此,我们认为,我们对这两个词的分析解释和已有的对比分析相比还是存在一定的优越性的。

四、结论

  通过对比分析,我们认为“连接”和“联结”在词义上的主要区别有:

  1、被“连接”的双方是较具体的实体事物,起“连接”作用的事物是相对独立于被“连接”双方的;而被“联结”的双方则多是较抽象的非实体事物,起“联结”作用的事物一般是被“联结”双方所共有的。

  2、被“连接”的双方是相对独立的事物,这些事物在“连接”前和“连接”后的独立性没有改变;而“联结”的对象一般是被“联结”双方所共有的东西,并且被“联结”双方在“联结”后,有某种意义上的融合。

  3、[融合性][整体性]是“连接”和“联结”区别特征,“连接”是[—融合性][—整体性],“联结”是[+融合性][+整体性],要表达“融合”和“整体”意义时,一般应使用“联结”,反之,则使用“连接”。

参考文献:

【1】参见Hectoer Harmerly.《词汇教学》.[J].《国外外语教学》.1989年.第1期。

【2】国家汉语水平考试委员会办公室考试中心.经济出版社.2001年。

【3】参见《汉语水平词汇与汉字等级大纲(修订本)?论汉语教学字词的统计与分级(代序)》第20页.经济科学出版社。

【4】参见《现代汉语词典(2002增补本)》第782页.商务印书馆.2002年。

【5】参见《汉语大词典》第八卷第704页.汉语大词典出版社.1993年。

【6】参见《汉语常用词用法词典》第435页.北京大学出版社.1997年。

【7】参见《现代疑难同义词词典》第284页.中华书局.2008年。

【8】我们使用的语料均来自于《人民日报》语料库。

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页