【摘要】:本文对第一批翻译硕士专业学位(MTI)15所试点院校首届毕业生的学位论文选题及部分论文进行了调研分析,借鉴相关MTI院校和其他学科专业学位的毕业论文写作经验,提出MTI学位论文应逐步向以实践型学位报告为主的论文模式过渡,同时还应加强对学生借助理论手段系统归纳总结能力的培养...
随着翻译硕士(MTI)培养在全国高校大规模展开,一系列有关其学位论文的问题也变得越来越突出。由于学术学位论文与专业学位论文理念不清,从而使MTI学位论文写作目的不明,进而导致MTI学位论文乱象丛生。
我国翻译方向硕士毕业论文研究方法调查及其教学启示.【摘要】:研究方指导并贯穿了学术研究过程,在一定程度上反映了研究者的研究能力,为学术发展奠定了基础。.加强研究方法教育,是在现有机制和条件下提高研究生的科研能力,确保和提高培养质量的...
至于怎么了解自己可发的期刊,你可以直接去知网、万方等数据库检索自己的论文关键词,然后跳出来的文献收录的期刊,那么自己的文章也是可以投这些刊物的(切记只看近1.2年的文献,期刊的收稿栏目是会调整的,相隔时间太长不具太大参考性).期刊推荐...
翻译就翻译了,我从来没想过翻译实践和翻译理论有啥关系,写论文非得加理论我就找了一个啊!这么想可以,但不能这么说啊…用了哪个理论,对它有个基本的了解,提出者是谁,基本内容是啥,在翻译界有怎样的地位,这样评委觉得你确实是研究过的,也就不会在理论问题上问太多…
【摘要】:本文以MTI英语笔译学员提交的两份实践报告类学位论文的汉译英初稿为研究对象,基于功能理论的翻译错误分析框架,采用文献研究和实证研究方法,研究了译文中存在的翻译错误。研究发现,两份初稿中均存在较多的语用、文化和语言翻译错误,其中语言错误数量偏多。
【摘要】:基于国内翻译硕士(MTI)学生口译实践机会匮乏问题,北京外国语大学高级翻译学院针对MTI学生开展"口译沙龙"教学活动。本论文就口译沙龙教学活动的目的、模式、步骤以及口译沙龙教学对教师和学生的要求、教学效果等方面进行了探讨,以期对MTI教学有所启迪。
翻译硕士专业学位论文模式探讨,穆雷;-外语教学理论与实践2011年第01期杂志在线阅读、文章下载。本刊往期查看全部>外语教学理论与实践2021年03期外语教学理论与实践2021年02期外语教学理论与实践
面向翻译硕士专业(MTI)的术语教学——课程设计与实施.孙寰.【摘要】:自翻译硕士专业学位(MTI)教育开展以来,已经培养了数届从事专业翻译的学生。.然而,在语言服务的实际工作中,他们中很多人无法胜任。.翻译专业教学理论与实践研究方面的学者一直致力...
【摘要】:从2007年起国家设立了翻译硕士专业学位之后,不得不说,其发展状况一直备受关注。翻译硕士专业学位产生于翻译行业本身发展的诉求,但是MTI的建设仍处在起步发展阶段,国内外相关经验不多,另外再加上推行的速度过快,因此在培养过程中多少会出现许多问题。
【摘要】:本文对第一批翻译硕士专业学位(MTI)15所试点院校首届毕业生的学位论文选题及部分论文进行了调研分析,借鉴相关MTI院校和其他学科专业学位的毕业论文写作经验,提出MTI学位论文应逐步向以实践型学位报告为主的论文模式过渡,同时还应加强对学生借助理论手段系统归纳总结能力的培养...
随着翻译硕士(MTI)培养在全国高校大规模展开,一系列有关其学位论文的问题也变得越来越突出。由于学术学位论文与专业学位论文理念不清,从而使MTI学位论文写作目的不明,进而导致MTI学位论文乱象丛生。
我国翻译方向硕士毕业论文研究方法调查及其教学启示.【摘要】:研究方指导并贯穿了学术研究过程,在一定程度上反映了研究者的研究能力,为学术发展奠定了基础。.加强研究方法教育,是在现有机制和条件下提高研究生的科研能力,确保和提高培养质量的...
至于怎么了解自己可发的期刊,你可以直接去知网、万方等数据库检索自己的论文关键词,然后跳出来的文献收录的期刊,那么自己的文章也是可以投这些刊物的(切记只看近1.2年的文献,期刊的收稿栏目是会调整的,相隔时间太长不具太大参考性).期刊推荐...
翻译就翻译了,我从来没想过翻译实践和翻译理论有啥关系,写论文非得加理论我就找了一个啊!这么想可以,但不能这么说啊…用了哪个理论,对它有个基本的了解,提出者是谁,基本内容是啥,在翻译界有怎样的地位,这样评委觉得你确实是研究过的,也就不会在理论问题上问太多…
【摘要】:本文以MTI英语笔译学员提交的两份实践报告类学位论文的汉译英初稿为研究对象,基于功能理论的翻译错误分析框架,采用文献研究和实证研究方法,研究了译文中存在的翻译错误。研究发现,两份初稿中均存在较多的语用、文化和语言翻译错误,其中语言错误数量偏多。
【摘要】:基于国内翻译硕士(MTI)学生口译实践机会匮乏问题,北京外国语大学高级翻译学院针对MTI学生开展"口译沙龙"教学活动。本论文就口译沙龙教学活动的目的、模式、步骤以及口译沙龙教学对教师和学生的要求、教学效果等方面进行了探讨,以期对MTI教学有所启迪。
翻译硕士专业学位论文模式探讨,穆雷;-外语教学理论与实践2011年第01期杂志在线阅读、文章下载。本刊往期查看全部>外语教学理论与实践2021年03期外语教学理论与实践2021年02期外语教学理论与实践
面向翻译硕士专业(MTI)的术语教学——课程设计与实施.孙寰.【摘要】:自翻译硕士专业学位(MTI)教育开展以来,已经培养了数届从事专业翻译的学生。.然而,在语言服务的实际工作中,他们中很多人无法胜任。.翻译专业教学理论与实践研究方面的学者一直致力...
【摘要】:从2007年起国家设立了翻译硕士专业学位之后,不得不说,其发展状况一直备受关注。翻译硕士专业学位产生于翻译行业本身发展的诉求,但是MTI的建设仍处在起步发展阶段,国内外相关经验不多,另外再加上推行的速度过快,因此在培养过程中多少会出现许多问题。