《白象似的群山》是海明威于1927年写的一篇经典之作,该故事主要讲述了一对在西班牙北部埃布罗河的一个火车站候车的美国情侣时讨论是否“堕胎”的故事。本文拟分析该小说中所体现出的作者际遇与男女主人公的境况
冰山理论与《白象似的群山》.doc,冰山理论与《白象似的群山》摘要:海明威是20世纪的传奇英雄,美国最伟大的小说家,他塑造了有名的保持“压力下的风度”的硬汉精神。但是海明威真正具有革命性的是他的小说在写作形式、语言和技巧方面的成就,是他所开创的“冰山文体”,从而提供了我们...
“语词的力量,对话的魅力”,这在海明威的短篇小说《白象似的群山》中得到淋漓尽致地展现。小说以“对话”为主要叙事形式推动情节的发展,其比例占到小说整体的百分之八十以上,语言简洁但内蕴丰富,本文主要通过对文本中男女主人公的对话进行细致剖析,以求凝练出规避在话语背后的...
本文关键词:《白象似的群山》人物语言的语境顺应分析,,由笔耕文化传播整理发布。【摘要】:Verschueren的语境顺应论认为人们使用语言的过程中会在不同意识程度上进行语言的选择,而语言的选择必须与语境顺应。交际语境包括三个方面,即心理世界、社交世界和物理世界。
目前对《白象似的群山》研究可以概括为文学、修辞学两个主研究方向,语言学一个次研究方向。在文学方面,学者们从人物、主题、表达方式进行阐述。“冰山理论”也被结合用于分析此文的深层含义。在修辞方面,学者们探讨了重复、象征、对比和双关手法。
海明威《白象似的群山》人物对话的语用学解读.pdf,沈阳农业大学学报(社会科学版),2008—09,lO(5):621—624ofSciencesJournalEdition),2008—09,10(5):621—624ShenyangAgnculturalUniversity(Social海明威《白象似的群山》人物对话的语用...
”白象(whiteelephant)在英语中指无用而累赘的东西。海明威对“白象似的群山”这一比喻的运用肯定隐含着某种隐喻意思。但像美国文学教授杰弗雷·梅耶所解释的那样——把白象喻为不受欢迎的婴儿——则是一种太过落实的即使。
《白象似的群山》:初始境遇的呈示《白象似的群山》堪称是海明威短篇小说中的经典。它写于1927年,收入海明威小说集《没有的男人》。小说情节一句话就可以概括:一个美国男人同一个姑娘在一个西班牙小站等火车的时候,男人设法说服姑娘去做一个小手术。
海明威<白象似的群山>究竟隐含了些什么?是什么手术?我看了英文原版小说,再看中文翻译版,我仅仅只能看到平淡无奇的两个情侣之间的谈话,一种很原始自然的纯美的小说。但我实在不明白海明威借此小说想说明什么?那个女主人公至底...
在《白象似的群山》中,“白象”这个意象具有典型的象征意义。就开头的一段环境描写和对话便可有所感知:姑娘正在眺望远处群山的轮廓。山在阳光下是白色的,而则是灰褐色的干巴巴的一片。“它们看上去像一群白象。”她说。
《白象似的群山》是海明威于1927年写的一篇经典之作,该故事主要讲述了一对在西班牙北部埃布罗河的一个火车站候车的美国情侣时讨论是否“堕胎”的故事。本文拟分析该小说中所体现出的作者际遇与男女主人公的境况
冰山理论与《白象似的群山》.doc,冰山理论与《白象似的群山》摘要:海明威是20世纪的传奇英雄,美国最伟大的小说家,他塑造了有名的保持“压力下的风度”的硬汉精神。但是海明威真正具有革命性的是他的小说在写作形式、语言和技巧方面的成就,是他所开创的“冰山文体”,从而提供了我们...
“语词的力量,对话的魅力”,这在海明威的短篇小说《白象似的群山》中得到淋漓尽致地展现。小说以“对话”为主要叙事形式推动情节的发展,其比例占到小说整体的百分之八十以上,语言简洁但内蕴丰富,本文主要通过对文本中男女主人公的对话进行细致剖析,以求凝练出规避在话语背后的...
本文关键词:《白象似的群山》人物语言的语境顺应分析,,由笔耕文化传播整理发布。【摘要】:Verschueren的语境顺应论认为人们使用语言的过程中会在不同意识程度上进行语言的选择,而语言的选择必须与语境顺应。交际语境包括三个方面,即心理世界、社交世界和物理世界。
目前对《白象似的群山》研究可以概括为文学、修辞学两个主研究方向,语言学一个次研究方向。在文学方面,学者们从人物、主题、表达方式进行阐述。“冰山理论”也被结合用于分析此文的深层含义。在修辞方面,学者们探讨了重复、象征、对比和双关手法。
海明威《白象似的群山》人物对话的语用学解读.pdf,沈阳农业大学学报(社会科学版),2008—09,lO(5):621—624ofSciencesJournalEdition),2008—09,10(5):621—624ShenyangAgnculturalUniversity(Social海明威《白象似的群山》人物对话的语用...
”白象(whiteelephant)在英语中指无用而累赘的东西。海明威对“白象似的群山”这一比喻的运用肯定隐含着某种隐喻意思。但像美国文学教授杰弗雷·梅耶所解释的那样——把白象喻为不受欢迎的婴儿——则是一种太过落实的即使。
《白象似的群山》:初始境遇的呈示《白象似的群山》堪称是海明威短篇小说中的经典。它写于1927年,收入海明威小说集《没有的男人》。小说情节一句话就可以概括:一个美国男人同一个姑娘在一个西班牙小站等火车的时候,男人设法说服姑娘去做一个小手术。
海明威<白象似的群山>究竟隐含了些什么?是什么手术?我看了英文原版小说,再看中文翻译版,我仅仅只能看到平淡无奇的两个情侣之间的谈话,一种很原始自然的纯美的小说。但我实在不明白海明威借此小说想说明什么?那个女主人公至底...
在《白象似的群山》中,“白象”这个意象具有典型的象征意义。就开头的一段环境描写和对话便可有所感知:姑娘正在眺望远处群山的轮廓。山在阳光下是白色的,而则是灰褐色的干巴巴的一片。“它们看上去像一群白象。”她说。