2、韩语派生词汉字词根和现代汉语的对比研究3、类型学视野下的汉韩语指示词比较研究4、基于双语平行语料库的“V+到+NP”汉韩翻译对比研究5、韩语副词状语在汉语中的对应形式6、现代汉、韩程度副词的比较7、韩…
本文来源:996论文网韩语专业毕业论文题目一:1、韩语汉字音和汉语的语音比较2、韩语派生词汉字词根和现代汉语的对比研究3、类型学视野下的汉韩语指示词比较研究4、基于双语平行语料库的“V+到+NP”汉韩翻译对…
词法方面,在构词中汉语常使用重叠方式,在英语中则少见,而在词的派生词中,英语占优势。句法方面,单句中的非主谓句在汉语中较多,英语中较少,在汉语中多见动补(述补)结构,另外,英语多从句,汉语多分句。在语音方面,汉语的音乐性较强,双…
摘要:旧词新义是用旧的词汇形式承载新的词义,是词义演变中一种很重要的现象。近年来,汉语流行语中出现很多旧词新义,这不但丰富了人们的语言生活,也给词汇学研究提供了一个有价值的新视角。从产生方式、原因及特点等方面对这类词进行论述,肯定其存在的
摘要:从构词法以及词和语素的自由度两方面对汉语和英语词汇的空间性差异进行探讨。汉语中的词缀不是强制性的,位置比较灵活,有些甚至可以单独使用。缩略词、外来词和离合词也显现出很大的灵活性,语素和词的顺…
现代汉语“形义错配”构式的接口机制研究现代汉语动词的动貌研究现代汉语新闻语篇复杂结构研究汉语派生词发展史2019年语言学语域的释义元语言研究基于语料库的反讽理解影响因素及其认知语用机制研究语言接触下的辽东半岛三调方言的语音变异研究
摘要:本研究采用文献研究和内省法,对英汉词汇语义变化进行了比较研究。研究发现语义的变化会受到词源的影响、语义的缩小、词义的泛化、语义的升格与降格和语义色彩变化的影响,原因在于人们的认知…
高本汉有一篇重要论文,叫《原始汉语屈折语考》(LeProto-chinois,langueflexionnelle,JournalAsiatique,1920),本篇论文在前人研究的基础上提出了一个观点:汉语在原始阶段并不是像现在那样的孤立语,而是具有形态变化的屈折语。
这个问题还真有学者研究过。新加坡国立大学的沈瑞清老师最近一篇论文就是讲的古汉语书写系统和语言系统的共同演化问题。他认为上古汉语的单音节化特点为音节单位的甲骨文书写提供了动机,而仅书写单个音节的甲骨文又反过来使汉语朝着单音节化的演化速度加快。
沈国威︱二字词、言文一致与汉语词汇体系的近代重构.《汉语近代二字词研究:语言接触与汉语的近代演化》,[日]沈国威编著,华东师范大学出版社,2019年10月出版,324页,68.00元.柴萼在1926年的文章里说,“学者非用新词,几不能开口动笔”。.王力先生也...
2、韩语派生词汉字词根和现代汉语的对比研究3、类型学视野下的汉韩语指示词比较研究4、基于双语平行语料库的“V+到+NP”汉韩翻译对比研究5、韩语副词状语在汉语中的对应形式6、现代汉、韩程度副词的比较7、韩…
本文来源:996论文网韩语专业毕业论文题目一:1、韩语汉字音和汉语的语音比较2、韩语派生词汉字词根和现代汉语的对比研究3、类型学视野下的汉韩语指示词比较研究4、基于双语平行语料库的“V+到+NP”汉韩翻译对…
词法方面,在构词中汉语常使用重叠方式,在英语中则少见,而在词的派生词中,英语占优势。句法方面,单句中的非主谓句在汉语中较多,英语中较少,在汉语中多见动补(述补)结构,另外,英语多从句,汉语多分句。在语音方面,汉语的音乐性较强,双…
摘要:旧词新义是用旧的词汇形式承载新的词义,是词义演变中一种很重要的现象。近年来,汉语流行语中出现很多旧词新义,这不但丰富了人们的语言生活,也给词汇学研究提供了一个有价值的新视角。从产生方式、原因及特点等方面对这类词进行论述,肯定其存在的
摘要:从构词法以及词和语素的自由度两方面对汉语和英语词汇的空间性差异进行探讨。汉语中的词缀不是强制性的,位置比较灵活,有些甚至可以单独使用。缩略词、外来词和离合词也显现出很大的灵活性,语素和词的顺…
现代汉语“形义错配”构式的接口机制研究现代汉语动词的动貌研究现代汉语新闻语篇复杂结构研究汉语派生词发展史2019年语言学语域的释义元语言研究基于语料库的反讽理解影响因素及其认知语用机制研究语言接触下的辽东半岛三调方言的语音变异研究
摘要:本研究采用文献研究和内省法,对英汉词汇语义变化进行了比较研究。研究发现语义的变化会受到词源的影响、语义的缩小、词义的泛化、语义的升格与降格和语义色彩变化的影响,原因在于人们的认知…
高本汉有一篇重要论文,叫《原始汉语屈折语考》(LeProto-chinois,langueflexionnelle,JournalAsiatique,1920),本篇论文在前人研究的基础上提出了一个观点:汉语在原始阶段并不是像现在那样的孤立语,而是具有形态变化的屈折语。
这个问题还真有学者研究过。新加坡国立大学的沈瑞清老师最近一篇论文就是讲的古汉语书写系统和语言系统的共同演化问题。他认为上古汉语的单音节化特点为音节单位的甲骨文书写提供了动机,而仅书写单个音节的甲骨文又反过来使汉语朝着单音节化的演化速度加快。
沈国威︱二字词、言文一致与汉语词汇体系的近代重构.《汉语近代二字词研究:语言接触与汉语的近代演化》,[日]沈国威编著,华东师范大学出版社,2019年10月出版,324页,68.00元.柴萼在1926年的文章里说,“学者非用新词,几不能开口动笔”。.王力先生也...