介宾结构与动宾结构很相似,动宾结构是动词带涉宾语,介宾结构是介词引导宾语。介词是虚词,动词是实词。因此,汉语语法通称规定:介宾结构不能充当主语、宾语和谓语。介词结构,可以轻松地充当状语;充当定语有一定局限,充当补语多为状语后置。
而连词“是以”由前宾语“是”与介词“以”构成的介宾结构词汇化而来,在先秦时期就已经形成。例如,“夫唯不居,是以不去。”“加以”在《现代汉语词典》(第六版)中的词性标注为动词兼连词…
2020-08-22汉语中的“介宾结构”是指什么?72019-06-23汉语中的“介宾结构”是指什么?102013-08-29古汉语中,介宾结构后置和状语后置的区别?312015-05-26以"以"为例,说明古代汉语中介宾结构跟现代汉语介宾结构有何区...12017-03-19现代汉语中介宾的结构特点:共见1
汉语和汉语研究十五讲读后.pdf,《语文研究}2005年第4期(总第97期)《汉语和汉语研究十五讲》读后朱景松(苏州大学文学院,江苏苏州215021)摘要:《汉语和汉语研究十五讲》内容系统而前沿,深入浅出地讨论语法分析的理论和方法,介绍了很多新的汉语语法研究成果。
文字语言学论文选题.doc,一、语言文字学方面现代汉语语音研究现代汉语词汇研究现代汉语语法研究现代汉语修辞研究语言学家××××××方言研究《论语》《孟子》指示代词比较研究《颜氏家训》量词研究《世说新语》量词研究《荀子》语言思想研究明清小说称谓语研究《儒林外史》词汇...
该理论模型虽能从认知的角度解释结构启动现象,但也有不完善之处:一是该模型完全将句法层面与语义层面隔离开来,前提是结构启动完全不受语义启动的影响,而正如上文所提到,有研究表明句法启动是句法和语义共同作用的结果;二是该过程未考虑启动...
汉语双宾句历时演变及相关结构问题研究,双宾句,双及物构式,指称,类型学,句式选择。本文细致考察了汉语从先秦至清代双宾句及相关话题句、介宾结构式、连谓结构、处置式和被动式历史演变面貌,分析了汉语双…
在这一章,笔者总结了本论文的综合研究概况。汉语的动宾结构和介宾结构在译成韩语的时候,会对应不同的副词格助词,例如可以对应“(?)”。在汉语介词中,常用介词的语法化程度较高,因此在译成韩语的时候,只使用韩语副词格助词便可以很好地说明其用法和意思。
日本学生汉语双宾句及其与格转换结构的使用情况考察.众所周知,涉及“给予”或“获取”行为的双及物结构共使用507例(含61例误用)双宾句和67例(含45例误用)与格是强制性要求施事主语带一个间接宾语和直接宾语与双及物结构,各占总数(574例)的88.33%和11.67%...
何乐士(2000a)。古汉语的介词系统,《古汉语语法研究论文集》,北京:商务印书馆。何乐士(2000b)。汉语句法结构上的一个重大变化——从《左传》、《史记》的比较看介宾短语位置的前移,《古汉语语法研究论文集》,北京:商务印书…
介宾结构与动宾结构很相似,动宾结构是动词带涉宾语,介宾结构是介词引导宾语。介词是虚词,动词是实词。因此,汉语语法通称规定:介宾结构不能充当主语、宾语和谓语。介词结构,可以轻松地充当状语;充当定语有一定局限,充当补语多为状语后置。
而连词“是以”由前宾语“是”与介词“以”构成的介宾结构词汇化而来,在先秦时期就已经形成。例如,“夫唯不居,是以不去。”“加以”在《现代汉语词典》(第六版)中的词性标注为动词兼连词…
2020-08-22汉语中的“介宾结构”是指什么?72019-06-23汉语中的“介宾结构”是指什么?102013-08-29古汉语中,介宾结构后置和状语后置的区别?312015-05-26以"以"为例,说明古代汉语中介宾结构跟现代汉语介宾结构有何区...12017-03-19现代汉语中介宾的结构特点:共见1
汉语和汉语研究十五讲读后.pdf,《语文研究}2005年第4期(总第97期)《汉语和汉语研究十五讲》读后朱景松(苏州大学文学院,江苏苏州215021)摘要:《汉语和汉语研究十五讲》内容系统而前沿,深入浅出地讨论语法分析的理论和方法,介绍了很多新的汉语语法研究成果。
文字语言学论文选题.doc,一、语言文字学方面现代汉语语音研究现代汉语词汇研究现代汉语语法研究现代汉语修辞研究语言学家××××××方言研究《论语》《孟子》指示代词比较研究《颜氏家训》量词研究《世说新语》量词研究《荀子》语言思想研究明清小说称谓语研究《儒林外史》词汇...
该理论模型虽能从认知的角度解释结构启动现象,但也有不完善之处:一是该模型完全将句法层面与语义层面隔离开来,前提是结构启动完全不受语义启动的影响,而正如上文所提到,有研究表明句法启动是句法和语义共同作用的结果;二是该过程未考虑启动...
汉语双宾句历时演变及相关结构问题研究,双宾句,双及物构式,指称,类型学,句式选择。本文细致考察了汉语从先秦至清代双宾句及相关话题句、介宾结构式、连谓结构、处置式和被动式历史演变面貌,分析了汉语双…
在这一章,笔者总结了本论文的综合研究概况。汉语的动宾结构和介宾结构在译成韩语的时候,会对应不同的副词格助词,例如可以对应“(?)”。在汉语介词中,常用介词的语法化程度较高,因此在译成韩语的时候,只使用韩语副词格助词便可以很好地说明其用法和意思。
日本学生汉语双宾句及其与格转换结构的使用情况考察.众所周知,涉及“给予”或“获取”行为的双及物结构共使用507例(含61例误用)双宾句和67例(含45例误用)与格是强制性要求施事主语带一个间接宾语和直接宾语与双及物结构,各占总数(574例)的88.33%和11.67%...
何乐士(2000a)。古汉语的介词系统,《古汉语语法研究论文集》,北京:商务印书馆。何乐士(2000b)。汉语句法结构上的一个重大变化——从《左传》、《史记》的比较看介宾短语位置的前移,《古汉语语法研究论文集》,北京:商务印书…