中英旅游广告修辞对比。无论是汉语,还是英语旅游广告都大量使用各种修辞手法。中文旅游广告倾向于使用比喻、拟人、对比、排比、夸张等修辞。如海南海口市的城市宣传语“椰风海韵,南海明珠”,杭州的“爱情之都,天堂城市”等,就使用了比喻的手法。又如
作为一个新的研究领域,广告翻译正日渐受到越来越多的专家和学者的关注。化妆品作为女性市场的主打商品,其广告翻译也不断的得到重视。对于广告翻译的研究,早期论文主要为具体广告用语译法的探讨以及汉语广告英译中所存在的问题,为起步阶段。
湖北大学,硕士学位论文,中英广告语的文化差异及汉语广告的英译技巧,姓名:郑青,申请学位级别:硕士格式:.pdf大小:2.82MB下载权限:免费下载点击下载添加收藏凌风云文库-相关推…
英语广告语本身是充满想象力和创造性的,促销是它的唯一动机。根据这一目的,“英语广告语的翻译不仅仅限于字与字、句与句之间的转换,而是力求使译文在目标语读者中和原文在原语读者中产生大致相同的效果。.”[4]由于英汉两种语言文化间存在着很大的...
关于广告英语翻译策略的研究随着我国与国际经济、文化交流合作的不断发展,广告的重要性正在日益提升。正如美国广告大师李奥贝纳所言,“文字,是我们这行业的利器”,语言文字的翻译是国际广告制作中的关键环节。本文结合尤金?奈达的翻译理论和目的论,探讨广告翻译的策略。
我国的广告翻译研究现状与展望我国的广告翻译研究现状与展望要]通过对近10年来我国广告翻译领域的研究成果进行归纳分析,发现关于广告翻译研究论文的数量呈上升趋势;研究范围更加广泛;研究主题呈现多样化,同时存在研究方法单一;缺乏系统性等问题与不足,并对该研究领域未来的...
论文标题是对论文主题最简明扼要的概括,标题译文的好坏,直接决定了读者是否能接着阅读全文,严重时,甚至会影响论文的发表。那么标题翻译时应该注意什么呢?第一、标题的翻译,汉语的标题通常是中心词在后,前面加上修饰语。
大小:45.50KB.《从目的论角度看汉语广告的英译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从目的论角度看汉语广告的英译.doc(5页珍藏版)》请在点石文库上搜索。.1、最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1从看得见风景的房间分析E.M.福斯特笔下的...
关于目的论视角下的广告翻译论文范文下载er.ATextbookofTranslation.上海:上海外语教育出版社,2001.徐向晖.功能派翻译理论在广告英译中的应用.孝感学院学报,2004上一页12WWw.YingyuLunwen英语论文网整理提供目的论视角下的广告翻译论文WORD版下载
汉语时政术语外宣英译之我见--中国期刊网.天津大学.摘要:随着经济全球化和世界一体化的加强,外宣翻译在对外交流中发挥着越来越重要的作用。.而由于汉语时政术语具有独特的语言特点,且关乎国家重大利益及形象,其翻译难度较高。.为了更好地传播...
中英旅游广告修辞对比。无论是汉语,还是英语旅游广告都大量使用各种修辞手法。中文旅游广告倾向于使用比喻、拟人、对比、排比、夸张等修辞。如海南海口市的城市宣传语“椰风海韵,南海明珠”,杭州的“爱情之都,天堂城市”等,就使用了比喻的手法。又如
作为一个新的研究领域,广告翻译正日渐受到越来越多的专家和学者的关注。化妆品作为女性市场的主打商品,其广告翻译也不断的得到重视。对于广告翻译的研究,早期论文主要为具体广告用语译法的探讨以及汉语广告英译中所存在的问题,为起步阶段。
湖北大学,硕士学位论文,中英广告语的文化差异及汉语广告的英译技巧,姓名:郑青,申请学位级别:硕士格式:.pdf大小:2.82MB下载权限:免费下载点击下载添加收藏凌风云文库-相关推…
英语广告语本身是充满想象力和创造性的,促销是它的唯一动机。根据这一目的,“英语广告语的翻译不仅仅限于字与字、句与句之间的转换,而是力求使译文在目标语读者中和原文在原语读者中产生大致相同的效果。.”[4]由于英汉两种语言文化间存在着很大的...
关于广告英语翻译策略的研究随着我国与国际经济、文化交流合作的不断发展,广告的重要性正在日益提升。正如美国广告大师李奥贝纳所言,“文字,是我们这行业的利器”,语言文字的翻译是国际广告制作中的关键环节。本文结合尤金?奈达的翻译理论和目的论,探讨广告翻译的策略。
我国的广告翻译研究现状与展望我国的广告翻译研究现状与展望要]通过对近10年来我国广告翻译领域的研究成果进行归纳分析,发现关于广告翻译研究论文的数量呈上升趋势;研究范围更加广泛;研究主题呈现多样化,同时存在研究方法单一;缺乏系统性等问题与不足,并对该研究领域未来的...
论文标题是对论文主题最简明扼要的概括,标题译文的好坏,直接决定了读者是否能接着阅读全文,严重时,甚至会影响论文的发表。那么标题翻译时应该注意什么呢?第一、标题的翻译,汉语的标题通常是中心词在后,前面加上修饰语。
大小:45.50KB.《从目的论角度看汉语广告的英译.doc》由会员分享,可在线阅读,更多相关《从目的论角度看汉语广告的英译.doc(5页珍藏版)》请在点石文库上搜索。.1、最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1从看得见风景的房间分析E.M.福斯特笔下的...
关于目的论视角下的广告翻译论文范文下载er.ATextbookofTranslation.上海:上海外语教育出版社,2001.徐向晖.功能派翻译理论在广告英译中的应用.孝感学院学报,2004上一页12WWw.YingyuLunwen英语论文网整理提供目的论视角下的广告翻译论文WORD版下载
汉语时政术语外宣英译之我见--中国期刊网.天津大学.摘要:随着经济全球化和世界一体化的加强,外宣翻译在对外交流中发挥着越来越重要的作用。.而由于汉语时政术语具有独特的语言特点,且关乎国家重大利益及形象,其翻译难度较高。.为了更好地传播...