浅谈汉语中词的界定的复杂性牛红天津师范大学国际教育交流学院摘要:现代汉语中词的确定具有复杂性。在四级语法单位(语素,词,短语,句子)中,词处在语素和短语之间,在两头都存在划界的问题。一头是如何区别单独成词的语素和单独不成词的语素;另一头是
汉语离合词在语言中应用的研究.随着时代地变化,汉语变得越来越国际化,而汉语语言中的离合词为中国文学增强了更多艺术性效果的同时,也给语言增加了很多趣味性,从而更加突出了汉语这门语言的艺术性和魅力。.离合词的特殊性极强,使用范围非常广泛...
相关成果还有唐莉《近代汉语词语发展的更替现象》(《古汉语研究》2001年第4期)、丁喜霞《中古常用并列双音词的成词和演变研究》(浙江大学博士学位论文,2004年)、赖积船《〈论语〉与其汉魏注中的常用词比较研究》(四川大学博士学位论文,2004
3.空间序列原则与译文语序。汉语在安排句子成分时,倾向于从大到小、从上到下、从远到近、从整体到局部、从背景到前景(图形)的排列顺序;英语与之相反。做英汉翻译时,尤其是翻译长句、复杂句时,可据此安排各句子成分的顺序。
网络新词的特点及在对外汉语教学中的应用论文--毕业论文设计.doc,大连工业大学2008届本科生毕业论文PAGEl毕业设计(论文)题目:子题:专业:指导教师:学生姓名:班级-学号:年月大连工业大学本科毕业设计(论文)网络新词的特点及在对外汉语教学中的应用Thecharacteristicsand...
词是语言中最基本的造句单位,词的识别是汉语阅读的重要过程,阅读中词的识别受多种因素的影响。Sungetal.(2016)从字词复杂度、词语长度、词语频率、词语计数和词汇多样性等五个维度评估…
相关成果还有唐莉《近代汉语词语发展的更替现象》(《古汉语研究》2001年第4期)、丁喜霞《中古常用并列双音词的成词和演变研究》(浙江大学博士学位论文,2004年)、赖积船《〈论语〉与其汉魏注中的常用词比较研究》(四川大学博士学位论文
中国学者在SCI论文写作中最常用的就是英汉两种语言,但是它们在语法、词汇、修辞方法等方面存在很大差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,使用一定的翻译技巧作可以使得译文比较流畅和专业…
现代汉语结构助词分合问题研究摘要忽视已有成果而另起炉灶没有必要也不现实。对已有学术成果,本文加以沿用并适时补充证据,“有多少材料说多少话”,通过较为系统的静态描写与动态分析,对结构助词使用状况进行探讨,就目前使用混乱的表现形式和产生原因做出相应分析,以期对现代...
学校代码:10270分类号:H146学号:162503224硕士学位论文汉语与印尼语名量词对比研究摘要名量词是汉语中的一个特点,数量极多、使用复杂,以至于经常导致留学生在学习名量词的过程中出现偏误,包括印尼留学生。
浅谈汉语中词的界定的复杂性牛红天津师范大学国际教育交流学院摘要:现代汉语中词的确定具有复杂性。在四级语法单位(语素,词,短语,句子)中,词处在语素和短语之间,在两头都存在划界的问题。一头是如何区别单独成词的语素和单独不成词的语素;另一头是
汉语离合词在语言中应用的研究.随着时代地变化,汉语变得越来越国际化,而汉语语言中的离合词为中国文学增强了更多艺术性效果的同时,也给语言增加了很多趣味性,从而更加突出了汉语这门语言的艺术性和魅力。.离合词的特殊性极强,使用范围非常广泛...
相关成果还有唐莉《近代汉语词语发展的更替现象》(《古汉语研究》2001年第4期)、丁喜霞《中古常用并列双音词的成词和演变研究》(浙江大学博士学位论文,2004年)、赖积船《〈论语〉与其汉魏注中的常用词比较研究》(四川大学博士学位论文,2004
3.空间序列原则与译文语序。汉语在安排句子成分时,倾向于从大到小、从上到下、从远到近、从整体到局部、从背景到前景(图形)的排列顺序;英语与之相反。做英汉翻译时,尤其是翻译长句、复杂句时,可据此安排各句子成分的顺序。
网络新词的特点及在对外汉语教学中的应用论文--毕业论文设计.doc,大连工业大学2008届本科生毕业论文PAGEl毕业设计(论文)题目:子题:专业:指导教师:学生姓名:班级-学号:年月大连工业大学本科毕业设计(论文)网络新词的特点及在对外汉语教学中的应用Thecharacteristicsand...
词是语言中最基本的造句单位,词的识别是汉语阅读的重要过程,阅读中词的识别受多种因素的影响。Sungetal.(2016)从字词复杂度、词语长度、词语频率、词语计数和词汇多样性等五个维度评估…
相关成果还有唐莉《近代汉语词语发展的更替现象》(《古汉语研究》2001年第4期)、丁喜霞《中古常用并列双音词的成词和演变研究》(浙江大学博士学位论文,2004年)、赖积船《〈论语〉与其汉魏注中的常用词比较研究》(四川大学博士学位论文
中国学者在SCI论文写作中最常用的就是英汉两种语言,但是它们在语法、词汇、修辞方法等方面存在很大差异,因此在进行英汉互译时必然会遇到很多困难,使用一定的翻译技巧作可以使得译文比较流畅和专业…
现代汉语结构助词分合问题研究摘要忽视已有成果而另起炉灶没有必要也不现实。对已有学术成果,本文加以沿用并适时补充证据,“有多少材料说多少话”,通过较为系统的静态描写与动态分析,对结构助词使用状况进行探讨,就目前使用混乱的表现形式和产生原因做出相应分析,以期对现代...
学校代码:10270分类号:H146学号:162503224硕士学位论文汉语与印尼语名量词对比研究摘要名量词是汉语中的一个特点,数量极多、使用复杂,以至于经常导致留学生在学习名量词的过程中出现偏误,包括印尼留学生。