经过近四十年的改革开放,中国的经济实力、科技实力、国防实力、综合国力进入世界前列,国际地位前所未有地提升,成为新时代中国特色大国外交的有力支撑.首先,国家实力影响达到新高度.20**年,中国GDP超过11万亿美元,占世界经济总量的14.84%,中国
学号:2007020057姓名:丁梅娟联系电话:13964153408Email:dmj.666@163所在学院:政治法律学院山东师范大学硕士学位论文单位代码10445D801研究生类别全日制硕士论新世纪中国和平外交的新发展学科专业名称国际关系申请人姓名...
党的十八大以来,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,面对国际形势风云变幻,我国对外工作砥砺前行,取得了历史性成就。在波澜壮阔的外交实践中,习近平总书记牢牢把握中国和世界发展大势,深刻思考人类前途命,深入学习习近平外交思想,努力开创中国特色大国外交新局面--理论
论当代国防的必要性摘要:国防,就是国家的防务,是指为捍卫国家主权、领土完整,防备外来侵略和颠覆,所进行的军事及与军事有关的政治、外交、经济、文化等方面的建设和斗争。古人视礼义为维护社会国家的安全力…
新中国成立初期,我国外交的首要任务是:彻底摧毁帝国主义对中国的控制,恢复国家的和主权.为此,提出了“另起炉灶”、“打扫干净屋子再请客”和“一边倒”的三条方针.“另起炉灶”,就是同旧中国的屈辱外交彻底决裂,不承认...
《中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度、推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定》强调:“坚持和完善自主的和平外交政策,推动构建人类命运共同体。”自主的和平外交政策是新中国70,肖文:坚持和完善自主的和平外交政策--理论
外交政策是一个国家公共政策的重要组成部分。自有现代国家以来,外交就是国家实现其政治与经济目标的一个重要手段。随着现代科技与交通和通讯的迅速发展,各国间的联系愈来愈密切,世界政治与经济一体化已成为20世纪、特别是二战以来国际关系发展的最显著的特征之一。
作为外交工作的重要组成部分,外交翻译必须从国家整体利益出发,忠实而有效地向外界传达国家的声音,为国家的总体外交服务。基于外交语言的文本特点和语用策略考量,外交翻译必须遵守一定的翻译原则,采取有效的翻译策略,确保译文精确无误、通俗易懂。
摘要:本文将国内(1990~2016年)研究外交语言的390篇论文分成八类进行考察,对我国外交语言研究的概况作了定量与定性分析。结果表明,发文占比前三的类别为外交语言的“语用现象研究”、“翻译策略研究”、“口译研究”;研究主题呈多元化趋势,如“非典型”外交语言的研究业已起步。
中国共产党始终把为人类作出新的更大的贡献作为自己的使命。当前,世界面临的不稳定性不确定性突出,人类面临许多共同挑战。习近平同志在党的十九大报告中指出,中国秉持共商共建共享的全球治理观,倡导国际关系民主化;呼吁各国人民同心协力,构建人类命运共同体,建设持久和平、普遍...
经过近四十年的改革开放,中国的经济实力、科技实力、国防实力、综合国力进入世界前列,国际地位前所未有地提升,成为新时代中国特色大国外交的有力支撑.首先,国家实力影响达到新高度.20**年,中国GDP超过11万亿美元,占世界经济总量的14.84%,中国
学号:2007020057姓名:丁梅娟联系电话:13964153408Email:dmj.666@163所在学院:政治法律学院山东师范大学硕士学位论文单位代码10445D801研究生类别全日制硕士论新世纪中国和平外交的新发展学科专业名称国际关系申请人姓名...
党的十八大以来,在以习近平同志为核心的党中央坚强领导下,面对国际形势风云变幻,我国对外工作砥砺前行,取得了历史性成就。在波澜壮阔的外交实践中,习近平总书记牢牢把握中国和世界发展大势,深刻思考人类前途命,深入学习习近平外交思想,努力开创中国特色大国外交新局面--理论
论当代国防的必要性摘要:国防,就是国家的防务,是指为捍卫国家主权、领土完整,防备外来侵略和颠覆,所进行的军事及与军事有关的政治、外交、经济、文化等方面的建设和斗争。古人视礼义为维护社会国家的安全力…
新中国成立初期,我国外交的首要任务是:彻底摧毁帝国主义对中国的控制,恢复国家的和主权.为此,提出了“另起炉灶”、“打扫干净屋子再请客”和“一边倒”的三条方针.“另起炉灶”,就是同旧中国的屈辱外交彻底决裂,不承认...
《中共中央关于坚持和完善中国特色社会主义制度、推进国家治理体系和治理能力现代化若干重大问题的决定》强调:“坚持和完善自主的和平外交政策,推动构建人类命运共同体。”自主的和平外交政策是新中国70,肖文:坚持和完善自主的和平外交政策--理论
外交政策是一个国家公共政策的重要组成部分。自有现代国家以来,外交就是国家实现其政治与经济目标的一个重要手段。随着现代科技与交通和通讯的迅速发展,各国间的联系愈来愈密切,世界政治与经济一体化已成为20世纪、特别是二战以来国际关系发展的最显著的特征之一。
作为外交工作的重要组成部分,外交翻译必须从国家整体利益出发,忠实而有效地向外界传达国家的声音,为国家的总体外交服务。基于外交语言的文本特点和语用策略考量,外交翻译必须遵守一定的翻译原则,采取有效的翻译策略,确保译文精确无误、通俗易懂。
摘要:本文将国内(1990~2016年)研究外交语言的390篇论文分成八类进行考察,对我国外交语言研究的概况作了定量与定性分析。结果表明,发文占比前三的类别为外交语言的“语用现象研究”、“翻译策略研究”、“口译研究”;研究主题呈多元化趋势,如“非典型”外交语言的研究业已起步。
中国共产党始终把为人类作出新的更大的贡献作为自己的使命。当前,世界面临的不稳定性不确定性突出,人类面临许多共同挑战。习近平同志在党的十九大报告中指出,中国秉持共商共建共享的全球治理观,倡导国际关系民主化;呼吁各国人民同心协力,构建人类命运共同体,建设持久和平、普遍...