(专门史专业论文)英国伦敦会传教士艾约瑟研究理论经济学国民经济学人类社会金融学体育学财政学劳动经济学产业经济学地理学应用心理学历史学世界经济国防经济学心理学市场营销生产管理品质管理目标管理行业报..
晚清新教传教士与比较宗教研究——以艾约瑟《中国的宗教》为中心.论文价格:免费论文用途:其他编辑:jingju点击次数:182.论文字数:42000论文编号:sb201302192117276660日期:2013-02-20来源:硕博论文网.Tag:.第一章艾约瑟及其在华活动的历史背景.第一节...
论文范文:晚清新教传教士与比较宗教研究——以艾约瑟《中国的宗教》为中心.docx,论文范文:晚清新教传教士与比较宗教研究——以艾约瑟《中国的宗教》为中心第一章艾约瑟及其在华活动的历史背景第一节艾约瑟生平艾约瑟(1823-1905),英国伦敦会传教士,1823年12月19日出生于英国格洛斯特…
在艾约瑟来的前一年,伟烈亚力(AlexanderWylie19世纪基督教新教传教士的汉语语法学研究※本文译自日本关西大学学者何群雄著《汉语语法学起源——以〈马氏文通〉及其以前的在华传教士论著为中心》(中国語文法学事始:『馬氏文通』に至るまでの在華
1860、1861年艾约瑟先后访问太平天国,1860年移居烟台,1861年到达天津,1863年定居北京。1872-1875年,他与丁韪良合作出版中文杂志《中西闻见录》。1875年艾约瑟因其出色的东方学研究被爱丁堡大学授予神学博士学位。1880年艾约瑟从伦敦会离职,被聘为海关
艾约瑟《官话口语语法》(1857)研究.徐美红.【摘要】:本文以19世纪中期的官话题材文献《官话口语语法》(AGrammaroftheChineseColloquialLanguage)的词法和句法部分为研究对象,对词法、句法进行了探讨和研究,旨在通过对其框架和特点的细致描写,理解艾...
艾约瑟与中国的相遇体现了一种阐释学语境,他带着独特的观察和问题试图理解和阐释中国。本文以阐释学为视角,探讨了艾约瑟在《中国佛教》一书中对于佛教的理解,及其折射出的艾约瑟对中国佛教的阐释特征。
英国来华传教士约瑟夫·艾约瑟在1853年编写了他的第一部口语语法教材——《上海方言口语语法》。四年后,他又编写了另一本口语语法教材——《汉语官话口语语法》。本文从这两本口语语法
教材研究的论文写作,可以下载参考以下论文:.[1]黄乐怡.约瑟夫·艾约瑟汉语口语语法教材对比研究[D].浙江科技学院,2021.[2]姚璇.基于“考教结合”的适应性分析[D].浙江科技学院,2021.[3]廖旋.对外汉语综合教材的语篇省略研究[D].浙江科技学院,2021.[4]张京.中...
艾约瑟汉语研究传教士历史比较语言学本文关键词:英国来华传教士艾约瑟的汉语研究更多相关文章:艾约瑟汉语研究传教士历史比较语言学【摘要】:对早期西人汉语研究著作进行解读和分析具有非常重要的学术价值,但至今国内外学术界还未完全展开,很多西人原著还不曾被发现或者解读还...
(专门史专业论文)英国伦敦会传教士艾约瑟研究理论经济学国民经济学人类社会金融学体育学财政学劳动经济学产业经济学地理学应用心理学历史学世界经济国防经济学心理学市场营销生产管理品质管理目标管理行业报..
晚清新教传教士与比较宗教研究——以艾约瑟《中国的宗教》为中心.论文价格:免费论文用途:其他编辑:jingju点击次数:182.论文字数:42000论文编号:sb201302192117276660日期:2013-02-20来源:硕博论文网.Tag:.第一章艾约瑟及其在华活动的历史背景.第一节...
论文范文:晚清新教传教士与比较宗教研究——以艾约瑟《中国的宗教》为中心.docx,论文范文:晚清新教传教士与比较宗教研究——以艾约瑟《中国的宗教》为中心第一章艾约瑟及其在华活动的历史背景第一节艾约瑟生平艾约瑟(1823-1905),英国伦敦会传教士,1823年12月19日出生于英国格洛斯特…
在艾约瑟来的前一年,伟烈亚力(AlexanderWylie19世纪基督教新教传教士的汉语语法学研究※本文译自日本关西大学学者何群雄著《汉语语法学起源——以〈马氏文通〉及其以前的在华传教士论著为中心》(中国語文法学事始:『馬氏文通』に至るまでの在華
1860、1861年艾约瑟先后访问太平天国,1860年移居烟台,1861年到达天津,1863年定居北京。1872-1875年,他与丁韪良合作出版中文杂志《中西闻见录》。1875年艾约瑟因其出色的东方学研究被爱丁堡大学授予神学博士学位。1880年艾约瑟从伦敦会离职,被聘为海关
艾约瑟《官话口语语法》(1857)研究.徐美红.【摘要】:本文以19世纪中期的官话题材文献《官话口语语法》(AGrammaroftheChineseColloquialLanguage)的词法和句法部分为研究对象,对词法、句法进行了探讨和研究,旨在通过对其框架和特点的细致描写,理解艾...
艾约瑟与中国的相遇体现了一种阐释学语境,他带着独特的观察和问题试图理解和阐释中国。本文以阐释学为视角,探讨了艾约瑟在《中国佛教》一书中对于佛教的理解,及其折射出的艾约瑟对中国佛教的阐释特征。
英国来华传教士约瑟夫·艾约瑟在1853年编写了他的第一部口语语法教材——《上海方言口语语法》。四年后,他又编写了另一本口语语法教材——《汉语官话口语语法》。本文从这两本口语语法
教材研究的论文写作,可以下载参考以下论文:.[1]黄乐怡.约瑟夫·艾约瑟汉语口语语法教材对比研究[D].浙江科技学院,2021.[2]姚璇.基于“考教结合”的适应性分析[D].浙江科技学院,2021.[3]廖旋.对外汉语综合教材的语篇省略研究[D].浙江科技学院,2021.[4]张京.中...
艾约瑟汉语研究传教士历史比较语言学本文关键词:英国来华传教士艾约瑟的汉语研究更多相关文章:艾约瑟汉语研究传教士历史比较语言学【摘要】:对早期西人汉语研究著作进行解读和分析具有非常重要的学术价值,但至今国内外学术界还未完全展开,很多西人原著还不曾被发现或者解读还...