论《牡丹亭》性心理及其生命意识的升华——以蔼理士性心理学理论来观照杜柳爱情认领收藏分享导出摘要《牡丹亭》有着类似中国古代文化宝典般丰富的文化内涵,但爱情毫无疑问是这部传奇最核心、最动人的内容,也是这部传奇真正的价值所在。
霭理士以性心理学最为知名,但他学术广博、思想深邃,其学术领域并非狭义的性心理学所能限制。潘光旦受霭理士影响极深,所受影响也非止性心理学一端。本文重点考察潘光旦对霭理士性心理学的接受、传播过程与两点修正意见。
2014-08-07英国蔼理士<性心理学>.潘光旦先生译注32015-10-21专业概论论文的格式是什么样的啊982018-12-03文献是科技成果参考文献格式如何写72008-04-03论文相关,急!在线等2018-01-09专业概论论文的格式是什么样的?2016-08-21论文参考文献中的字母是什么意思133
[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.2、论文集示例[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].
l[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.l(二)论文集l示例l[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.l[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].
本书是性心理学方面的里程牌式的著作,是霭理士选材严格、文采秀丽的煌煌巨著《研究录》的“普及本”,是一本教科书性质的著作。霭理士原本是将其目标读者界定为普通的临床医生和医学院学生的,但由于性这个题目关系到每一个人,所以它后来的实际读者远远超出了医学界的范
1933年霭理士的《性心理学》在英国出版。.1934年秋,潘光旦转入清华大学任教后看到这本书后大喜过望,决心要抽时间翻译这本书。.终于,在抗战时期,他用两年时间完成了这本名著的译注工作。.潘光旦之所以愿意翻译《性心理学》也与当时社会的性思潮...
[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.(二)论文集示例[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].上海:上海译文出版社,1979.
英国性心理学鼻祖霭理士,被誉为“最文明的英国人”。他的经典代表作《性心理学》,是与《梦的解析》齐名的心理学里程碑式巨著,自1933年问世以来,风靡全球,畅销85年,时至今日,仍然受到全球读者喜爱。翻开本书,你将了解关于性心理的一切知识:性冲动、性早熟、性梦、恋物癖、性...
l[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.l(二)论文集l示例l[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.l[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].上海:上海
论《牡丹亭》性心理及其生命意识的升华——以蔼理士性心理学理论来观照杜柳爱情认领收藏分享导出摘要《牡丹亭》有着类似中国古代文化宝典般丰富的文化内涵,但爱情毫无疑问是这部传奇最核心、最动人的内容,也是这部传奇真正的价值所在。
霭理士以性心理学最为知名,但他学术广博、思想深邃,其学术领域并非狭义的性心理学所能限制。潘光旦受霭理士影响极深,所受影响也非止性心理学一端。本文重点考察潘光旦对霭理士性心理学的接受、传播过程与两点修正意见。
2014-08-07英国蔼理士<性心理学>.潘光旦先生译注32015-10-21专业概论论文的格式是什么样的啊982018-12-03文献是科技成果参考文献格式如何写72008-04-03论文相关,急!在线等2018-01-09专业概论论文的格式是什么样的?2016-08-21论文参考文献中的字母是什么意思133
[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.2、论文集示例[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].
l[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.l(二)论文集l示例l[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.l[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].
本书是性心理学方面的里程牌式的著作,是霭理士选材严格、文采秀丽的煌煌巨著《研究录》的“普及本”,是一本教科书性质的著作。霭理士原本是将其目标读者界定为普通的临床医生和医学院学生的,但由于性这个题目关系到每一个人,所以它后来的实际读者远远超出了医学界的范
1933年霭理士的《性心理学》在英国出版。.1934年秋,潘光旦转入清华大学任教后看到这本书后大喜过望,决心要抽时间翻译这本书。.终于,在抗战时期,他用两年时间完成了这本名著的译注工作。.潘光旦之所以愿意翻译《性心理学》也与当时社会的性思潮...
[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.(二)论文集示例[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].上海:上海译文出版社,1979.
英国性心理学鼻祖霭理士,被誉为“最文明的英国人”。他的经典代表作《性心理学》,是与《梦的解析》齐名的心理学里程碑式巨著,自1933年问世以来,风靡全球,畅销85年,时至今日,仍然受到全球读者喜爱。翻开本书,你将了解关于性心理的一切知识:性冲动、性早熟、性梦、恋物癖、性...
l[3][英]蔼理士.性心理学[M].潘光旦译注.北京:商务印书馆,1997.l(二)论文集l示例l[1]伍蠡甫.西方文论选[C].上海:上海译文出版社,1979.l[2]别林斯基.论中篇小说和果戈里君的中篇小说[A].伍蠡甫.西方文论选:下册[C].上海:上海