北京师范大学学报(社会科学版)2019年第01期管锥编·杜预序》“尽而不汙”及“五情”说辨析.本论文发表于北京师范大学学报(社会科学版),属于教育相关论文范文材料。.仅供大家论文写作参考。.-08一《管锥编》以释中国古代经典为脉,贯通钱钟书顺...
《管锥编》以十部中国古代典籍为论说的对象和线索,《左传正义》是其中之一,这一部分计67则,约占全书的十分之一弱。本文拟通过这一部分,来讨论对于《管锥编》的体式性质和它所体现的钱钟书先生的治学风格如何体认,对于它的学术价值如何作出切合实际、恰如其分的判断,借以进一步思考...
”二十年过去了,相关论文有了一些,但专著仍然只有莫芝宜佳的《〈管锥编〉与杜甫新解》(MitBambusrohrundAhle:vonQianZhongshusGuanzhuibianzueinerNeubetrachtungDuFus)。看来,《管锥编》“走出去”的过程远不如想象得那么顺利。
一、管锥编是部怎样的书?管锥编是一部文艺学著作,探讨的是文学创作的相关话题,包括文脉的延续,对既有经验知识的积累、化用、创新,对中国语言文学及创作者之成果的评述、比较等。在文体上管锥编非常传统,是一部古典意义的读书札记。
美国学术界读到了怎样的《管锥编》?——评艾朗诺的英文选译本陆文虎艾朗诺(RonaldEgan)于1976年以论文《<左传>及先秦叙述形式》取得哈佛大学中国文学博士学位。
当代学术大师钱钟书先生的《管锥编》,以十部中国典籍为基础,同时广征博引,融会古今,贯通中西,所引中外著作上万种,作家多达四千余人。资料非常丰富,学术价值很高,很值得我们学习和借鉴。3.参考有关论文。
钱老的《管锥编》有没有能看懂的?钱钟书的书都挺好看,特别是围城,现在我想问下,被称为天书的管锥编有没有能看懂的,来交流一下《管锥编》是钱钟书的一部笔记本的巨著。这本书范围由先秦到唐前,内容涉及音韵、训诂、经义等多门学科。
《管锥编》“走出去”的启示顾钧原载2019年4月22日《文汇报》二十年前,哈佛大学出版社推出了《管锥编》的节译本(LimitedViews:EssaysonIdeasandLetters)译者是美国著名汉学家艾朗诺(RonaldEgan)。
你有关钱锺书《管锥编》的教授论文《以管锥为度——从钱锺书的〈管锥编〉到对杜甫的重新审视》(MitBambusrohrundAhle.VonQianZhongshusGuanzhuibianzueinerNeubetrachtungDuFus.1994)是从亚洲(特别是中国)的视角出发来做研究的,并尝试用《管锥编》的方法对杜诗进行新的研究。
《管锥编》是钱钟书先生继《谈艺录》之后一部更为重要的学术著作,也是他思想和文学成就的集大成者。三联版全书四厚册,一千三百多页,全部是古文写成,信息密度好比压缩饼干。因此得慢慢地看,读书笔记也就读到哪,写到哪。
北京师范大学学报(社会科学版)2019年第01期管锥编·杜预序》“尽而不汙”及“五情”说辨析.本论文发表于北京师范大学学报(社会科学版),属于教育相关论文范文材料。.仅供大家论文写作参考。.-08一《管锥编》以释中国古代经典为脉,贯通钱钟书顺...
《管锥编》以十部中国古代典籍为论说的对象和线索,《左传正义》是其中之一,这一部分计67则,约占全书的十分之一弱。本文拟通过这一部分,来讨论对于《管锥编》的体式性质和它所体现的钱钟书先生的治学风格如何体认,对于它的学术价值如何作出切合实际、恰如其分的判断,借以进一步思考...
”二十年过去了,相关论文有了一些,但专著仍然只有莫芝宜佳的《〈管锥编〉与杜甫新解》(MitBambusrohrundAhle:vonQianZhongshusGuanzhuibianzueinerNeubetrachtungDuFus)。看来,《管锥编》“走出去”的过程远不如想象得那么顺利。
一、管锥编是部怎样的书?管锥编是一部文艺学著作,探讨的是文学创作的相关话题,包括文脉的延续,对既有经验知识的积累、化用、创新,对中国语言文学及创作者之成果的评述、比较等。在文体上管锥编非常传统,是一部古典意义的读书札记。
美国学术界读到了怎样的《管锥编》?——评艾朗诺的英文选译本陆文虎艾朗诺(RonaldEgan)于1976年以论文《<左传>及先秦叙述形式》取得哈佛大学中国文学博士学位。
当代学术大师钱钟书先生的《管锥编》,以十部中国典籍为基础,同时广征博引,融会古今,贯通中西,所引中外著作上万种,作家多达四千余人。资料非常丰富,学术价值很高,很值得我们学习和借鉴。3.参考有关论文。
钱老的《管锥编》有没有能看懂的?钱钟书的书都挺好看,特别是围城,现在我想问下,被称为天书的管锥编有没有能看懂的,来交流一下《管锥编》是钱钟书的一部笔记本的巨著。这本书范围由先秦到唐前,内容涉及音韵、训诂、经义等多门学科。
《管锥编》“走出去”的启示顾钧原载2019年4月22日《文汇报》二十年前,哈佛大学出版社推出了《管锥编》的节译本(LimitedViews:EssaysonIdeasandLetters)译者是美国著名汉学家艾朗诺(RonaldEgan)。
你有关钱锺书《管锥编》的教授论文《以管锥为度——从钱锺书的〈管锥编〉到对杜甫的重新审视》(MitBambusrohrundAhle.VonQianZhongshusGuanzhuibianzueinerNeubetrachtungDuFus.1994)是从亚洲(特别是中国)的视角出发来做研究的,并尝试用《管锥编》的方法对杜诗进行新的研究。
《管锥编》是钱钟书先生继《谈艺录》之后一部更为重要的学术著作,也是他思想和文学成就的集大成者。三联版全书四厚册,一千三百多页,全部是古文写成,信息密度好比压缩饼干。因此得慢慢地看,读书笔记也就读到哪,写到哪。