前方提示,本论文包含collarxmalice这款游戏的终极剧透,基本上是你进来看两行就会被透的一干二净(最终boss的身份),如果还没玩过的话,不推荐哈。好了,以下开始正文。前言:在玩过几位男主的afterstory后,这个FD会开启一个阿多尼斯篇,我本来以为只是个剧情补完作用的小短篇,但实…
阿多尼斯(Adonis,1930-)是当今阿拉伯诗坛最负盛名的诗人。他对阿拉伯政治、文化、社作的空前尖锐、深刻的批判,对整个阿拉伯知识界产生了重大影响,也使他成为当今阿拉伯世界最具争议的文化人之一。他的故乡是叙利亚北部海滨的村庄卡萨宾。
爱抚或毁坏——读阿多尼斯诗选《我的孤独是一座花园》.阿多尼斯本名阿里·艾哈迈德·赛义德·伊斯伯尔,1930年出生于叙利亚拉塔基亚省一个叫做卡萨宾的海边村庄,家境贫苦。.14岁时因有机会对总统吟诵一首自己创作的诗歌而获得了在法国学校学习的机会...
阿多尼斯是一位著作等身的诗人、思想家、文学理论家、翻译家、画家。除了极为丰富的诗歌创作外,他还著有十余种文学评论与思想理论著作,编选过多部*古代与现代诗集,并有十几部译作问世。近年来,阿多尼斯还尝试涉足现代绘画,在巴黎举办过个人画展。
阿多尼斯与诗歌的缘分可以追溯到他的童年时代,给他重要影响的是父亲。阿多尼斯童年的生活环境非常艰难,称得上是赤贫:没有电、缺少水,基本的生活物资都非常有限。离家最近的学校,步行也要一个小时才能到。到了13岁,阿多尼斯还没有进…
阿多尼斯:人与人是无法绝然分开的,大地是人共同的家园。所以我来到中国,不是以阿多尼斯个人身份而来,而是带着我对整个世界的认知来到中国。我在诗里谈中国,实际上也是在谈我自己,谈世界。中国是我生活的背景当中重要的组成部分。
阿多尼斯:“抢在死亡之前改变世界”北京外国语大学阿拉伯语系薛庆国在2005年出版的诗文集《黑域》中,阿多尼斯写下了这样的短章:“只有通过一种方式才能征服死亡:/抢在死亡之前改变世界。”他没有在绝望中遁入虚无。阿拉伯民族...
阿多尼斯在诗中自比“光的君王”,并不是渎神之举,他的前提是诗歌,而其追求的,与其说是“神”,不如说是创作中的“神光”,或者那种人神合一的状态——这,便是苏非主义的状态。阿多尼斯为何要在诗歌中选择“光”这个意向?
时光的皱纹作者:阿多尼斯/翻译:薛庆国他爱风,理由有很多他只列举了两个:一-----不用去区分风的形式和意义;二-----通过风,他了解了诗歌之光芒将他导向的深渊之深度。时光,收集人类的泪水,将它蓄满风的谷仓。弯腰的小树,将头夹在两臂之间颤抖的鸟儿,飞行的门,不盖被褥入睡...
阿多尼斯:《桂花》谈中国,也是在谈我自己和世界.2019年岁末,在上海锦江饭店,阿多尼斯像一个普通老人一样在踱步。.标志性的红围巾让记者一眼认出了他,由于离约定采访的时间还早,打过招呼后,记者没有过多打扰他沉思的时间。.是的,阿多尼斯总是...
前方提示,本论文包含collarxmalice这款游戏的终极剧透,基本上是你进来看两行就会被透的一干二净(最终boss的身份),如果还没玩过的话,不推荐哈。好了,以下开始正文。前言:在玩过几位男主的afterstory后,这个FD会开启一个阿多尼斯篇,我本来以为只是个剧情补完作用的小短篇,但实…
阿多尼斯(Adonis,1930-)是当今阿拉伯诗坛最负盛名的诗人。他对阿拉伯政治、文化、社作的空前尖锐、深刻的批判,对整个阿拉伯知识界产生了重大影响,也使他成为当今阿拉伯世界最具争议的文化人之一。他的故乡是叙利亚北部海滨的村庄卡萨宾。
爱抚或毁坏——读阿多尼斯诗选《我的孤独是一座花园》.阿多尼斯本名阿里·艾哈迈德·赛义德·伊斯伯尔,1930年出生于叙利亚拉塔基亚省一个叫做卡萨宾的海边村庄,家境贫苦。.14岁时因有机会对总统吟诵一首自己创作的诗歌而获得了在法国学校学习的机会...
阿多尼斯是一位著作等身的诗人、思想家、文学理论家、翻译家、画家。除了极为丰富的诗歌创作外,他还著有十余种文学评论与思想理论著作,编选过多部*古代与现代诗集,并有十几部译作问世。近年来,阿多尼斯还尝试涉足现代绘画,在巴黎举办过个人画展。
阿多尼斯与诗歌的缘分可以追溯到他的童年时代,给他重要影响的是父亲。阿多尼斯童年的生活环境非常艰难,称得上是赤贫:没有电、缺少水,基本的生活物资都非常有限。离家最近的学校,步行也要一个小时才能到。到了13岁,阿多尼斯还没有进…
阿多尼斯:人与人是无法绝然分开的,大地是人共同的家园。所以我来到中国,不是以阿多尼斯个人身份而来,而是带着我对整个世界的认知来到中国。我在诗里谈中国,实际上也是在谈我自己,谈世界。中国是我生活的背景当中重要的组成部分。
阿多尼斯:“抢在死亡之前改变世界”北京外国语大学阿拉伯语系薛庆国在2005年出版的诗文集《黑域》中,阿多尼斯写下了这样的短章:“只有通过一种方式才能征服死亡:/抢在死亡之前改变世界。”他没有在绝望中遁入虚无。阿拉伯民族...
阿多尼斯在诗中自比“光的君王”,并不是渎神之举,他的前提是诗歌,而其追求的,与其说是“神”,不如说是创作中的“神光”,或者那种人神合一的状态——这,便是苏非主义的状态。阿多尼斯为何要在诗歌中选择“光”这个意向?
时光的皱纹作者:阿多尼斯/翻译:薛庆国他爱风,理由有很多他只列举了两个:一-----不用去区分风的形式和意义;二-----通过风,他了解了诗歌之光芒将他导向的深渊之深度。时光,收集人类的泪水,将它蓄满风的谷仓。弯腰的小树,将头夹在两臂之间颤抖的鸟儿,飞行的门,不盖被褥入睡...
阿多尼斯:《桂花》谈中国,也是在谈我自己和世界.2019年岁末,在上海锦江饭店,阿多尼斯像一个普通老人一样在踱步。.标志性的红围巾让记者一眼认出了他,由于离约定采访的时间还早,打过招呼后,记者没有过多打扰他沉思的时间。.是的,阿多尼斯总是...