硕士论文答辩—《使用YiCAT在线翻译平台翻译时评文本的优势与局限——以一组时评文本为例》致谢第1-7页摘要第7-8页Abstract第8-11页引言第11-12页第一章案例描述和案例特点
论文对Trados2017与YiCAT进行了对比研究,Trados的项目管理功能相对全面,翻译记忆功能更加强大,而云端YiCAT成本较低,不受时空限制,容易操作,可导入的术语库、记忆库格式更为常见。不论是单机版还是在线版CAT软件,都还有待继续发展...
本论文希望通过分析实际案例,进一步探讨“机器翻译+译后编辑”模式对于不同文本的适用性...基于以上原则,本文评估了在YiCAT平台使用谷歌翻译处理技术类文本的表现,用翻译实践验证了机器翻译在处理技术类文本时表现不俗,翻译常见...
YiCAT在线翻译平台结合了这两类工具的功能,帮助译者在最大程度上提升翻译效率。.笔者在使用该平台翻译时评文本的过程中发现,该平台海量的翻译记忆库、强大的预翻译和高效的机器翻译对译者的帮助很大。.但该平台的功能还存在一定局限,主要体现在一次...
翻译硕士论文第六篇:受众意识关照下的翻译策略探究摘要如今,除经济全球化之外,各国也在追求文化全球化,在这一大背景下,中国发出向世界讲好中国故事的号召,我国在对外交往中进入话语意识高涨的时代。
论文编辑中知乎里发布的文章为论文范文文献!看清楚。3人赞同了该文章...代表在不同领域翻译代表的所有情况,只能起到一个参考的作用。不可避免的在翻译过程及分析结果时存在偏差,因此本文所得出的评价标准也只是在一定条件下作为参考...
浅谈计算机辅助翻译工具的优势和劣势——以TRADOS为例论其在翻译中的积极作用.姜皖迪邹灿.【摘要】:现代社会翻译产业的迅速发展,使得计算机辅助翻译工具在翻译过程中的重要性越来越高。.但同时,这些翻译辅助工具也存在不足。.更好的了解计算机辅助...
各种国内和国外翻译软件的优缺点.各种翻译软件的简要介绍和市场占有率1、TRADOS目前在全球翻译记忆(TM)市场上,德国塔多思(TRADOS)处于绝对领先地位,其核心产品Translator'sWorkbench(翻译工作平台)直接和微软Word集成,界面友好,此外还有强大的网络共享...
论文分别选取国外专业的翻译软件Trados和国内具有权威的翻译平台YiCAT进行对比,更具代表性,并且在对比下也可看出单机版翻译软件与在线翻译平台的优缺点。2Trados2019与YiCAT主要功能对比2.1编辑器界面介绍
一篇内容充实的科技新闻文章除了告诉读者“是什么”,还应告诉读者“怎么样”。.最后,文章作者的观点态度也很重要,这一点在大牛们个人博客上的文章尤为明显。.比如ScriptingNews的博主DaveWiner写过一篇题为“Whyappsarenotthefuture”的文章,显然是抨击...
硕士论文答辩—《使用YiCAT在线翻译平台翻译时评文本的优势与局限——以一组时评文本为例》致谢第1-7页摘要第7-8页Abstract第8-11页引言第11-12页第一章案例描述和案例特点
论文对Trados2017与YiCAT进行了对比研究,Trados的项目管理功能相对全面,翻译记忆功能更加强大,而云端YiCAT成本较低,不受时空限制,容易操作,可导入的术语库、记忆库格式更为常见。不论是单机版还是在线版CAT软件,都还有待继续发展...
本论文希望通过分析实际案例,进一步探讨“机器翻译+译后编辑”模式对于不同文本的适用性...基于以上原则,本文评估了在YiCAT平台使用谷歌翻译处理技术类文本的表现,用翻译实践验证了机器翻译在处理技术类文本时表现不俗,翻译常见...
YiCAT在线翻译平台结合了这两类工具的功能,帮助译者在最大程度上提升翻译效率。.笔者在使用该平台翻译时评文本的过程中发现,该平台海量的翻译记忆库、强大的预翻译和高效的机器翻译对译者的帮助很大。.但该平台的功能还存在一定局限,主要体现在一次...
翻译硕士论文第六篇:受众意识关照下的翻译策略探究摘要如今,除经济全球化之外,各国也在追求文化全球化,在这一大背景下,中国发出向世界讲好中国故事的号召,我国在对外交往中进入话语意识高涨的时代。
论文编辑中知乎里发布的文章为论文范文文献!看清楚。3人赞同了该文章...代表在不同领域翻译代表的所有情况,只能起到一个参考的作用。不可避免的在翻译过程及分析结果时存在偏差,因此本文所得出的评价标准也只是在一定条件下作为参考...
浅谈计算机辅助翻译工具的优势和劣势——以TRADOS为例论其在翻译中的积极作用.姜皖迪邹灿.【摘要】:现代社会翻译产业的迅速发展,使得计算机辅助翻译工具在翻译过程中的重要性越来越高。.但同时,这些翻译辅助工具也存在不足。.更好的了解计算机辅助...
各种国内和国外翻译软件的优缺点.各种翻译软件的简要介绍和市场占有率1、TRADOS目前在全球翻译记忆(TM)市场上,德国塔多思(TRADOS)处于绝对领先地位,其核心产品Translator'sWorkbench(翻译工作平台)直接和微软Word集成,界面友好,此外还有强大的网络共享...
论文分别选取国外专业的翻译软件Trados和国内具有权威的翻译平台YiCAT进行对比,更具代表性,并且在对比下也可看出单机版翻译软件与在线翻译平台的优缺点。2Trados2019与YiCAT主要功能对比2.1编辑器界面介绍
一篇内容充实的科技新闻文章除了告诉读者“是什么”,还应告诉读者“怎么样”。.最后,文章作者的观点态度也很重要,这一点在大牛们个人博客上的文章尤为明显。.比如ScriptingNews的博主DaveWiner写过一篇题为“Whyappsarenotthefuture”的文章,显然是抨击...