摘要弗朗西斯·斯科特·基·菲茨杰拉德(FrancisScottKeyFitzgerald,1896年9月24日-1940年12月21日)是20世纪美国著名作家、编剧。菲茨杰拉德的小说描写的都是当时美国青年人的精神状态和社会生活。《夜色温柔》是一部自传体小说。该小说生动...
这篇文章分析了菲茨杰拉德与海明威写作风格的相同点与不同点.这两位作家有他们各自独特的写作风格.他们的生活不仅影响了他们的作品而且也影响了整个文坛.菲茨杰拉德的写作风格主要有两个…
这部作品也是菲茨杰拉德一生经历的写照。.在这部作品中,作者刻画了美国所谓的“爵士乐时代”追求金钱和享乐的潮流,并以冷静的笔触反思了社会现实和浮华表面下蕴藏的精神危机和“美国梦”理想的破灭。.论文从作者和小说人物分析着手,通过对...
AnanalysisofGatsbyinTheGreatGatsby_英语论文摘要美国著名作家菲兹·杰拉德被称为“美国梦的代言人”,在他的小说中,我们难以区分是他的生活如一部小说还是他的小说就是他的一段真实的生活的写照,因为他已完全融入其中。尤其是《了不起的盖茨比》,文中小说深刻展示了爵士乐时代人们被...
1.研究目的与意义(文献综述)Researchpurpose:Withthedevelopmentoffeminismandtheawakeningoffemaleconsciousness,mentalratherthanphysicalormaterialindependenceofwomenhasbecomeamor...
菲茨杰拉德:“爵士乐时代”的代言人(F.ScottFitzgerald:TheSpokesmanoftheJazzAge)107.霍桑的善恶观——浅析《红字》中的四个主要人物(Howthoren’sViewonGoodandEvil–AnAnalysisoftheFourMajorCharactersinTheScarlet)108.
菲茨杰拉德和盖茨比相似之处的对比分析海明威老人与海中的人生哲学接受美学角度下电影名称的翻译与选取论理智与情感中的女性主义论英语格言中蕴含的比喻修辞的语义效应马克吐温作品中的幽默与讽刺--汤姆.索亚历险记为例
菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》,摘录书中比较经典的句子:Chapter11.每当你觉得想要批评什么人的时候,你切要记着,这个世界上的人并非都具备你禀有的条件。
菲茨杰拉德(1809–1883,简称“菲氏”),作为英国诗人和翻译家,他文学成就的名声,很大程度上得益于他的这本如创似译的《鲁拜集》小册子,而这本小册子产生的盛誉,却是菲氏的身后获得的。
我是很喜欢原著的语言的,不比作者最出名的Gatsby差,但是中文译本简直是“不忍卒读”(我就是要错用成语)。.本科论文时分析翻译腔,使用了汤新楣和主万的译本作为例子。.在豆瓣写过一篇比较两个译本的文章,只是举几个例子,大家可以看看(另外比较...
摘要弗朗西斯·斯科特·基·菲茨杰拉德(FrancisScottKeyFitzgerald,1896年9月24日-1940年12月21日)是20世纪美国著名作家、编剧。菲茨杰拉德的小说描写的都是当时美国青年人的精神状态和社会生活。《夜色温柔》是一部自传体小说。该小说生动...
这篇文章分析了菲茨杰拉德与海明威写作风格的相同点与不同点.这两位作家有他们各自独特的写作风格.他们的生活不仅影响了他们的作品而且也影响了整个文坛.菲茨杰拉德的写作风格主要有两个…
这部作品也是菲茨杰拉德一生经历的写照。.在这部作品中,作者刻画了美国所谓的“爵士乐时代”追求金钱和享乐的潮流,并以冷静的笔触反思了社会现实和浮华表面下蕴藏的精神危机和“美国梦”理想的破灭。.论文从作者和小说人物分析着手,通过对...
AnanalysisofGatsbyinTheGreatGatsby_英语论文摘要美国著名作家菲兹·杰拉德被称为“美国梦的代言人”,在他的小说中,我们难以区分是他的生活如一部小说还是他的小说就是他的一段真实的生活的写照,因为他已完全融入其中。尤其是《了不起的盖茨比》,文中小说深刻展示了爵士乐时代人们被...
1.研究目的与意义(文献综述)Researchpurpose:Withthedevelopmentoffeminismandtheawakeningoffemaleconsciousness,mentalratherthanphysicalormaterialindependenceofwomenhasbecomeamor...
菲茨杰拉德:“爵士乐时代”的代言人(F.ScottFitzgerald:TheSpokesmanoftheJazzAge)107.霍桑的善恶观——浅析《红字》中的四个主要人物(Howthoren’sViewonGoodandEvil–AnAnalysisoftheFourMajorCharactersinTheScarlet)108.
菲茨杰拉德和盖茨比相似之处的对比分析海明威老人与海中的人生哲学接受美学角度下电影名称的翻译与选取论理智与情感中的女性主义论英语格言中蕴含的比喻修辞的语义效应马克吐温作品中的幽默与讽刺--汤姆.索亚历险记为例
菲茨杰拉德的《了不起的盖茨比》,摘录书中比较经典的句子:Chapter11.每当你觉得想要批评什么人的时候,你切要记着,这个世界上的人并非都具备你禀有的条件。
菲茨杰拉德(1809–1883,简称“菲氏”),作为英国诗人和翻译家,他文学成就的名声,很大程度上得益于他的这本如创似译的《鲁拜集》小册子,而这本小册子产生的盛誉,却是菲氏的身后获得的。
我是很喜欢原著的语言的,不比作者最出名的Gatsby差,但是中文译本简直是“不忍卒读”(我就是要错用成语)。.本科论文时分析翻译腔,使用了汤新楣和主万的译本作为例子。.在豆瓣写过一篇比较两个译本的文章,只是举几个例子,大家可以看看(另外比较...