语言迁移对中国学生习得英语反身代词的影响,语言迁移,对比分析,英语反身代词习得。美国语言学家Odlin曾给迁移下过一个定义:迁移是一种影响,这种影响源自目的语和已习得(或未完全习得)语言之间的相似…
汉语反身代词“自己”作为照应语的一种,其独特的指称和分布特征成为近年来语言学家争论的热点:相对于英语反身代词来说,它不仅在分布上具有更大的自由性,而且在指称上允许长距离约束,即可以回指管辖范围外的名词性成分并受其约束。研究“自己”约束现象的语言学家可以
于是汉语反身代词“自己”应分为两类:句法性反身代词“自己”(syntacticreflexiveziji)和非句法性反身代词“自己”(non-syntacticreflexiveziji)。那些表现出上述三种特征(即受长距离约束、主语倾向性和阻断效应)或者隐性地呈现出这些特征的“自己”是句法性反身代词,而表现出不同的特征的是非句法性...
约束论与反身代词第二语言习得理论研究纵观.原发期刊:《四川外语学院学报》2000年第.2.期第55-60约10000字页.Chomsky在论述管约论时提出了约束理论,旨在探究语句中各名词短语的互指现象。.约束论在相当程序上仅见用于对照应语如何受约束这一现象作...
英语反身代词的用法反身代词是指myself,ourselves,yourself,yourselves,himself,herself,itself,themselves,oneself。。二oneself与himself当one,文客《英语反身代词的用法5页.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语反身代词的用…
与英语反身代词的短距离照应不同,汉语的反身代词如“自己”可以跨越多个名词短语实现长距离照应,这一现象因此成为检验、修正和评判乔姆斯基句法理论中“约束理论”(BindingTheory)的热点问题。
学位撤销原因是其人间·环境研究科的原毕业生金晶发表的博士论文【关于日语和汉语的反身代词】中涉及到大量剽窃、抄袭。原文出处:爆!京都大学撤销博士学位!建校首例2019年5月京都大接到了其人间·环境研究科的原毕业生金晶涉嫌...
《远程反身代词的最简方案研究》是2004年河南大学出版社出版的图书,作者是程工。程工,1963年生,安徽六安人,1981年考入解放军外国语学院,学习英语专业,1985年获学士学位,1998年获硕士学位。
语言迁移对中国学生习得英语反身代词的影响,语言迁移,对比分析,英语反身代词习得。美国语言学家Odlin曾给迁移下过一个定义:迁移是一种影响,这种影响源自目的语和已习得(或未完全习得)语言之间的相似…
汉语反身代词“自己”作为照应语的一种,其独特的指称和分布特征成为近年来语言学家争论的热点:相对于英语反身代词来说,它不仅在分布上具有更大的自由性,而且在指称上允许长距离约束,即可以回指管辖范围外的名词性成分并受其约束。研究“自己”约束现象的语言学家可以
于是汉语反身代词“自己”应分为两类:句法性反身代词“自己”(syntacticreflexiveziji)和非句法性反身代词“自己”(non-syntacticreflexiveziji)。那些表现出上述三种特征(即受长距离约束、主语倾向性和阻断效应)或者隐性地呈现出这些特征的“自己”是句法性反身代词,而表现出不同的特征的是非句法性...
约束论与反身代词第二语言习得理论研究纵观.原发期刊:《四川外语学院学报》2000年第.2.期第55-60约10000字页.Chomsky在论述管约论时提出了约束理论,旨在探究语句中各名词短语的互指现象。.约束论在相当程序上仅见用于对照应语如何受约束这一现象作...
英语反身代词的用法反身代词是指myself,ourselves,yourself,yourselves,himself,herself,itself,themselves,oneself。。二oneself与himself当one,文客《英语反身代词的用法5页.docx》由会员分享,可在线阅读,更多相关《英语反身代词的用…
与英语反身代词的短距离照应不同,汉语的反身代词如“自己”可以跨越多个名词短语实现长距离照应,这一现象因此成为检验、修正和评判乔姆斯基句法理论中“约束理论”(BindingTheory)的热点问题。
学位撤销原因是其人间·环境研究科的原毕业生金晶发表的博士论文【关于日语和汉语的反身代词】中涉及到大量剽窃、抄袭。原文出处:爆!京都大学撤销博士学位!建校首例2019年5月京都大接到了其人间·环境研究科的原毕业生金晶涉嫌...
《远程反身代词的最简方案研究》是2004年河南大学出版社出版的图书,作者是程工。程工,1963年生,安徽六安人,1981年考入解放军外国语学院,学习英语专业,1985年获学士学位,1998年获硕士学位。