除了法律方面的理论外,翻译的理论框架主要是Nord关于普通文本及工具类文本之间的差别。合同可以视作规范开发者及消费者关系的工具类文本。此外我主要想说的,也是我的导师一直在告诉我的:研究要有研究价值,这个价值既可以是学术的,也可以是社会
学术论文的功能是传递信息、交流思想,属于纽马克提出的信息型文本。针对信息型文本,纽马克主张以交际翻译为主。如此一来,本文译者选择交际翻译理论作为学术论文类文本翻译的指导思想。本文第二章将简要概述纽马克的交际翻译思想。
摘要:翻译学科作为国内外文化交流的桥梁,逐渐受到学术文化领域的重视。然而我国的翻译文学理论体系还不够完善。目前,该问题已经引起了社会各界的密切关注,越来越多的学者开始投入到相关的课题研究中。因此,本文主要针对翻译文学理论研究的主要形态与相关策略进行深入分析,希望...
结果:(1)国内学术期刊论文英文摘要翻译存在的主要问题有:写作规范方面的问题、体裁结构要素不全和语步混乱以及语言运用上存在的词汇、句法和语篇方面的不足。(2)功能翻译理论可用于指导学术论文摘要英译。(3)确立了学术论文摘要翻译原则。
功能对等理论指导下学术论文的翻译.【摘要】:本文尝试从功能对等理论的视角出发,研究英语学术论文的翻译问题。.笔者以道格·伽瑟瑞(DougGuthrie)的学术论文——《信息不对称及认识难题:论结构地位在中国“关系”重要性评估中的意义》为翻译素材,以功能...
在翻译过程中,充分了解英文摘要的文体特征、语言特点,掌握实用的翻译技巧,避免常见的错误,使译文达到最佳,从而促进学术交流的顺利进行。2.理论与实证准备:(1)阅读了一些关于学术论文写作、翻译理论的书籍。
学术论文:功能主义翻译理论关照下的中药说明书的翻译(文字格式,可编..原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,进行研究工作所取得的成果。除文中已经注臻引髑的内容外,本论文不包含任何其谴个人或...
交际翻译理论下学术文本翻译实践报告-英国翻译理论家纽马克在《翻译问题探讨》一书中第一次提出语义翻译和交际翻译理论。语义翻译是指在目的语语言结构和语义许可的范围内,把原作者在原文中表达的意思准确地再现出来。交际翻译目的...
英语专业翻译类毕业论文选题题目参考翻译类毕业论文选题1.studyontranslationoftrademarksandculture商标翻译与文化研究2.thesocialandculturalfactorsintranslationpractice影响翻译实践的社会和文化因素3.onthetranslationofenglish
除了法律方面的理论外,翻译的理论框架主要是Nord关于普通文本及工具类文本之间的差别。合同可以视作规范开发者及消费者关系的工具类文本。此外我主要想说的,也是我的导师一直在告诉我的:研究要有研究价值,这个价值既可以是学术的,也可以是社会
学术论文的功能是传递信息、交流思想,属于纽马克提出的信息型文本。针对信息型文本,纽马克主张以交际翻译为主。如此一来,本文译者选择交际翻译理论作为学术论文类文本翻译的指导思想。本文第二章将简要概述纽马克的交际翻译思想。
摘要:翻译学科作为国内外文化交流的桥梁,逐渐受到学术文化领域的重视。然而我国的翻译文学理论体系还不够完善。目前,该问题已经引起了社会各界的密切关注,越来越多的学者开始投入到相关的课题研究中。因此,本文主要针对翻译文学理论研究的主要形态与相关策略进行深入分析,希望...
结果:(1)国内学术期刊论文英文摘要翻译存在的主要问题有:写作规范方面的问题、体裁结构要素不全和语步混乱以及语言运用上存在的词汇、句法和语篇方面的不足。(2)功能翻译理论可用于指导学术论文摘要英译。(3)确立了学术论文摘要翻译原则。
功能对等理论指导下学术论文的翻译.【摘要】:本文尝试从功能对等理论的视角出发,研究英语学术论文的翻译问题。.笔者以道格·伽瑟瑞(DougGuthrie)的学术论文——《信息不对称及认识难题:论结构地位在中国“关系”重要性评估中的意义》为翻译素材,以功能...
在翻译过程中,充分了解英文摘要的文体特征、语言特点,掌握实用的翻译技巧,避免常见的错误,使译文达到最佳,从而促进学术交流的顺利进行。2.理论与实证准备:(1)阅读了一些关于学术论文写作、翻译理论的书籍。
学术论文:功能主义翻译理论关照下的中药说明书的翻译(文字格式,可编..原创性声明本人郑重声明:所呈交的学位论文,是本人在导师的指导下,进行研究工作所取得的成果。除文中已经注臻引髑的内容外,本论文不包含任何其谴个人或...
交际翻译理论下学术文本翻译实践报告-英国翻译理论家纽马克在《翻译问题探讨》一书中第一次提出语义翻译和交际翻译理论。语义翻译是指在目的语语言结构和语义许可的范围内,把原作者在原文中表达的意思准确地再现出来。交际翻译目的...
英语专业翻译类毕业论文选题题目参考翻译类毕业论文选题1.studyontranslationoftrademarksandculture商标翻译与文化研究2.thesocialandculturalfactorsintranslationpractice影响翻译实践的社会和文化因素3.onthetranslationofenglish