法国学者敦煌学论文选萃的话题······(全部条)什么是话题无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获...
诚如荣新江教授所言,这本论文集就体现了目前法国学者关注敦煌的问题点和研究水平,表明法国仍然是海外敦煌学的重镇,而且继续拥有与包括中国学者在内的各国学者合作的广阔胸襟(见所撰《敦煌学百年:海外汉学的奉献》,载《光明日报》2000年10月20
在海外学者的研究成果译介方面,以耿昇先生最具代表性。学习法文的耿昇关注的自然是法国学者及其他国家学者用法文撰写的敦煌西域藏文文献研究成果。9他最早发表的译文是其翻译的法国著名学者戴密微的《〈拉萨宗议僧诤记〉导言》10。
23.法国学者敦煌学论文选萃,44万字,中华书局1993年版(法国外交部资助专案)。24.西藏史诗与说唱艺人的研究,(法)石泰安着,72万字,耿昇译,陈庆英校订,西藏人民出版社1994年版(法国外交部资助专案)。
70年代以来法国科研中心敦煌学研究组的成员,发挥集体的优势,陆续编辑出版了《法国国立图书馆藏敦煌汉文写本目录》和五本敦煌学论文集。1998年,以利用敦煌材料研究“书籍考古学”著称的戴仁(J.-P.Drege)教授就任法国远东学院(EFEO)院长后,更加大力推动法国乃至欧美敦煌学的发展。
诚如荣新江教授所言,这本论文集就体现了目前法国学者关注敦煌的问题点和研究水帄,表明法国仍然是海外敦煌学的重镇,而且继续拥有与包括中国学者在内的各国学者合作的广阔胸襟(见所撰《敦煌学百年:海外汉学的奉献》,载《光明日报》2000年10月
通过这样的互动,不仅使中国学者走到法国,也使法国学者走入敦煌,深化了双方的交流与合作。我从事敦煌学研究已三十余年,敦煌最吸引我的元素之一,是文化的交融、历史的积淀。这种超越语言、国别、时间的魅力历久弥新,令我矢志不渝。
来自:文化沙漠组长2016-08-1106:30:57.日本京都大学的敦煌学研究.【内容提要】本文主要是阐述了敦煌学在日本京都大学的发展史略,特别针对京都学派的第一代学者狩野直喜到现代著名的敦煌学家高田时雄的敦煌学发展轨迹进行了简明扼要的叙述和评价,为...
20世纪90年代起,在季羡林先生主持下,国内敦煌学界专家学者们共同参与编纂,完成了《敦煌学大辞典》。.这一巨大的工程耗时数年,共有120余位学者共襄盛举,可以说代表了当时中国敦煌学研究的最高水平。.《敦煌学大辞典》于1998年问世后,敦煌学研究...
通过这样的互动,不仅使中国学者走到法国,也使法国学者走入敦煌,深化了双方的交流与合作。我从事敦煌学研究已三十余年,敦煌最吸引我的元素之一,是文化的交融、历史的积淀。这种超越语言、国别、时间的魅力历久弥新,令我矢志不渝。
法国学者敦煌学论文选萃的话题······(全部条)什么是话题无论是一部作品、一个人,还是一件事,都往往可以衍生出许多不同的话题。将这些话题细分出来,分别进行讨论,会有更多收获...
诚如荣新江教授所言,这本论文集就体现了目前法国学者关注敦煌的问题点和研究水平,表明法国仍然是海外敦煌学的重镇,而且继续拥有与包括中国学者在内的各国学者合作的广阔胸襟(见所撰《敦煌学百年:海外汉学的奉献》,载《光明日报》2000年10月20
在海外学者的研究成果译介方面,以耿昇先生最具代表性。学习法文的耿昇关注的自然是法国学者及其他国家学者用法文撰写的敦煌西域藏文文献研究成果。9他最早发表的译文是其翻译的法国著名学者戴密微的《〈拉萨宗议僧诤记〉导言》10。
23.法国学者敦煌学论文选萃,44万字,中华书局1993年版(法国外交部资助专案)。24.西藏史诗与说唱艺人的研究,(法)石泰安着,72万字,耿昇译,陈庆英校订,西藏人民出版社1994年版(法国外交部资助专案)。
70年代以来法国科研中心敦煌学研究组的成员,发挥集体的优势,陆续编辑出版了《法国国立图书馆藏敦煌汉文写本目录》和五本敦煌学论文集。1998年,以利用敦煌材料研究“书籍考古学”著称的戴仁(J.-P.Drege)教授就任法国远东学院(EFEO)院长后,更加大力推动法国乃至欧美敦煌学的发展。
诚如荣新江教授所言,这本论文集就体现了目前法国学者关注敦煌的问题点和研究水帄,表明法国仍然是海外敦煌学的重镇,而且继续拥有与包括中国学者在内的各国学者合作的广阔胸襟(见所撰《敦煌学百年:海外汉学的奉献》,载《光明日报》2000年10月
通过这样的互动,不仅使中国学者走到法国,也使法国学者走入敦煌,深化了双方的交流与合作。我从事敦煌学研究已三十余年,敦煌最吸引我的元素之一,是文化的交融、历史的积淀。这种超越语言、国别、时间的魅力历久弥新,令我矢志不渝。
来自:文化沙漠组长2016-08-1106:30:57.日本京都大学的敦煌学研究.【内容提要】本文主要是阐述了敦煌学在日本京都大学的发展史略,特别针对京都学派的第一代学者狩野直喜到现代著名的敦煌学家高田时雄的敦煌学发展轨迹进行了简明扼要的叙述和评价,为...
20世纪90年代起,在季羡林先生主持下,国内敦煌学界专家学者们共同参与编纂,完成了《敦煌学大辞典》。.这一巨大的工程耗时数年,共有120余位学者共襄盛举,可以说代表了当时中国敦煌学研究的最高水平。.《敦煌学大辞典》于1998年问世后,敦煌学研究...
通过这样的互动,不仅使中国学者走到法国,也使法国学者走入敦煌,深化了双方的交流与合作。我从事敦煌学研究已三十余年,敦煌最吸引我的元素之一,是文化的交融、历史的积淀。这种超越语言、国别、时间的魅力历久弥新,令我矢志不渝。