宋之问《渡汉江》赏析《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)的诗词作品,是一首五绝诗。此诗一说作于宋之问神龙二年(706年)途经汉水时。宋之问媚附武则天的男宠张易之,武氏去世后,唐中宗将其贬为泷州参军。
诗文赏析《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)创作的一首五绝。表现出诗人对家乡和亲人的挚爱之情和游子远归家乡时激动、不安、畏怯的复杂心理。前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。
谈史论文.《渡汉江》是《全唐诗》的第589卷的第55首诗。.初读这首诗,能得到的大意就是:这是诗人久离家乡返归途中所写的一首抒情诗,此诗前两句主要是追叙,描写久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。.要想进一步弄清楚这首诗作的内容,首先要把《渡汉江》这首诗里的两个重要关节搞清楚,这样才才能更进一步地去赏析解读诗歌,具体是...
如宋之问的《渡汉江》:岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。“复”“历”两字连用入声,表示快速,与“冬”“春”两个长音字相配合,表达出了时间漫长之感。
尤其是文中的“近乡情更怯,不觉间泪水已模糊了双眼”此句,所表达出的“越走近故乡,心里就越是胆怯”的忐忑心情。而且其中饱含的诗情画意,令人禁不住立即联想到唐朝诗人宋之问的五绝诗《渡汉江》:“岭外音书绝,经冬复历春。
《渡汉江》是唐代诗人李频的五言绝句,是《全唐诗》的第589卷第55首。这是久离家乡而返归途中所写的抒情诗。前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。
渡汉江唐代著名诗人宋之问的诗《渡汉江》原文及赏析:岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。作为中国最美古典诗词之一,渡汉江颇俱鉴赏价值。
OfStudies的汉译本赏析.(译成“深刻”)。.第三段第一句中这两句“Craftymencontemnstudies,simplemenadmirethem.”的翻译“有一技之长鄙读书,无知者慕读书。.”个人认为不够准确,“crafty”原意为“狡猾”,是个贬义词,译成一技之长不妥,而“simple”原意为“简单的”,译成“无知的”也不妥。.我认为这两句译成“投机取巧者鄙读书,知识浅薄者慕读书。.”会更好。.
2、“江桥掩映暮帆迟”,这是怎样的一幅画面?.请展开联想和想象,作出具体的描绘。.(30字左右).(二)渡汉江(唐)宋之问.岭外音书断,经冬复历春。.近乡情更怯,不敢问来人。.1、前两句中“外”“断”“复”从哪三个角度写作者贬居之苦,有什么表达作用?.2、一般人是“近乡情更怯,急欲问来人”,但本诗的后两句不同,这表达了作者怎样的复杂心理...
李元洛:风景画与人物画——辛弃疾《清平乐•村居》.中国诗歌史上的大家,他们的才华往往像多棱的钻石一样面面生辉:除了善于表现重大的题材,还能成功地抒写多种多样的题材;除了驾驭得最为得心应手的体裁,还能驱遣其他多种形式;除了有鲜明突出...
宋之问《渡汉江》赏析《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)的诗词作品,是一首五绝诗。此诗一说作于宋之问神龙二年(706年)途经汉水时。宋之问媚附武则天的男宠张易之,武氏去世后,唐中宗将其贬为泷州参军。
诗文赏析《渡汉江》是唐代诗人宋之问(一说李频)创作的一首五绝。表现出诗人对家乡和亲人的挚爱之情和游子远归家乡时激动、不安、畏怯的复杂心理。前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。
谈史论文.《渡汉江》是《全唐诗》的第589卷的第55首诗。.初读这首诗,能得到的大意就是:这是诗人久离家乡返归途中所写的一首抒情诗,此诗前两句主要是追叙,描写久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。.要想进一步弄清楚这首诗作的内容,首先要把《渡汉江》这首诗里的两个重要关节搞清楚,这样才才能更进一步地去赏析解读诗歌,具体是...
如宋之问的《渡汉江》:岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。“复”“历”两字连用入声,表示快速,与“冬”“春”两个长音字相配合,表达出了时间漫长之感。
尤其是文中的“近乡情更怯,不觉间泪水已模糊了双眼”此句,所表达出的“越走近故乡,心里就越是胆怯”的忐忑心情。而且其中饱含的诗情画意,令人禁不住立即联想到唐朝诗人宋之问的五绝诗《渡汉江》:“岭外音书绝,经冬复历春。
《渡汉江》是唐代诗人李频的五言绝句,是《全唐诗》的第589卷第55首。这是久离家乡而返归途中所写的抒情诗。前两句主要写追叙久居岭外的情况,后两句抒写接近家乡时矛盾的心情。
渡汉江唐代著名诗人宋之问的诗《渡汉江》原文及赏析:岭外音书断,经冬复历春。近乡情更怯,不敢问来人。作为中国最美古典诗词之一,渡汉江颇俱鉴赏价值。
OfStudies的汉译本赏析.(译成“深刻”)。.第三段第一句中这两句“Craftymencontemnstudies,simplemenadmirethem.”的翻译“有一技之长鄙读书,无知者慕读书。.”个人认为不够准确,“crafty”原意为“狡猾”,是个贬义词,译成一技之长不妥,而“simple”原意为“简单的”,译成“无知的”也不妥。.我认为这两句译成“投机取巧者鄙读书,知识浅薄者慕读书。.”会更好。.
2、“江桥掩映暮帆迟”,这是怎样的一幅画面?.请展开联想和想象,作出具体的描绘。.(30字左右).(二)渡汉江(唐)宋之问.岭外音书断,经冬复历春。.近乡情更怯,不敢问来人。.1、前两句中“外”“断”“复”从哪三个角度写作者贬居之苦,有什么表达作用?.2、一般人是“近乡情更怯,急欲问来人”,但本诗的后两句不同,这表达了作者怎样的复杂心理...
李元洛:风景画与人物画——辛弃疾《清平乐•村居》.中国诗歌史上的大家,他们的才华往往像多棱的钻石一样面面生辉:除了善于表现重大的题材,还能成功地抒写多种多样的题材;除了驾驭得最为得心应手的体裁,还能驱遣其他多种形式;除了有鲜明突出...