迪特·亨利希与当代德国哲学【作者】刘晚莹,海德堡大学哲学系(LIUWanying,DoctoralCandidate,DepartmentofPhilosophy,UniversityofHeidelberg,Heidelberg)。感谢图宾根大学的ManfredFrank教授、海德堡大学的AntonF.Koch教…
这对后期研读德文原著会有很大帮助。.其次,在读中文的同时加强德语阅读量,不建议一上来就看大部头原著,B2水平已经可以看一些短篇小说啦,因为小说可读性较强,不容易丧失兴趣。.建议选一些带有哲学思想的短篇小说或散文。.若较为学术一些的文章...
德国洪堡大学(前身:柏林大学)作为建制上公认的第一所现代化大学,其哲学系也在德国哲学的历史上有着举足轻重的地位。仅仅就曾经在洪堡大学哲学系任教过的就有费希特(JohannGottliebFichte)、史莱尔马赫(Fried…
而且,德语的市场太小,在这里掘金,显然竞争不过德国人。只有少部分工科的教授,为自己的研究所是纯德语而得意;还有少部分的非德国博士生,为能写一篇德语博士论文而高兴。熟不知,越来越多的德国人都是用英语写博士论文了。
李睿:论赫尔德的历史语言观.作者简介:李睿,德国海德堡大学日耳曼语言文学博士,北京大学外国语学院德语系助理教授,主要从事德语语言史、德语语言哲学、德语话语语言学等研究。.出版发表学术著作、译作、论文数种。.摘要:德意志启蒙语言学家...
和维也纳大学哲学系武小西(WUXiaoxi)(维也纳大学哲学系博士候选人)转自:清华西方哲学研究如涉版权请加编辑微信iwish89联系在一个纯粹的分析哲学系受几年训练,再到一个选题自由度稍大的地方做博士论文,也算比较幸运的经历了。
艾伦伯格:哈贝马斯当然是一位重要的思想家,但德语哲学总体上处于最贫瘠的状态。我觉得学院出了很大问题,我们的学院对当下的世界没有任何新的思考方式,但是每年产出数以千百计既没有人想写、更没有人想读的学术论文。
“哲学本质上不是一般的思想,哲学与一种有限的历史相联,与一种语言、一种古希腊的发明相联:它首先是一种古希腊的发明,其次经历了拉丁语和德语‘翻译’的转化等等,它是一种欧洲形态的东西”:“但中国文字在我眼中更有趣的常常是它那种非语音的东西。
然而在其以德文写的为数甚少的著作中,却有两篇论文是分析德语的特点和讨论德语的前途的。两篇文章分别是:1.“UnvorgreiflicheGedanken,betreffenddieAusuebungundVerbesserungderdeutschenSprache”《关于德语运用与改善的一些未合时宜的思想》(1697/1704/1709)〔简称《未合时宜的思想》〕
艾伦伯格:哈贝马斯当然是一位重要的思想家,但德语哲学总体上处于最贫瘠的状态。我觉得学院出了很大问题,我们的学院对当下的世界没有任何新的思考方式,但是每年产出数以千百计既没有人想写、更没有人想读的学术论文。
迪特·亨利希与当代德国哲学【作者】刘晚莹,海德堡大学哲学系(LIUWanying,DoctoralCandidate,DepartmentofPhilosophy,UniversityofHeidelberg,Heidelberg)。感谢图宾根大学的ManfredFrank教授、海德堡大学的AntonF.Koch教…
这对后期研读德文原著会有很大帮助。.其次,在读中文的同时加强德语阅读量,不建议一上来就看大部头原著,B2水平已经可以看一些短篇小说啦,因为小说可读性较强,不容易丧失兴趣。.建议选一些带有哲学思想的短篇小说或散文。.若较为学术一些的文章...
德国洪堡大学(前身:柏林大学)作为建制上公认的第一所现代化大学,其哲学系也在德国哲学的历史上有着举足轻重的地位。仅仅就曾经在洪堡大学哲学系任教过的就有费希特(JohannGottliebFichte)、史莱尔马赫(Fried…
而且,德语的市场太小,在这里掘金,显然竞争不过德国人。只有少部分工科的教授,为自己的研究所是纯德语而得意;还有少部分的非德国博士生,为能写一篇德语博士论文而高兴。熟不知,越来越多的德国人都是用英语写博士论文了。
李睿:论赫尔德的历史语言观.作者简介:李睿,德国海德堡大学日耳曼语言文学博士,北京大学外国语学院德语系助理教授,主要从事德语语言史、德语语言哲学、德语话语语言学等研究。.出版发表学术著作、译作、论文数种。.摘要:德意志启蒙语言学家...
和维也纳大学哲学系武小西(WUXiaoxi)(维也纳大学哲学系博士候选人)转自:清华西方哲学研究如涉版权请加编辑微信iwish89联系在一个纯粹的分析哲学系受几年训练,再到一个选题自由度稍大的地方做博士论文,也算比较幸运的经历了。
艾伦伯格:哈贝马斯当然是一位重要的思想家,但德语哲学总体上处于最贫瘠的状态。我觉得学院出了很大问题,我们的学院对当下的世界没有任何新的思考方式,但是每年产出数以千百计既没有人想写、更没有人想读的学术论文。
“哲学本质上不是一般的思想,哲学与一种有限的历史相联,与一种语言、一种古希腊的发明相联:它首先是一种古希腊的发明,其次经历了拉丁语和德语‘翻译’的转化等等,它是一种欧洲形态的东西”:“但中国文字在我眼中更有趣的常常是它那种非语音的东西。
然而在其以德文写的为数甚少的著作中,却有两篇论文是分析德语的特点和讨论德语的前途的。两篇文章分别是:1.“UnvorgreiflicheGedanken,betreffenddieAusuebungundVerbesserungderdeutschenSprache”《关于德语运用与改善的一些未合时宜的思想》(1697/1704/1709)〔简称《未合时宜的思想》〕
艾伦伯格:哈贝马斯当然是一位重要的思想家,但德语哲学总体上处于最贫瘠的状态。我觉得学院出了很大问题,我们的学院对当下的世界没有任何新的思考方式,但是每年产出数以千百计既没有人想写、更没有人想读的学术论文。