大英博物馆中国文物翻译的几点思考翻译,思考,文物,大英博物馆,中国文物,博物馆文物,中国文物的内蒙古文物考古2008年第2期大英博物馆中国文物翻译的几点思考郑张敏浙江省嘉兴职业技术学院)在游学英国的日子里.参观了大英博物馆。
关于本书:《大英博物馆馆藏中国明代陶瓷》是「大英博物馆」(TheBritishMuseum)首次将其馆藏的所有明代瓷器进行的一次统一刊录。.其作者霍吉淑(JessicaHarrison-Hall)女士是现大英博物馆中国部副主任、大维德瓷器馆馆长。.「大英博物馆」拥有世界上最多...
博物馆瓷器展品名称英译研究杨红英;马海滢本文通过对博物馆瓷器展品名称结构和语言特点的分析,以读者为导向,提出了其翻译的要点和相应的翻译方法,并进一步从瓷器名称的组成元素釉彩、器形、纹饰以及产地、年代等方面提出具体翻译建议。
文化翻译观下的瓷器英译研究.潘晓琳.【摘要】:为更好地向国际友人推广中华文化,众多博物馆展文注有中英双语解说。.然而,博物馆翻译良莠不齐,从科技翻译角度看,术语翻译存在使用混乱、表达歧义和误用等问题,从外宣翻译角度看,译文出现文化元素的缺失...
博物馆简介翻译属于旅游翻译,具有浓厚的文化特色,同时也是国家对外宣传文化的重要组成部分。作为世界四大博物馆之一,大英博物馆是世界上历史最悠久、规模最宏伟的综合性博物馆,其重要性和代表性不言而喻。
博物馆展览陈列文案的翻译—交际翻译法.丁宁.【摘要】:博物馆是征集、典藏、陈列和研究代表自然和人类文化遗产的场所,是东西方文化交流的重要窗口。.博物馆对公众开放,为社会发展提供服务。.当大多数外国游客参观博物馆,了解的主要渠道就是...
大英博物馆的95号展厅——全是中国瓷器大英博物馆中有一处最著名的展厅——95号展厅,又称为“中国瓷器展厅”。其藏品均来自来斐西瓦乐·大维德爵士(SirPercivalVictorDavidEzekielDavid,1892—1964年)的珍藏,包括一卷《古玩图》和约1700件瓷器。
博物馆文物文本资料翻译的目的,主要是向世界宣传某个国家、地区或民族的传统文化,其对象主要是想了解该国、该民族或地区文化历史的外国游客。.为了达到传递文化的目的,翻译必须考虑到目标读者的语言习惯和文化背景。.否则,对本就不熟悉该国...
世界各博物馆藏龙泉窑瓷器荟萃.1991年,遂宁市金鱼村发现一处大型宋瓷窖藏,经清理发掘,出土瓷器985件,其中有一批极为珍贵的南宋龙泉窑瓷器,堪称国宝。.实际上,国内许多地方的博物馆都收藏有龙泉窑瓷器,可见当时的生产规模多么庞大。.实际上...
本文关键词:博物馆展览陈列文案的翻译—交际翻译法,由笔耕文化传播整理发布。【摘要】:博物馆是征集、典藏、陈列和研究代表自然和人类文化遗产的场所,是东西方文化交流的重要窗口。博物馆对公众开放,为社会发展提供服务。当大多数外国游客参观博物馆,了解的主要渠道就是展览...
大英博物馆中国文物翻译的几点思考翻译,思考,文物,大英博物馆,中国文物,博物馆文物,中国文物的内蒙古文物考古2008年第2期大英博物馆中国文物翻译的几点思考郑张敏浙江省嘉兴职业技术学院)在游学英国的日子里.参观了大英博物馆。
关于本书:《大英博物馆馆藏中国明代陶瓷》是「大英博物馆」(TheBritishMuseum)首次将其馆藏的所有明代瓷器进行的一次统一刊录。.其作者霍吉淑(JessicaHarrison-Hall)女士是现大英博物馆中国部副主任、大维德瓷器馆馆长。.「大英博物馆」拥有世界上最多...
博物馆瓷器展品名称英译研究杨红英;马海滢本文通过对博物馆瓷器展品名称结构和语言特点的分析,以读者为导向,提出了其翻译的要点和相应的翻译方法,并进一步从瓷器名称的组成元素釉彩、器形、纹饰以及产地、年代等方面提出具体翻译建议。
文化翻译观下的瓷器英译研究.潘晓琳.【摘要】:为更好地向国际友人推广中华文化,众多博物馆展文注有中英双语解说。.然而,博物馆翻译良莠不齐,从科技翻译角度看,术语翻译存在使用混乱、表达歧义和误用等问题,从外宣翻译角度看,译文出现文化元素的缺失...
博物馆简介翻译属于旅游翻译,具有浓厚的文化特色,同时也是国家对外宣传文化的重要组成部分。作为世界四大博物馆之一,大英博物馆是世界上历史最悠久、规模最宏伟的综合性博物馆,其重要性和代表性不言而喻。
博物馆展览陈列文案的翻译—交际翻译法.丁宁.【摘要】:博物馆是征集、典藏、陈列和研究代表自然和人类文化遗产的场所,是东西方文化交流的重要窗口。.博物馆对公众开放,为社会发展提供服务。.当大多数外国游客参观博物馆,了解的主要渠道就是...
大英博物馆的95号展厅——全是中国瓷器大英博物馆中有一处最著名的展厅——95号展厅,又称为“中国瓷器展厅”。其藏品均来自来斐西瓦乐·大维德爵士(SirPercivalVictorDavidEzekielDavid,1892—1964年)的珍藏,包括一卷《古玩图》和约1700件瓷器。
博物馆文物文本资料翻译的目的,主要是向世界宣传某个国家、地区或民族的传统文化,其对象主要是想了解该国、该民族或地区文化历史的外国游客。.为了达到传递文化的目的,翻译必须考虑到目标读者的语言习惯和文化背景。.否则,对本就不熟悉该国...
世界各博物馆藏龙泉窑瓷器荟萃.1991年,遂宁市金鱼村发现一处大型宋瓷窖藏,经清理发掘,出土瓷器985件,其中有一批极为珍贵的南宋龙泉窑瓷器,堪称国宝。.实际上,国内许多地方的博物馆都收藏有龙泉窑瓷器,可见当时的生产规模多么庞大。.实际上...
本文关键词:博物馆展览陈列文案的翻译—交际翻译法,由笔耕文化传播整理发布。【摘要】:博物馆是征集、典藏、陈列和研究代表自然和人类文化遗产的场所,是东西方文化交流的重要窗口。博物馆对公众开放,为社会发展提供服务。当大多数外国游客参观博物馆,了解的主要渠道就是展览...