柳宗元《答韦中立论师道书》原文和翻译--在线文言文.柳宗元《答韦中立论师道书》原文和翻译.[原文]二十一日,宗元白:辱书云欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。.虽尝好言论,为文章,甚不自是也。.
答韦中立论师道书原文、翻译及赏析_柳宗元文言文_古诗文网.二十一日,宗元白:辱书云,欲相师。.仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。.虽常好言论,为文章,甚不自是也。.不意吾子自京师来蛮夷间,乃幸见取。.仆自卜固无取,假令有取,亦...
文言文《答韦中立论师道书》注释译文_作者柳宗元,其内容如下:注释白:陈述、答复。辱:谦词,感到自愧的意思。仆:谦词,柳宗元自称。道:指道德、学问的修养。业:学业、学识。甚不自是:很不敢自以为是。吾子:指韦中立。京师:指唐朝的首都长安蛮夷:古代
答韦中立论师道书古诗原文及翻译赏析。柳宗元《答韦中立论师道书》二十一日,宗元白:辱书云,欲相师。仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽常好言论,为文章,甚不自是也。不意吾子自京师来蛮夷间,乃幸见取。仆
问题描述:阅读下面文言文,完成下面小题。答韦中立论师道书(节选)柳宗元二十一日,宗元白:辱书云欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽尝好言论,为文章,甚...
以上就是答韦中立论师道书翻译、答韦中立论师道书原文、答韦中立论师道书全文、答韦中立论师道书译文的主要内容,是否已经解决了你的疑惑呢?如果对你有所帮助,记得收藏分享哟!如果你有更多见解,也欢迎联系小编补充,寻找更多更全面的文言文,就来课本网!
——选自柳宗元《答韦中立论师道书》翻译:承蒙您屈辱地来信想拜我为师。我的道德修养不够深厚,学业也非常浅近,没有值得别人师法的地方。孟子曾经说:“人之患在好为人师。”从魏晋以来,人们更不去拜老师。
《答韦中立论师道书》阅读练习及答案柳宗元阅读文言文,完成后面试题。答韦中立论师道书柳宗元二十一日,宗元白:辱书云欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽常好言论,为文章,甚不自是也。不意吾子自京师来蛮夷间,乃...
文言文《答韦中立论师道书》创作背景_作者柳宗元,其内容如下:《答韦中立论师道书》是柳宗元写给韦中立的一封书信,该文选自《河东先生集》。写于元和八年(813年),是作者被贬永州期间给韦中立的一封回信。韦中立,潭州刺史韦彪之孙,元和十四年(8
D.柳宗元《答韦中立论师道书》用谐谑之语,举韩愈之例,否定师道,内里隐含无比的悲凄和沉痛,也隐含着对韩愈的同情理解以及对浮薄世风的愤懑。13.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。
柳宗元《答韦中立论师道书》原文和翻译--在线文言文.柳宗元《答韦中立论师道书》原文和翻译.[原文]二十一日,宗元白:辱书云欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。.虽尝好言论,为文章,甚不自是也。.
答韦中立论师道书原文、翻译及赏析_柳宗元文言文_古诗文网.二十一日,宗元白:辱书云,欲相师。.仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。.虽常好言论,为文章,甚不自是也。.不意吾子自京师来蛮夷间,乃幸见取。.仆自卜固无取,假令有取,亦...
文言文《答韦中立论师道书》注释译文_作者柳宗元,其内容如下:注释白:陈述、答复。辱:谦词,感到自愧的意思。仆:谦词,柳宗元自称。道:指道德、学问的修养。业:学业、学识。甚不自是:很不敢自以为是。吾子:指韦中立。京师:指唐朝的首都长安蛮夷:古代
答韦中立论师道书古诗原文及翻译赏析。柳宗元《答韦中立论师道书》二十一日,宗元白:辱书云,欲相师。仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽常好言论,为文章,甚不自是也。不意吾子自京师来蛮夷间,乃幸见取。仆
问题描述:阅读下面文言文,完成下面小题。答韦中立论师道书(节选)柳宗元二十一日,宗元白:辱书云欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽尝好言论,为文章,甚...
以上就是答韦中立论师道书翻译、答韦中立论师道书原文、答韦中立论师道书全文、答韦中立论师道书译文的主要内容,是否已经解决了你的疑惑呢?如果对你有所帮助,记得收藏分享哟!如果你有更多见解,也欢迎联系小编补充,寻找更多更全面的文言文,就来课本网!
——选自柳宗元《答韦中立论师道书》翻译:承蒙您屈辱地来信想拜我为师。我的道德修养不够深厚,学业也非常浅近,没有值得别人师法的地方。孟子曾经说:“人之患在好为人师。”从魏晋以来,人们更不去拜老师。
《答韦中立论师道书》阅读练习及答案柳宗元阅读文言文,完成后面试题。答韦中立论师道书柳宗元二十一日,宗元白:辱书云欲相师,仆道不笃,业甚浅近,环顾其中,未见可师者。虽常好言论,为文章,甚不自是也。不意吾子自京师来蛮夷间,乃...
文言文《答韦中立论师道书》创作背景_作者柳宗元,其内容如下:《答韦中立论师道书》是柳宗元写给韦中立的一封书信,该文选自《河东先生集》。写于元和八年(813年),是作者被贬永州期间给韦中立的一封回信。韦中立,潭州刺史韦彪之孙,元和十四年(8
D.柳宗元《答韦中立论师道书》用谐谑之语,举韩愈之例,否定师道,内里隐含无比的悲凄和沉痛,也隐含着对韩愈的同情理解以及对浮薄世风的愤懑。13.请将文中画横线的句子翻译成现代汉语。