这篇有关于论词性使用在中英文中的异同的论文范文希望对论词性使用在中英文中的异同论文写作者有参考作用,【摘要】人类各族人民,说中文和说英语的人们能够相互沟通是因为其语言都有相对应的词汇来表达语言功用,中英文相似之处占据主要地位,但是中英文使用的语法也有些不同之处。
使用压缩表示的中文分词词性标注研究(申请清华大学工学博士学位论文)培养单位:计算机科学与技术系学科:计算机科学与技术研究生:张开旭
【摘要】:成语是现代汉语中十分主要的一类用语,因简洁和凝练而在使用当中倍受关注。关于成语的语法与语用功能,目前已有大量的研究,但大多为宏观概论,微观分析者寥寥无几。而形容词性成语作为成语的重要构成类型之一,考虑到它所包含的内容更为丰富,使用更为灵活,成分更为复杂...
2.使用任意词性查询搭配词在需要查询的位置,使用不同词性的英文缩写,如名次用n.,形容词用adj.。这个功能可以说是最常用的之一,因为写论文时,经常需要用形容词+名次的搭配形式,比如greatdemand、extensiveconcern、favorablestability...
词性标注就是在给定句子中判定每个词的语法范畴,确定其词性并加以标注的过程,这也是自然语言处理中一项非常重要的基础性工作,所有对于词性标注的研究已经有较长的时间,在研究者长期的研究总结中,发现汉语词性标注中面临了许多棘手的问题。
最近一直在写毕业论文,因为是一个基于语料库分析的题目,所以牵扯到了词性标注、句法分析等等内容。在一番查找之后,决定用StanfordCoreNLP来进行处理,一方面是因为这个工具本身功能齐全,另一方面也是因为这个工具比较容易上手使用。
词性标注实战——Viterbi算法.不管风雨有多少丶的博客.07-10.173.Viterbi算法第一步初始化第二步构建pi,A,B到此为止计算完了模型所有的参数:pi,A,B避免矩阵中的一些0,使得不能log第三步维特比算法最后测试最后的最后词性对照表英文词性对照表...
英汉互译中词性转换的类型与机理.时间:2018-08-23作者:博学论文网.摘要:词性转换是英汉互译中最为常见和重要的翻译技巧之一,结合相关翻译理论探析了词性转换的必要性,并结合具体实例阐述了具体的主要词性转换类型,总结出一般词性转换发生的...
硕士学位论文基于感知器算法的高效中文分词与词性标注系统设计与实现DesignEfficientChineseWordSegmentationPos-taggingSystembasedPerceptronAlgorithm哈尔滨工业大学2013内图书分类号:TP391.2学校代码:10213国际图书分类号...
这两篇论文各自提出了“键-值记忆神经网络的中文分词模型”和“基于双通道注意力机制的分词及词性标注模型”,将外部知识(信息)创造性融入分词及词性标注模型,有效剔除了分词“噪音”误导,大幅度提升了分词及词性标注效果,将该领域近年来广泛使用的数据集
这篇有关于论词性使用在中英文中的异同的论文范文希望对论词性使用在中英文中的异同论文写作者有参考作用,【摘要】人类各族人民,说中文和说英语的人们能够相互沟通是因为其语言都有相对应的词汇来表达语言功用,中英文相似之处占据主要地位,但是中英文使用的语法也有些不同之处。
使用压缩表示的中文分词词性标注研究(申请清华大学工学博士学位论文)培养单位:计算机科学与技术系学科:计算机科学与技术研究生:张开旭
【摘要】:成语是现代汉语中十分主要的一类用语,因简洁和凝练而在使用当中倍受关注。关于成语的语法与语用功能,目前已有大量的研究,但大多为宏观概论,微观分析者寥寥无几。而形容词性成语作为成语的重要构成类型之一,考虑到它所包含的内容更为丰富,使用更为灵活,成分更为复杂...
2.使用任意词性查询搭配词在需要查询的位置,使用不同词性的英文缩写,如名次用n.,形容词用adj.。这个功能可以说是最常用的之一,因为写论文时,经常需要用形容词+名次的搭配形式,比如greatdemand、extensiveconcern、favorablestability...
词性标注就是在给定句子中判定每个词的语法范畴,确定其词性并加以标注的过程,这也是自然语言处理中一项非常重要的基础性工作,所有对于词性标注的研究已经有较长的时间,在研究者长期的研究总结中,发现汉语词性标注中面临了许多棘手的问题。
最近一直在写毕业论文,因为是一个基于语料库分析的题目,所以牵扯到了词性标注、句法分析等等内容。在一番查找之后,决定用StanfordCoreNLP来进行处理,一方面是因为这个工具本身功能齐全,另一方面也是因为这个工具比较容易上手使用。
词性标注实战——Viterbi算法.不管风雨有多少丶的博客.07-10.173.Viterbi算法第一步初始化第二步构建pi,A,B到此为止计算完了模型所有的参数:pi,A,B避免矩阵中的一些0,使得不能log第三步维特比算法最后测试最后的最后词性对照表英文词性对照表...
英汉互译中词性转换的类型与机理.时间:2018-08-23作者:博学论文网.摘要:词性转换是英汉互译中最为常见和重要的翻译技巧之一,结合相关翻译理论探析了词性转换的必要性,并结合具体实例阐述了具体的主要词性转换类型,总结出一般词性转换发生的...
硕士学位论文基于感知器算法的高效中文分词与词性标注系统设计与实现DesignEfficientChineseWordSegmentationPos-taggingSystembasedPerceptronAlgorithm哈尔滨工业大学2013内图书分类号:TP391.2学校代码:10213国际图书分类号...
这两篇论文各自提出了“键-值记忆神经网络的中文分词模型”和“基于双通道注意力机制的分词及词性标注模型”,将外部知识(信息)创造性融入分词及词性标注模型,有效剔除了分词“噪音”误导,大幅度提升了分词及词性标注效果,将该领域近年来广泛使用的数据集