可以写的理论挺多,在北外高翻上学期间,正好写过一篇关于翻译理论的读书报告,里面有讲到一些翻译理论学者,涉及翻译能力培养、翻译教学等,可以从报告里看看有没有自己感兴趣的翻译理论和学者。写论文的大家顺利~
但是,“关联理论不是为翻译研究而建立的,关联理论对翻译实践的指导作用还有很多的局限性”(王建国,2003:37)。关联理论翻译观并不能解决翻译实践中不可避免出现的许多具体的翻译问题,比如关联理论没有关注诸如文体等文本标准(textcriteria)的问题。
理论与实证准备:(1)阅读了一些关于学术论文写作、翻译理论的书籍。(2)查阅大量文献资料,了解学术论文摘要翻译的研究现状:大多数研究集中于对论文摘要翻译的常见错误进行分析,比如赵常友(2011年)从词法、句法、篇章三个层面对中文学术论文英译摘要
CNKI翻译目前新推出了「学术全文翻译」,感觉应该会对学术翻译比较友好,感兴趣的同学可以尝试一下感受一验。通天塔(Web)通天塔通天塔是一个文献阅读平台,网站上可以在线阅读一些已经翻译过了的文献,文献左右两边对照翻译,也可以上传自己的文献翻译,该网站之前支持免费翻译...
翻译专业毕业论文答辩演示常见问题评析.doc,翻译专业毕业论文答辩演示常见问题评析摘要:论文答辩演示的优劣与否,是答辩能否顺利通过,能否顺利毕业的重要环节。以广东外语外贸大学某翻译班毕业论文答辩的幻灯片演示为语料,从视觉效果和内容设计两方面详尽地分析了答辩演示过程中所...
可以写的理论挺多,在北外高翻上学期间,正好写过一篇关于翻译理论的读书报告,里面有讲到一些翻译理论学者,涉及翻译能力培养、翻译教学等,可以从报告里看看有没有自己感兴趣的翻译理论和学者。写论文的大家顺利~
但是,“关联理论不是为翻译研究而建立的,关联理论对翻译实践的指导作用还有很多的局限性”(王建国,2003:37)。关联理论翻译观并不能解决翻译实践中不可避免出现的许多具体的翻译问题,比如关联理论没有关注诸如文体等文本标准(textcriteria)的问题。
理论与实证准备:(1)阅读了一些关于学术论文写作、翻译理论的书籍。(2)查阅大量文献资料,了解学术论文摘要翻译的研究现状:大多数研究集中于对论文摘要翻译的常见错误进行分析,比如赵常友(2011年)从词法、句法、篇章三个层面对中文学术论文英译摘要
CNKI翻译目前新推出了「学术全文翻译」,感觉应该会对学术翻译比较友好,感兴趣的同学可以尝试一下感受一验。通天塔(Web)通天塔通天塔是一个文献阅读平台,网站上可以在线阅读一些已经翻译过了的文献,文献左右两边对照翻译,也可以上传自己的文献翻译,该网站之前支持免费翻译...
翻译专业毕业论文答辩演示常见问题评析.doc,翻译专业毕业论文答辩演示常见问题评析摘要:论文答辩演示的优劣与否,是答辩能否顺利通过,能否顺利毕业的重要环节。以广东外语外贸大学某翻译班毕业论文答辩的幻灯片演示为语料,从视觉效果和内容设计两方面详尽地分析了答辩演示过程中所...