首页

> 期刊论文知识库

首页 期刊论文知识库 问题

日文文章

发布时间:

日文文章

这个太容易了,你在网上找一篇这样的文章,再找个在线翻译软件,粘贴进去翻译成日文就OK了

<部屋にテレビと電話があります>春子(はるこ)さんの家は日本橋(にほんばし)にはありません。浅草(あさくさ)の近(ちか)くにあります。雷門(かみなりもん)はその家の西側(にしがわ)にあります。家族(かぞく)は三人です。両親(りょうしん)と彼女です。彼女の部屋は一階にはありません。二階にあります。部屋にテレビと電話があります。ピアノは応接間(おうせつま)の隅(すみ)にあります。春子さんは時たまピアノを弾(ひ)きます。家に子犬(こいぬ)が一匹(いっぴき)います。猫(ねこ)はいません。春子さんは毎日地下鉄(ちかてつ)で女子短大(じょしたんだい)に通(かよ)います。短大(たんだい)には留学生もいます。春子さんは時々彼女達と会話をします。卒業後(そつぎょうご)、彼女も外国(がいこく)へ留学します。【译文参考】《房间里有电视机和电话》春子的家不在日本桥附近,在浅草附近。雷门在她家西面。一家三口,父母和春子。她的房间不在一楼,在二楼。房间里有电视机和电话。钢琴在客厅的角落里,春子偶尔弹弹。家里有一只小狗,没有猫。春子每天乘地铁去女子短期大学。短期大学里也有留学生。春子常常和他们交谈。毕业后,她也要到外国去留学。

爱されることは幸福ではない。爱することこそ幸福だ。 (ヘルマン?ヘッセ )被爱不一定是幸福,去爱才真的幸福。爱することにかけては、女性こそ専门家で、男性は永远に素人である。 (三岛由纪夫)对於爱,女人往往是专家,而男人永远是外行。 安定は恋を杀し、不安は恋をかきたてる。 (マルセル?ブルースト) 恋爱在安定中灭亡,在不安中升华。 男がどんな理屈を并べても、女の涙一滴にはかなわない。 (ボルテール) 不管男人有如何道理,也敌不过女人的一滴眼泪。男にとって爱は生活の一部だが、女にとって爱はその全部である。 (バイロン) 对男人来说恋爱只不过是生活的一部分,对于女人来说爱就是生活的全部。男は目で恋をし、女は耳で恋に落ちる。 (ワイアット) 男人是用眼睛去爱的,但女人却由甜言蜜语而恋爱了。 恋の喜びは一瞬しか続かない。恋の悲しみは一生続く。 (フロリアン) 恋爱的喜悦只能持续一瞬间,悲哀却是一生相随。 恋人どうしのけんかは、恋の更新である。 (テレンティウス) 对恋人们来说,吵嘴是爱的革新。 恋をして恋を失った方が、一度も恋をしなかったよりマシである。 (テニソン) 勇敢的去爱,即使失败也总比一次也没爱过好强。 心がわりせぬことは、恋爱の妄想である。 (ヴォーヴォナグル) 永不变心,不过是恋爱的美好愿望而已。 全ての场合を通じて、恋爱は忍耐である。 (萩原朔太郎) 总的来说,所有的恋爱就是忍耐。 その女を手に入れる事ができない期间だけ、男はその女に热狂させられる。 (キルケゴール) 只有在还没追到的时候,男人才对女人狂。尊敬ということがなければ、真の恋爱は成立しない。(フィヒテ) 没有尊重对方的心,就没有真正的爱情。 男性は女性の最初の恋人になりたがるが、女性は男性の最後の恋人になりたがる。 (オスカー?ワイルド) 男人总想是女人的初恋,而女人总想成为男人的最後一个爱人。 ひどく憎んでいる限り、まだいいくらか爱しているのである。 (デズウリエール夫人) 深深地恨著那个人,因为你还爱那个王八蛋 ほどほどに爱しなさい。长続きする恋はそういう恋だよ。 (シェークスピア) 请恰如其分的去爱,那样恋爱才能长久吧! もっとも永く続く爱は、报われぬ爱である。 (モーム) 最长久的爱是不求回报的爱

1.我的老师 我的班主任韩老师性格温和,每天笑眯眯的,不喜欢发脾气。谁要是拖拉作业,韩老师总是耐心地叫他快点做完,以后做快点,就不会拖拉作业了。谁要是考试考不好,老师就鼓励同学以后要认认真真地对待每一次作业就会考好了。在老师的鼓励下,我们全班同学学习进步特别快。 私の先生 毎日の笑みを浮かべて私のクラスの先生、韩国优しい先生、人格、気质のようにしないでください。人は、ドラッグアンドドロップ操作は谁でも、汉の教师は、常に患者さんは疲れきって急ぐように言った后、あっという间に、彼らはドラッグしていないし、运営にドロップします。谁が试験を悪くされ、教师は、将来、良心的にすべてのジョブを扱う方をテストしますしたい学生を奨励した。教师の励ましのクラスでは、特に高速な进捗状况ではをご覧ください。2.她在讲台上,大眼睛闪烁着黑宝石一般幽深的光泽,笔直的鼻梁显露出倔强的性格。如果哪个同学把她惹怒了,后果不堪设想,就会火冒三丈,火气冲天,但她的气很快就消了;她高兴时和蔼可亲,性情温和、慈祥;但是有时上课多了她的声音就会变得沙哑。老师爱笑,一笑就合不拢嘴。总之,她爱笑、爱发脾气,也很爱我们。她的心情、性格真让人“闻其声、知其人”。彼女は、表彰台には、鼻をまっすぐに大きな目、深い黒の光沢宝石の辉きとなった顽固な文字を明らかにする。いずれかの学生の悲惨な结果には、激怒され、怒り荒れ狂ういくつかの彼女の铅は激怒しましたが、彼女はすぐにガスの消失;彼女は、穏やかな人なつっこい优しい喜んでいた。しかし、时には彼女の声のレッスン以上の変数になりますしわがれた声だった。教师は、大喜びの笑颜、笑うことが大好きです。一言で言えば、彼女は笑って、爱彼の気性を失ったが、しましたまた私达に追加しました。彼女の気分は、人格が本当に"の音を闻いて、これらの人々知っている人になります。"3.我的同学我的同学们都很友善,他们都对我很好,我有什么不会的题目,就去问他们,他们都很愿意帮助我,直到给我讲会了为止.我非常喜欢我的同学.私のクラスメートまで、私は日になるだろうという私のクラスメートは非常に、非常にいいが私にやさしいが、私は、件名がないと、私たちが求める、彼らは私を助けるため、喜んでいる。私のクラスメートのように。 4.我的弱智同学 在我上学的小学校园里,我有一个弱智同学。他每天背一个小书包,像别的同学一样上学、放学。只是,同学们上课的时候,他只能在校园里溜达,独自玩耍。 他最开心的时候,就是同学们放学的时候,他会跟上最早一个放学的队伍,昂首挺胸地走出校门。然后,在校门外,等所有的同学被家长接走,他再独自回家。 每一个接学生的家长,不管刮风下雨,还是酷暑严寒,都会在校门口看到他熟悉的身影。 私の精神障害者の学生私の学校の庭で、プライマリおよびセカンダリの学校、私は知的障害者の同级生があります。小さなバッグと彼は毎日、同じ学校、学校内の他の学生のように。クラス内でのみ、学生、彼はキャンパス内だけでプレイ散歩することができます。彼は、その瞬间、放课后は学生、彼は古い学校のチームに追いつくが、高校のままにして开かれた首脳満足している。その后、学校のドア、その他のすべての学生にして単独で帰国は、亲に拾われた。次に、各生徒の両亲に関系なく、风、雨、热や寒さ、校门で彼を知っ図を参照することです。

人民日报文章

人民日报的署名文章一般都不是代表个人,尽管都有署名,其实这个署名一看就知道是某个机构的谐音。比如仲轩理,就是中共中央宣传部理论局,仲祖文就是中共中央组织部。其实这种传统古而有之。今天的人民日报还这样用只是为了提醒读者注意。当然,也有报纸是用所谓特约评论员文章的,比如著名的《实践是检验真理的唯一标准》一文,就是在光明日报以特约评论员文章发表的。.

人民日报的署名文章一般都不是代表个人,尽管都有署名,其实这个署名一看就知道是某个机构的谐音。比如仲轩理,就是中共中央宣传部理论局,仲祖文就是中共中央组织部。其实这种传统古而有之。今天的人民日报还这样用只是为了提醒读者注意。当然,也有报纸是用所谓特约评论员文章的,比如著名的《实践是检验真理的唯一标准》一文,就是在光明日报以特约评论员文章发表的。

人民日报再发任平文章是砥砺前行的意思。根据查询相关公开信息显示:人民日报12月14日推出任平文章《勇毅前行,中国经济行稳致远》指出,胸怀大局大势,就不惧乱云飞渡,人民日报再发任平文章是砥砺前行的意思。

按照现在的形势非常困难,毕竟每日新增人数很多,防疫压力十分巨大。

日语朗读文章

1ドル87セント。それで全部。しかもそのうち60セントは小銭でした。小銭は一回の买い物につき一枚か二枚づつ浮かせたものです。乾物屋や八百屋や肉屋に无理矢理まけさせたので、しまいに、こんなに値切るなんてという无言の非难で頬が赤くなるほどでした。デラは三回数えてみました。でもやっぱり1ドル87セント。明日はクリスマスだというのに。これでは、まったくのところ、粗末な小椅子に突っ伏して泣くしかありません。ですからデラはそうしました。そうしているうちに、人生というものは、わあわあ泣くのと、しくしく泣くのと、微笑みとでできており、しかも、わあわあ泣くのが大部分を占めていると思うようになりました。この家の主妇が第一段阶から第二段阶へと少しづつ移行している间に、家の様子を见ておきましょう。ここは周8ドルの家具付きアパートです。全く笔舌に尽くしがたいというわけではないけれど、浮浪者一扫部队に気をつけるためにアパートという名前をつけたに违いありません。阶下には邮便受けがありましたが手纸が入る様子はなく、呼び铃はありましたが人间の指では鸣らせそうもありません。その上には「ミスター?ジェームズ?ディリンガム?ヤング」という名前が书かれた名刺が贴ってありました。その「ディリンガム」の文字は、その名の持ち主に周30ドルの収入があった繁栄の时代にはそよ风にはためいてきました。でもいまや収入は20ドルに减ってしまい、文字たちはもっと慎ましく谦逊な「d」一文字に押し缩めようかと真剣に考えているようでした。しかし、ジェームズ?ディリンガム?ヤング氏が家に帰って二阶のアパートに着くと、すでにデラとしてご绍介済みのジェームズ?ディリンガム?ヤング夫人が、「ジム」と呼びながら、いつでもぎゅうっと夫を抱きしめるのでした。これはたいへん结构なことですね。

我9月份搬入了日之出町的公寓。虽然行李有不少,但是大件的行李只有冰箱和洗衣机。不经常用的东西在搬家前就已经扔掉或者送回老家了。搬家那天是个好天气。搬家公司的人本来应该下午两点来,但是提前了15分钟。是两个年轻的小伙子。有一个人问我来早了,现在可以干活吗。由于我已经整理好了行李,所以我回答说可以,麻烦你们了。搬家公司的人干活十分利索。大件的东西也不在话下,30分钟左右就全部把行李都搬到外面的车上了。在两个人开车出发之前,我叫了朋友过来。然后我让朋友开车送我去了日之出町的公寓。我们花了一个小时到达了新的公寓,那时他们两个人已经到停车场了。我用钥匙开了门,他们马上就把行李搬进屋里了。最后两个人看着一张纸,核对着有没有遗漏行李。搬家结束后,我和朋友去附近的餐厅吃饭。我说,搬家的时候明明没有帮忙,但是好累。30.什么时候开始搬家的点45分左右点左右点15分左右点30分左右31.冰箱是怎么处理的1.因为坏了所以扔了2.因为不需要所有送回了老家3.用朋友的车搬去了4.搬家公司的人搬去了我觉得不可思议的日语是「天気」。天气可以是好天气,坏天气,也可以是晴天,雨天,包含很多意思。日本人常说「明日は天気ですね」。一开始我不明白是什么意思。我认为外国人不好理解。我问过之后,知道了「明日は天気ですね」是明天是个好天气的意思。后来我又听说了「天気雨」这个单词。一开始我以为是有可能下雨的天气,之后才知道是在好天气下雨的意思。现在我很期待思考天气预报时用到的天气的意思。学习日语的学生写的作文我的家庭。1.陈同学的作文我家有7口人。三年前是爸爸妈妈哥哥和我四口人。哥哥去年结婚了,结婚后有了两个孩子。所以现在是七口人。2.王同学的作文我的家庭成员有双亲,我还有两只猫。虽然我更喜欢狗,但是父母喜欢猫,所以养了猫。时间久了,我发现猫也挺可爱的。

网上有很多呀,动动手查一下! 先摘一篇 《旅立つ日》 ある朝 目覚めたら 神が待ってた 有这样的早晨 睁开双眼 等待着神 命に终わりが来ると そっと知らされた 悄悄的被告知生命结束的时候 どうして 仆だけが 旅立つのか? 为什么,只有我一个人启程?运命のさざ波に 声は届かない 声音没有传达到命运的涟漪 一番近くの 大事な人よ 最亲爱最重要的人啊 しあわせだったか? それが気がかり 会幸福吗?那是我最担心的 もしも仆がいなくなったら 如果我不在了 最初の夜だけ 泣いてくれ 请只在最初的夜里哭泣 君と仆が过ごした歳月(とき)を 将我和你共同度过的岁月 思い出しながら 见送って... 一边回忆一边为我送行 いつかは 谁もみな 迎えが来ると わかっていたはずなのに 应该明白 何时,何人来迎接我他人事のようで... 都是不重要的事 夕阳(ゆうひ)がいつもより 美しくて 夕阳无论何时看起来 都是那么美 知らぬ间に溢れ出す(あふれ出す) 感谢の気持ち 不知不觉间溢出感谢的心情 今まで一绪に 歩いた人よ 直到现在一起走过的人 残していくこと 许して欲しい 留下的那些细碎的事希望你能忍耐君と会えてしあわせだった 曾经和你遇见幸福 朝の空见上げ 微笑んで 微笑着仰望天空 仆はきっと日差しになって 我一定会成为阳光 见守っているよ 君のこと... 注视着你的事 もしも仆がいなくなったら 如果我不在的话 最初の夜だけ 泣いてくれ 只有最初的夜晚可以哭泣 君と仆が过ごした歳月を 一边回忆我们共度的岁月 思い出しながら 见送って 一边为我送行 思い出しながら 见送って... 一边回忆,一边送行

<永远の瞳>散る花を爱でるように衰える自分を爱でることは出来ない腐る花を淡々と舍てるように壊れてく自分を舍てることも私はこの心身を饰れず见舍てられずに死までの道をただ一途に延ばしていくだから私は花ではないのだからだから花のように爱でないでくださいゆっくり止まっていく时间と缲り返される変化の中で私は目の前の全てを饰ったり见舍てたりしながら死までの道をただ漠然と延ばしていくそれでも止まらず进み続ける私をそれでもどうか视线から外さないでください<秋>欠けた月は目を惑わし透けた风が颜を抚でるいまや蝉の壳は消えていずれ虫の声が伝わる确かに秋は访れていて静かに夏が过ぎていく転がる光りは影を生み広がる灯りが影を愈す<君に送りたい>ここではないどこかへ行こうと风を待つ君君を飞ばしてくれる风はなかなか気に入ることが出来なくて待つだけの一人ぼっちの屋上君はどこへ行きたいのですか君はどこに居たくないのですか风が吹いたその先に何が待っていてもかまわないそんな君に赠りたくなる君を祈る心を君を待つ家をどこでもないここにどこでもないここに君の居场所はゼロではないのだと君に赠りたい

萌芽文章半日

2007年10月里的《1987不再是2007》,作者张怡微 时光倒流二十年陈奕迅 词:林夕编:伍乐城童年你与谁渡过圣诗班中唱的歌再哼一哼可以么当时谁与你排着坐白色恤衫灰裤子再穿一穿可以么遗憾我当时年纪不可亲手拥抱你欣赏童年便相识余下日子多闪几倍光谁让我倒流时光一起亲身跟你去分享能留下印象阅览你家中每道墙拿着你歌书与你合唱从前你与谁路过逛的公园有几多再走一走可以么当时谁对你凝望过是否真的比我多再演一演可以么遗憾我当时年纪不可亲手拥抱你欣赏童年便相识余下日子多闪几倍光谁让我倒流时光一起亲身跟你去分享遗憾印象没有你家中那面墙拿着你相簿从前拍过的相多么妒忌你昨日同过的窗早些看着你美丽模样对你天真的赞赏从头细看你六岁当天已是我偶像

投稿如果被选中的话,一般编辑会回复你排在几月刊上,并向你索要联系方式(如果你投稿的时候写得不清楚)。然后在出刊的当月他们就会邮寄样刊,有的杂志社寄得早,有的寄的晚,但是基本上当月或者下月初都会到的。其实要看你是怎么投的电子的的话不稳定。。很可能根本没送到。至于 纸张么最多一个月 、、不过还是等3个月好了。。。。。。。。。。。

一般信件投递最长七天 审阅也大概是七天 所以你从投稿开始半个月没有消息就基本是没戏了 当然了 如果你的文章细品的话还很不错回味下很好的话 就是初看一般 但回味下很好那种 可能会在初次审阅后重新审阅 那就需要比较长的时间了 另外萌芽一般每期都有它当期的主题 一般都围绕这个选文章 如果你文章好 但是不符合当期主题 那么也可能保留看是否会有符合它的主题 通常如果不想等时间长的话 就半个月 半个月没回信就自己处理吧

一如既往 李遥策让写实的写实,让虚构的虚构 未来的世界是银子的。 当我从一本名叫《白银时代》的中国古典名著上看到这句话的时候,我正坐在三百米高的楼房里发着呆。从窗外看出,我突然觉得可笑,我为说这句话的人看不到现在的状况感到庆幸,毕竟这个世界现在除了一片等着植树造林的黄土和一座座锈得要去伊拉克运石油润滑的城市之外,我根本看不到作者所谓的遍地白银。 那是荞麦离开我之后的第一个星期,我从冰箱里拿出一杯热咖啡。 杯子是荞麦从某个网站上下载过来的然后就送给我了,她说,你那么喜欢喝咖啡这杯子就给你盛咖啡用吧。其实现在已经是没有人喝咖啡了,即使想喝咖啡也没有多少人会使用杯子,他们可以有很多途径,比如从网上下载过来装满显示器然后把头伸进去狂喝,这种做法是很普遍的。如果你瞪眼了,这说明你和我一样,落伍了,活在这个世界里也同样会是个复古主义者。 我的职业是个医生,不过一个月前就被解雇了。现在蜗居在家里无所事事,在这个享乐主义横生的物质社会没钱是很痛苦的,现在谁不想在自己身上镀点金擦点油。就像荞麦常说的,有钱人就是好,整天有喝不完的油,穷人只能喝水把自己活生生地锈住。 所以我突然想到荞麦离开我的很大一部分原因一定是我没钱买充足的油给这丫头灌饱。当然,这个我不能怪她,因为这种风气历来都是有的,据说我爷爷的爷爷的奶奶就是因为我爷爷的爷爷的爷爷请不起麦当劳而和别的男人跑掉的。爱情你可以放在一旁,但生存问题你不能置之不理,这道理我能理解。这说明,我还是比较现实的。 现在来说说我被解雇的原因。那天有人要我帮忙把他弄得帅一些,首先我要阐明的是,我们现在的审美观念是和你们那时候是完全不一样的,我们这里所说的帅就是鼻子要扁嘴巴要大眼睛要小身高要矮,由此我们可以得出一个结论,在人类进化的许多年里美学曾有过一场重大的颠覆。于是我就给那人削掉了鼻子扩张了嘴巴缝上了眼睛切掉了小腿骨骼,但很不幸的是,那人是坐着时光机特地来到这个科技极为发达的时代享受美容服务的,这就导致了醒来后他在镜子里看到自己的样子后就马上跑去投河自尽了,城里的女孩子们看到他英俊的尸体无不痛惜个个哭天喊地。这是个严重的误会,但事实上,我还是被解雇了,尽管我曾经用一把螺丝刀拯救过一个垂危的病人而被世人封为神医。 那天荞麦说要分手的时候,我的胸腔里明显能感觉到针刺般的疼痛,一开始只是一下,然后数针并发,再然后背部发麻,直到眼泪决堤。 我说,不要着急,人是最健忘的动物。 我用USB数据线将自己和电脑连接,就像你们现在所使用的MP3一样简单。我准备删除关于荞麦的记忆试图减轻伤痛,但是电脑在我的大脑里搜索了许久后给了我个信息提示说,对不起,她已经占据了你大脑的全部,如果删除那就什么也没了,YES/NO。我按下否认键。那是荞麦离开我之后的第二个星期,我从一百十二公斤的体重下降到一百零五公斤,如果你看到这组数据后觉得我可以去搞相扑事业的话,那么你又落伍了,在这个世界里我已经是相当瘦了,有无数家减肥药物厂家拉我去做广告就是最好的证明,比如××减肥茶公司给了我两百块叫我对外宣称是喝了他们的茶才成这样的,可在那之前我已经收了○○减肥胶囊公司的钱并对外宣称过是吃○○减肥胶囊导致的结果。这令我很尴尬,不过我还是成了当年年度广告之星,在路上被打被骂那是常有的事。 这例子除了证明所有的广告都是虚假的之外还有就是这里的每个人都想去减肥,我们可以进一步联想到原因,那就是人类过于懒惰得了肥胖症,造成懒惰也是有足够理由的,在第N次科技革命以后人类几乎可以足不出户,一系列身理活动都可以在一个地方解决,比如人们可以在睡觉的地方吃饭,可以在吃饭的地方方便,可以在方便的地方睡觉,这其实和养猪是一个道理的。 我打开电视,坐在沙发上,上面还留有她的余温,桌上摆了一盒巧克力,她怕胖,我怕甜,所以就放着没动。电视上说,今年的春运人数又增长了。我记得我曾经就和荞麦在春运期间有过一次旅行,至于去哪个星球我已经不记得了,但那个地方给我的印象是那里的人都特爱写小说,曾经我们这里的某某作家说过,写小说的人往往都是爱撒谎的。我的言外之意就是,那里的人都喜欢撒谎。具体例子就是他们不断地把小说写到历史教科书里面来告诉下一代上一代人所做过的傻事都是无辜的而且带着充分的虚假佐证导致那里的历史学家都几乎要写出《挪威的森林》那样的东西去拿诺贝尔文学奖。这就和我们地球上的某个国家特别像,不过几年前就被灭了。被灭的原因很简单,就是所有的中国人都不买他们生产的商品所导致的。写到这里,我想,除了告诉你我是个爱国主义者之外,你应该知道我在暗示什么。 现在的航天事业非常之发达,当我爷爷的爷爷的爷爷看到第一个中国人飞出地球在月亮边兜几圈而兴奋地笑了好几年的时候,我爷爷的爷爷已经在月亮上找水喝了,当我爷爷的爷爷在月亮上担心没水资源过于浪费的时候,我爷爷已经在太阳里种向日葵了。所以我就曾和荞麦大胆地设想把九大行星游览完之后要去黑洞也看看,不过这一切都没有实现,两个星期都快过去了,我依然没有联系到她,我真怀疑她是否真的进了黑洞。 突然想起,曾经荞麦牵着我的手说,你去哪我都跟着你,一生一世跟你走。但在我现在哪都没去的时候她就不跟着我了,这让我很郁闷。所以,我现在想告诉你的是,世界上唯一不可信的东西就是誓言,尤其是女人的。这句话,是在我观察了身边是否存在女性朋友后才小心翼翼地写下的。 现在我二十三岁,我们曾经勾着手指说永远的时候才十八岁,即使那个时候肆虐地流行光头,我头发还是义无返顾地留得长长的然后垂下来遮住了眼睛什么也看不见只觉得很酷。就在那个白衣飘飘朦胧琐碎的时代我认识了荞麦。 那个时候我很叛逆。老师不喜欢我,我也没有理由去喜欢老师。我总是不穿校服总是上课睡觉,我的班主任看不惯我就把头朝上四十五度把眼睛朝下四十五度地对我说,你到底是想不想读书,不想的话就早点滚,休想要我在毕业时把奔腾二百五处理器安装到你脑里。这是很让世人为之愤慨的事情,中国的应试教育沿用了数百年,始终没有彻底地改变。 那个时候,每天放学后我都会骑着单车从一个女孩的身边经过,然后回过头对她傻笑,她低着头脸渐渐泛红如同背后的夕阳。在第一次与她见面之后我就有了很多想法,比如第二次在路上见到那个女孩的时候我一定要跟她说说话,比如第三次见到她的时候一定要和她一起上学,再比如第四次见到她的时候一定要骑着单车载她去上学。然后是第五次、第六次,第七次,以至于到第N次的时候,我想我应该要用马赛克处理我的大脑。但实际上我遇见了她好几次我都没有跟她打过招呼,于是我就采取了最最原始的手段,发短信示爱。有一个真理,青春期的少女们都是希望自己的男朋友是帅哥的,就像过了青春期的少女们都希望找个有钱有地位的男朋友一样,她们非常注重自己的面子,所以人都是爱慕虚荣的。找到了这个规律后,以我那没鼻子没眼睛没身高只有大嘴巴的迷人外表以及我那张贴在我家墙上的第N届全国新概念作文大赛一等奖的奖状,我就下定决心我会追到那女孩。结果就是我被中国移动剥削了好几百块话费后让她爱上了我。后来在她的鼓励加威胁下我终于发奋图强取得优异成绩在毕业典礼上理所当然地拿到了由国家颁发的奔腾二百五处理器,也同样理所当然地成了名副其实的二百五。 众所周知,上述女孩就是荞麦。 在荞麦离开我之后的第三个星期。世界杯总决赛如期举行。 在世界杯还没开赛之前,我就和荞麦打过赌。我记得我是买中国队会获得冠军的,果然中国队没有让我失望,比赛实况是这样的,在对方使出了已经失传多年的上帝之手后中国队用如来神掌扳平了比分把比赛送入了加时然后又在加时赛里一个叫姚名身高两米二十六的中国队员而且是守门员用一记S球捅破了对方的大门捧到了金光璀璨的大力神杯。记得当天报纸的头条是这样写的:中国队连续六次获得世界杯总冠军。看到这里也许你会说,这真他妈扯淡,根本就是没可能的事情。但你又错了,因为这个世界上什么事情都有可能会发生,自从那个叫李遥策的小子也获得了新概念一等奖之后我就更加坚定不移地相信这句话了。 我们的赌注很实际,是接吻。如果我赢了,那么她就要吻我,如果她赢了,那么就要我吻她,后来我们才恍然大悟不管谁输谁赢双方都是要作出牺牲或者说是得到满足,正在我优哉悠哉地等待总决赛来临的时候荞麦不告而别了,结果我的幻想如同手中的啤酒沫一样无声无息地破灭,就像你在天桥上和设局的小贩下棋结果你赢了几百块但这个时候突然杀出了警察,那人卷起摊子撒腿就跑了,你除了什么都没有得到之外还要向警察解释你和他不是一伙的。这都是很郁闷的事情。 接下来我就看到了一件相当巧合的事情,通过电视转播我在世界杯的比赛现场我看到了荞麦,我兴奋地要死,但我遗憾的是我没有从传说中的贞子那得到穿梭于电视屏幕的真传以至于我只能眼睁睁地看着荞麦坐在看台上而且靠在一个男的身边,从那个男的遍身都是闪闪发光的螺丝钉中可以得出结论,他相当富有,但是电视很快就把镜头切换到别处了,毕竟又不是那男的拿总冠军。本来我是这么打算的,把画面停格住,然后把那男的虚体揪出当作发泄工具痛打一顿,再把它放到抽水马桶里冲冲掉。也许你又惊讶了,忘了告诉你,我们的电视机就是有这样的好处,你要是看谁不爽只要他从电视里出现你就可以把他的虚体揪出来折磨折磨,而且不用负刑事责任,虽然这样做很龌龊。 那天,我哭了一个夜晚,但我却不知道为什么而哭,究竟是为了荞麦的移情别恋还是为了我的穷困潦倒,但有一点确实是真的,那就是我很难过,流那么眼泪而又没钱买油这是很难过的。那天晚上关于荞麦的所有回忆都涌上了心头,我数着它们泛着黑夜的微笑,而我们的誓言却要荞麦和另一个男人来完成,更让我难过的是那男的不仅比我帅而且还比我有钱,实在让我想不出荞麦不能爱他的理由,在这样的时代里,我只能乖乖地认命。 因为我那么平凡。故事写到这里本来应该可以搁笔结束的,但是我为了赚几块钱的稿费来给打字过于频繁而导致关节松弛的手买几枚螺丝钉和为盯着显示器看太久几乎生锈的眼睛擦点油还是会继续连扯带拉地把我的故事述说下去。 和所有失恋的人们一样,那天夜晚我喝了很多酒。结果把肝给搞短路了,在医院住了很多天,看到了曾经那些被我从死亡边缘拉回来的人们,他们冷嘲热讽地说,嘿,你也有今天啊。后来我大受刺激,出院后做起了文学青年,用文字来评击这个世界。这些都是后话。 再后来,荞麦回头了,她见到我的第一句话就是,那男的远没有你好,我和他分手了。我可以联想到很多原因,我把荞麦往好的方面假设,那就是荞麦真的发现自己错了,发现金钱是无法消磨我们五年的光阴的,于是决定和我回到过去。更或者是她根本就没有打算要和我离开,只是那男的苦苦相逼把荞麦搞的很不好意思于是勉强答应,但最后荞麦还是受到良心的谴责决定回到我身边。可事实上却是那男的父亲破产了导致他零花钱不够开销,然后荞麦就离开了。那个时候写书很赚钱的,作为文学青年的我乘机捞了一笔,最后荞麦就又回来了,这些似乎隐隐约约地存在着规律,我不想把它讲明,因为很有可能会伤害到荞麦本身。 故事的最后有带有几分童话色彩,男主角热泪盈眶地拥抱着女主角,女主角把头靠在男主角的肩膀上说,从此以后我都不会离开你(的金钱)了。就这样,女主角回到了男主角的身边,幸福快乐地生活着,在这个所谓的白银时代里。如此简单。 在这个白银时代里,金属楼房一座一座地升起道路却渐渐加宽割断了人与人之间的距离,空气中的尘埃是我每天的消夜偶尔拌着酸雨,镀金的男人们总是喜欢那些头发搞得像泡面衣服穿得像劣质粽子的女人们,女人们总是百般依赖地盲目跟从着物质欲望,那些等待奇迹的人总是独自黯然神伤存活在糜烂的世界。 一切都像泡沫一样,如果我看的透明的话。 这些都只是发生在现实世界里很平常的故事,而在未来世界里却一如既往地延续下去。我打开电视,坐在沙发上,上面还留有她的余温,桌上摆了一盒巧克力,她怕胖,我怕甜,所以就放着没动。电视上说,今年的春运人数又增长了。我记得我曾经就和荞麦在春运期间有过一次旅行,至于去哪个星球我已经不记得了,但那个地方给我的印象是那里的人都特爱写小说,曾经我们这里的某某作家说过,写小说的人往往都是爱撒谎的。我的言外之意就是,那里的人都喜欢撒谎。具体例子就是他们不断地把小说写到历史教科书里面来告诉下一代上一代人所做过的傻事都是无辜的而且带着充分的虚假佐证导致那里的历史学家都几乎要写出《挪威的森林》那样的东西去拿诺贝尔文学奖。这就和我们地球上的某个国家特别像,不过几年前就被灭了。被灭的原因很简单,就是所有的中国人都不买他们生产的商品所导致的。写到这里,我想,除了告诉你我是个爱国主义者之外,你应该知道我在暗示什么。 ps:长的都放不上来啊,要的话加我Q我给你

日语基础文章

私の兴味の趣味はとても多いことがあって、よく食べる食品もとても多いことがあって、好きなアニメ・漫画の人物はとても多くて、総じて言えば私はひとつが物事に対して爱の人がいやすいのです。私の梦想は日本に行って留学することができるので、日本の文化を理解して、自分にいっそう日本が好きにならせる。

日本人の好きな中国映画1980年代ごろから、日本で盛んに中国映画が公开されるようになりました。1987年には「ラストエンペラー」という映画が公开されました。中国映画ファンでない日本人でも一度は観たことがあるのではないでしょうか。この映画が日本人に人気があった理由の一つは、ロケーション撮影が紫禁城で行われたからです。紫禁城という舞台の大きさ、数万人に及ぶエキストラ、リアルな宫廷衣装の再现など、とても迫力のある映画です。 日本人喜欢的中国电影 从20世纪80年代开始,中国电影在日本盛行起来。1987年影片《末代皇帝》公映,即使不是中国电影迷的日本人也至少看过一次。这部影片之所以受到日本人的欢迎,原因之一是其外景拍摄是著名的紫禁城,凭借紫禁城这个宏大的舞台,以及达数万人的群众演员和逼真的宫廷服饰等,使得该片极具震撼力。

看你日语水平了,这里有中日交流日本语中级课文+翻译+词汇表

一则:(日文小故事),后面还有中文大意了:)~照 片ある丑い――と言っては失礼だが、彼はこの丑さゆえ诗人になんぞなったのに违いない。その诗人が私に言った。仆は写真が嫌いでね、灭多に与えそうとは思わない。四五年前に恋人と婚约记念に取ったきりだ。仆には大切な恋人なんだ。だって一生のうちにもう一度そんな女ができるという自信はないからね。今ではその写真が仆の一つの美しい思い出なんだよ。ところが去年、ある雑志が仆の写真を出したいと言ってきた。恋人とその姉と三人で写した写真から仆だけを切抜いて雑志社に送った。最近また、ある新闻が仆の写真を贳いにきた。仆はちょっと考えたんだよ、しかしとうとうのを、恋人と二人で写したのを半分に切って记者に渡した。必ず返してくれるように念を押しておいたんだが、どうも返してくれないらしい。まあ、それはいいさ。それはいいとしても、しかしだね、半分の写真、恋人一人になった写真を见て仆は実に意外だった。これがあの娘か。――ことわっておくが、その写真の恋人は本当に、可爱くって、美しいんだよ。だって彼女はその时十七なんだ。そして恋をしている。ところガだ、仆と切离れされて仆の手に残った彼女一人の写真を见ると、なあんだ、こんなつまらない娘だったのかと言う気がした。今の今ではあんなに美しく见えていた写真ガだよ。-―永年の梦が一时にしらじらと覚めてしまった。仆の大切な宝物がこわれてしまったんだ。してみると、――と、诗人は一段と声を落とした。新闻に出た仆の写真を见れば、矢张り彼女もきっと思うだろう。たとえ一时でも、こんな男に恋をした自分が自分で悔しい、とね。――これで、みんなおしまいだ。しかしもし、と仆は考える。二人で写した写真がそのまま、二人が并んで新闻に出たとしたら、彼女はどこから仆のところに飞んで帰って来らしいだろうか。ああ、あの人はこんなにー―と、いいながら。 中译文一位其貌不扬的诗人,——这么说似乎有些不恭,但我想他一定是因为有些其貌不扬才当上诗人的,这位诗人对我说:“我特讨厌拍照,平时很少拍,最后一次是四、五年前和恋人拍的订婚照。我非常喜欢她,我想我这一辈子再也难以找到像她那样的好姑娘。现在这张照片已成了我的一个美好回忆。“但是去年,一家杂志说要刊登我的照片,我就把从以前和恋人及她姐姐一起拍的三人照中,剪下我的那部分寄给了杂志社。最近,又有一家报纸来要我的照片,我犹豫了一番,最终还是将和恋人拍的那张订婚照剪下了一半,交给了记者。虽然我叮嘱再三,让他们用完之后一定要还给我,但一直是有去无回。唉,这也没办法。”“这暂且不论,但当我看着剩下的另一半恋人的照片时,竟有一个意外的发现:难道这就是那个姑娘?——我想强调一下,那张照片中的脸真是既可爱又美丽,当时她才十七岁,又沉醉在热恋之中。可是,望着剪开后手中剩下的她一个人的照片,我突然觉得,怎么?她怎么这样普普通通呢?而迄今而止,我一直都以为照片上的她是美丽无比的!——多年的美梦瞬间苏醒,珍贵的记忆彻底破灭。”“如此说来”——诗人压低了声音。“要是看到登在报上我的照片,她也一定会深有同感,她会后悔怎么会和这种男人谈过恋爱,虽说只有短暂的一段日子。 ——这下可算是彻底了结了。”“不过,我想,要是我俩的合影一同登在报纸上,我想她一定会回到我身边的。她会说,他怎么这么——。”

相关百科

热门百科

首页
发表服务