不可以直接把主题部分翻译成英文。将硕士毕业论文主体部分的翻译投稿,先确定目标期刊或会议的要求,不同的期刊或会议可能对提交的论文的格式和语言要求有不同的规定,例如字数限制、参考文献格式、语言水平等等。如果目标期刊或会议没有明确规定需要使用哪种语言撰写论文,可以将主体部分翻译成英文,在论文翻译过程中,需要对原文进行充分的理解和准确的翻译,同时确保论文的结构、逻辑、语言表述等方面都符合英文学术写作的规范。
首先,这种情况原则上来说算作一稿多投。第二,这种情况国外的刊物短期内不会发现你的一稿多投现象。第三,如果被录用,以后一旦被发现,结果可能会很严重,请参考那些被抓出来的大学院长们。第四,如果是在国内写的学术文章,即使翻译水平很高,也比较难投到国外期刊。
自己的文章翻译为英文仍然属于原创,当然可以给 sci 刊物投稿。即使别人写的文章,只要征得原作者的同义,也可以以翻译者的名义投稿,但作者署名必须是原作者。
可以的,不过对于发表英语版本的期刊要求是比较高的哦
308 浏览 4 回答
339 浏览 3 回答
345 浏览 4 回答
254 浏览 4 回答
110 浏览 4 回答
196 浏览 2 回答
262 浏览 2 回答
243 浏览 3 回答
249 浏览 3 回答
327 浏览 6 回答
164 浏览 5 回答
168 浏览 3 回答
131 浏览 4 回答
124 浏览 5 回答
232 浏览 4 回答
99 浏览 6 回答
166 浏览 4 回答
349 浏览 6 回答
95 浏览 3 回答
180 浏览 8 回答
91 浏览 2 回答
193 浏览 3 回答
346 浏览 3 回答
159 浏览 5 回答
200 浏览 2 回答