不可以。学术论文是原创性工作。小说和学术论著则不同,可以不是原创性的工作,故可以是翻译的。
不可以,直接翻译的可以说语法没有多少准确的,到时会让人很尴尬的。希望你稍作修改,然后再发表。
没有什么必要,可以结合你的论文主体来看,强行翻译成英文有点突兀让别人感觉你在炫技,如果是涉及到一些专有名词可以考虑适当译英。如果你是想要通过这种方式降低重复率那大可不必,可以换个说法或者用一些生僻词组来替代都好过译英降重。
自己的文章翻译为英文仍然属于原创,当然可以给 sci 刊物投稿。即使别人写的文章,只要征得原作者的同义,也可以以翻译者的名义投稿,但作者署名必须是原作者。
120 浏览 5 回答
269 浏览 7 回答
324 浏览 4 回答
339 浏览 4 回答
239 浏览 3 回答
356 浏览 5 回答
189 浏览 5 回答
241 浏览 5 回答
318 浏览 5 回答
292 浏览 6 回答
337 浏览 7 回答
253 浏览 3 回答
157 浏览 2 回答
227 浏览 7 回答
115 浏览 5 回答
287 浏览 1 回答
126 浏览 5 回答
209 浏览 7 回答
280 浏览 5 回答
146 浏览 4 回答
99 浏览 3 回答
123 浏览 3 回答
348 浏览 5 回答
354 浏览 6 回答
355 浏览 4 回答