摘要 : 传世 文献 经过几千年的风雨沧桑,其中包含许多讹误。对古籍可信度的 分析 是件非常棘手工作。本文采用统计学的 方法 (简单随机抽样法),对近年公布的上博馆战国楚简《孔子诗论》与今本《诗经》对比分析,来考察今本《诗经》的可信度。通过 计算 可知,战国时期的《诗经》与传世本《诗经》的误差大致在 5 %左右。
关键词 :统计学分析 上博馆战国楚简《孔子诗论》 《诗经》的可信度 统计学的方法是一种客观 科学 的方法,如果使用得当,可以为我们提供客观准确的数据。出土文献有随机性和准确性的特点。随机性指文献的出土是偶然、随机的,文献的出土并不是刻意安排的,出土的年代、地点、文献的种类、文献的 内容 等等都是随机的;准确性指文献在地下埋藏了许多年,没有经过后人的改动,它的内容是准确可靠的。这两个特点为统计分析提供了前提,我们可以把出土文献视为一种对古代文献的随机抽样,用来计算传世文献的可信度。上博馆战国楚简《孔子诗论》中包含有一部分古本《诗经》的内容,这部分内容可视为随机抽样的样本,把古本《诗经》视为抽样的总体,通过对样本内容与今本《诗经》的对比分析计算,用简单随机抽样法就可以计算出古本《诗经》与今本《诗经》之间的误差。
根据大数定理,随机抽样的样本必须足够的大,经验上一般以大于三十个样本为大样本。上博馆战国楚简《孔子诗论》中包含的古本《诗经》内容,诗名 55 篇,正文 69 个字,足可以视为大样本。《孔子诗论》是用来论述《诗经》的,因此,其中包含的古本《诗经》内容有很强的代表性。 本文所依据的竹简释文是李学勤先生 的“《 诗论》简的编连与复原”(《 中国 哲学 史》 2002 年第一期)。其中包含的古本《诗经》内容主要有两个部分。一部分是诗的正文,共有 69 个字(见附表 1 );另一部分是诗名(见附表 2 ),共 55 篇。将二者区分开来是因为它们的文字释读难度不同。诗的正文文字较易释读,诗的名称文字不易释读。诗的正文使用常用字,常用字经常使用,字形变化小;诗名使用了一些非常用字,非常用字不经常使用,字形变化很大 。另外,诗名没有特殊的意义,常采用诗的正文前几个字作为名称,而诗的正文有丰富的涵义。区分开来有利于误差的计算分析。 正文误差计算: 诗的正文共有 69 个字,有 4 个字的误差,即:第六简中的 “ 乍 兢唯人”今本作:“ 无 竞维人 ”;第七简中的:“ 怀尔 明德 ”,今本作:“ 予怀 明德”;第二十二简: “四矢 弁 ”,今本作:“四矢 反 ” 。误差率为 5.7% 。这 4 个字中, 2 个字属于文字释读的 问题 ,即:“乍”与“无”、“弁”与“反”。这与诗的意义关系不大。如果宽松计算,误差率为: 2.9% 。由于样本是总体的随机抽样,因此,样本的误差是总体的无偏差估计。也就是说古本《诗经》与今本《诗经》的误差为 5.7 %。宽松计算为: 2.9% 。 诗名误差计算:《诗论》共提及古本《诗经》 55 篇。其中三篇虽没有诗名,但从诗的内容可以准确确定今本《诗经》篇名;诗名古今完全一样的有 44 篇;名称虽不完全相同,但能准确确定今本《诗经》篇名的有 5 篇, 主要是名称上有差异,即:《十月》(《十月之交》)、《将仲》(《将仲子》)、《有兔》(《兔爰》)、《涉溱》(《褰裳》)、《将大车》(《无将大车》)(括号内为今本《诗经》篇名)。合计完全能确定今本《诗经》篇名的共 52 篇,误差率为: 5.5% 。不能准确确定今本《诗经》篇名的有三篇,即:《仲氏》、《阳阳》、《河水》,但这三篇并不是讹误,只是现在还无法准确确定是那一首诗。我们还可计算诗名古今变化情况, 诗名古今完全一样的有 44 篇,占有诗名(有三篇无诗名,不计算在内)的 84 。 6% 。 以上是用的点估计的方法,也可以用区间估计来计算误差。如果置信度为 95% ,那么置信区间就是: ± (p为样本误差的百分比,n为样本大小)。 所以,置信度为 95% 的情况下。正文误差的置信区间就是:严格计算为 5.7 % ±5.47% 。宽松计算为2.9%±3.96% 。诗名误差的置信区间估计为:5.5%±6.03% 。 本文计算的误差估计是指 上博馆战国楚简《孔子诗论》所评论的古本《诗经》 与现通用版本《诗经》 之间的误差估计,或者说古本《诗经》留传到现在的误差大小。这种误差并不包括留传过程中增添的部分(在出土文献中无法反映)。本文也没有计算文字释读过程中造成的误差。 本文把诗的正文与篇名的误差分开计算。诗的正文误差计算又分为宽松与严格两种,真正确定是讹误的仅仅两个字,讹误率 2.9% 。考虑到版本不同造成的误差,可见古本《诗经》的正文部分在两千三百多年的留传过程中变化是非常小的。篇名的误差计算与正文略有不同,篇名是用来命名诗的正文的。战国时《诗经》的篇名应该没有完全确定,有的诗有不同的篇名。诗名大多是采用诗的正文的头几个字。根据这些情况,有些篇名虽然不同,我们仍然可以确定是那一首诗。按点估计的方法可知,至少古本《诗经》 94.5% 的诗篇留传下来了。《仲氏》、《阳阳》、《河水》不能准确确定今本诗名。本文采用了保守的策略,把这三篇算为误差。本文也没有把正文和篇名合起来计算。那样做的话,置信区间要小一些。 另外,本文是在 学习 完范毓周教授的“文字学”课程后写的,在课堂上范教授详尽的讲授了《孔子诗论》。因此,本文选取《诗经》作为 研究 对象也有很大的随机性。这种误差估计可以推广到同类型的所有文献,只要论证其他战国文献与战国《诗经》的情况相似,那么古今文献之间的误差估计就可以套用《诗经》误差估计。这比其他的考据方法要准确很多。 由于出土文献是一种随机抽样,只要样本足够大,它的误差估计是非常准确的。当今,出土文献大量涌现,可以利用这些文献对不同类型的传世文献进行总体的误差估计。另外,还有不同的统计工具可资利用。依靠统计学方法和出土文献,我们可以到达这样的目标:把不同 时代 的,不同类型的传世文献的总体误差是多少计算出来。 参考 文献: 1、 马承源主编:《上海博物馆藏战国楚竹书》(一),上海古籍出版社, 2001,11 。 2、 李学勤:《〈诗论〉简的编联与复原》,《中国哲学史》 2002 年第 1 期。 3 、范毓周:《上海博物馆藏楚简 诗论 的释文、简序与分章》 [A] ,朱渊春、廖名春主编,《上海馆藏战国楚竹书研究》, 2002 年版, 173 页。 4 、周风五:《〈孔子诗论〉新释文及注解》 [A] ,朱渊春、廖名春主编,《上海馆藏战国楚竹书研究》, 2002 年版, 152 页。 5 、李零:《上博楚简校读记(之一)—— 子羔 篇“孔子诗论”部分》,《简帛研究》网站。 6 、朱渊春、廖名春主编:《上海馆藏战国楚竹书研究》, 2002 年版。 附录: 一、古今《诗经》正文对照。 出土文本: 第五简……是也。有成功者何如?曰:颂是也。《清庙》,王德也,至矣!敬宗庙之礼,以为其本;“ 秉文之德 ”,以为其业;“ 肃雍 ”…… 第六简:…… 多士,秉文之德 ”,吾敬之。《烈文》曰:“ 乍 亡 竞维人 ”,“ 丕显维德 ”,“ 於乎前王不忘 ”,吾悦之。“ 昊天有成命,二后受之 ”,贵且显矣,讼…… 第七简:…… 怀尔明德 ”,曷?诚谓之也;“ 有命自天,命此文王 ”,诚命之也,信矣。孔子曰:此命也夫!文王虽谷(欲)也,得乎?此命也……。 第二十二简:……之。《※(宛)丘》曰: “洵有情”,“而亡望” ,吾善之。《猗嗟》曰: “四矢弁(反)”,“以御乱” ,吾喜之。《鸤鸠》曰: “其仪一”, 是 “心如结” 也,吾信之。 “文王在上,於昭于天” ,吾美之。 今本《诗经》对照: 《清庙》肃雍。济济多士,秉文之德。 《烈文》: 无 竞维人,不显维德。於乎,前王不忘! 《昊天有成命》:昊天有成命,二后受之。 《皇矣》:“ 帝谓文王: 予怀 明德” 《大明》有命自天,命此文王。 《宛丘》曰:“洵有情兮,而 无 望兮。” 《猗嗟》曰:“四矢反兮,以御乱兮” 《鳲鸠》曰:“其仪一兮,心如结 兮 。 ” 《文王》:“文王在上,于昭于天”二、竹简《诗论》中涉及的古本《诗经》篇名:
第 5 简、《清庙》 第 6 简、“多士,秉文之德”(《清庙》)。《烈文》。“昊天有成命,二后受之”,(《昊天有成命》) 第 7 简、“怀尔明德”( 《皇矣》), “有命自天,命此文王”( 《大明》)。 第 8 简、《十月》《雨无正》《节南山》《小旻》《小宛》《小弁》《巧言》《伐木》 第 9 简、《天保》《祈父》《黄鸟》《菁菁者莪》《裳裳者华》 第 10 简、 《 关雎》《樛木》《汉广》《鹊巢》《甘棠》《绿衣》《燕燕》《关雎》 第 11 简、《关雎》《樛木》《汉广》《鹊巢》 第 12 简、《樛木》 第 13 简、《鹊巢》《甘棠》 第 16 简、《绿衣》《燕燕》《葛覃》 第 17 简、《东方未明》《将仲》《扬之水》《采葛》 第 18 简、《木瓜》《杕杜》 第 19 简、《木瓜》 第 20 简、《杕杜》 第 21 简、《将大车》《湛露》《宛丘》。《猗嗟》。《鸤鸠》。《文王》。《清庙》 第 22 简、《宛丘》。《猗嗟》。《鸤鸠》。“文王在上,於昭于天”。(《文王》) 第 23 简、《鹿鸣》《兔罝》 第 24 简、《甘棠》 第 25 简、《阳阳》《有兔》《大田》《小明》 第 26 简、《邶·柏舟》《谷风》《蓼莪》《隰有苌楚》 第 27 简、《蟋蟀》《仲氏》《北风》 第 28 简、《墙有茨》《青蝇》 第 29 简、《涉溱》。《河水》