您当前的位置:首页 > 发表论文>论文发表

论文摘要翻译还要标注出处吗

2023-02-20 21:19 来源:学术参考网 作者:未知

论文摘要翻译还要标注出处吗

毕业论文外文翻译的参考文献要插入注脚吗?

毕业论文不需要插入注脚,最后结束论文时候,再列出参考资料出处。
可以阅读网上的论文资料,看那些成熟的论文格式,进行参考。

英语论文写作时参考的中文文献,翻译成英文后也需要注释吗?

可以标记在注释中,但是要注明是谁译的,最好在参考文献中体现。

毕业论文里引用的句子要不要标明出处

引用句子的话,在句末(标签符号前),用括号括起来注明作者,年份、页码
如果已经说过作者名字,那么就只写年份和页码。

毕业论文外文翻译是什么意思?有什么要求?

毕业论文外文翻译:将外文参考文献翻译成中文版本。

翻译要求:

1、选定外文文献后先给指导老师看,得到老师的确认通过后方可翻译。

2、选择外文翻译时一定选择外国作者写的文章,可从学校中知网或者外文数据库下载。

3、外文翻译字数要求3000字以上,从外文文章起始处开始翻译,不允许从文章中间部分开始翻译,翻译必须结束于文章的一个大段落。

参考文献是在学术研究过程中,对某一著作或论文的整体的参考或借鉴.征引过的文献在注释中已注明,不再出现于文后参考文献中。外文参考文献就是指论文是引用的文献原文是国外的,并非中国的。

原文就是指原作品,原件,即作者所写作品所用的语言。如莎士比亚的《罗密欧与朱丽叶》原文是英语。 译文就是翻译过来的文字,如在中国也可以找到莎士比亚《罗密欧与朱丽叶》的中文版本,这个中文版本就称为译文 。

扩展资料:

外文翻译需要注意的问题

1、外文文献的出处不要翻译成中文,且写在中文译文的右上角(不是放在页眉处);会议要求:名称、地点、年份、卷(期),等 。

2、作者姓名以及作者的工作单位也不用必须翻译。

3、abstract翻译成“摘要”,不要翻译成“文章摘要”等其他词语。

4、Key words翻译成“关键词” 。

5、introduction 翻译成“引言”(不是导言)。

6、各节的标号I、II等可以直接使用,不要再翻译成“第一部分”“第二部分”,等。

7、注意排版格式,都是单排版,行距1.25,字号小4号,等(按照格式要求)。

8、里面的图可以拷贝粘贴,但要将图标、横纵指标的英文标注翻译成中文。

9、里面的公式、表不可以拷贝粘贴,要自己重新录入、重新画表格。

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页