您当前的位置:首页 > 发表论文>论文发表

attitude杂志泰国版

2023-02-18 06:34 来源:学术参考网 作者:未知

attitude杂志泰国版

attitude杂志有以下三种途径去看:
1、某些电子书应用中有杂志的电子书,可以直接进入下载(如多看阅读等)。
2、某些杂志社会推出相应的app,在其中会有杂志的内容并定期更新(如意林等)。
3、某些杂志社会有相应的微信公众账号,会在公众账号上定时或不定时更新杂志的内容(如意林、读者等)。

Lisa的solo单曲叫什么

Lisa发行的是solo专辑,其中的主题曲叫《LALISA》。

《LALISA》是韩国女子演唱组合BLACKPINK成员LISA演唱的一首歌曲,收录于其首张专辑《LALISA》中,2021年9月10日发行。歌曲歌词:

내 뒷모습만 봐도 알잖아

어두워질 때 분홍빛이나

새하얀 조명이 날 깨우면

번쩍번쩍 세상을 흔들어

What's my name what's my name

What's my name what's my name

머리를 하얗게 비운채

시끄런 감정은 태울래

Burn burn burn

그때 난 네 갈증을 해소할 샴페인

Sip sip 나를 들이켜

그래 더 저 높이 내 body 받들어

Want you to ring the alarm

세상에게 알려 내 이름에다 입맞춰

Say Lalisa love me Lalisa love me

Call me Lalisa love me Lalisa love me

알잖아 attitude

뭘 더 어쩌라구

The loudest in the room

Just say Lalisa love me Lalisa love me

Call me Lalisa love me Lalisa love me

알잖아 attitude

뭘 더 어쩌라구

The loudest in the room

Baby get the megaphone

Put it on speaker

I said I can't hear you

So you need to speak up

Put that shiz on stereo

Everyone else on very low

Protect it like a barrier

Promise there's nothing scarier

Than me if anybody coming gunnin for my man

Gonna catch a case

Gun up in my hand

Bam bam bam

Hit after hit though

Rocks in my wrist so I call em the flintstones

Ring the alarm

세상에게 알려 내 이름에다 입맞춰

Say Lalisa love me Lalisa love me

Call me Lalisa love me Lalisa love me

알잖아 attitude

뭘 더 어쩌라구

The loudest in the room

Just say Lalisa love me Lalisa love me

Call me Lalisa love me Lalisa love me

알잖아 attitude

뭘 더 어쩌라구

The loudest in the room

누구와도 비교 못해 그래봤자

You gon' still love me

You need some L.A.L.I.S.A

지금 너의 두 눈 앞에 서있는

내 이름을 기억해

Love you some L.A.L.I.S.A

You cannot see me

어떻게 하는지 다 보여줘도

태국에서 한국 거쳐

여기까지 went for the throat

Being the greatest of all time ain't fantasy

새까만 핑크빛 왕관 belongs to we

Lalisa Lalisa Lalisa 하늘 위 당당해

Lalisa Lalisa Lalisa 저들은 날 원해

Lalisa Lalisa Lalisa catch me if you can

Lalisa Lalisa Lalisa Lalisa Lalisa

Say Lalisa love me Lalisa love me

Call me Lalisa love me Lalisa love me

알잖아 attitude

뭘 더 어쩌라구

The loudest in the room

Just say Lalisa love me Lalisa love me

Call me Lalisa love me Lalisa love me

알잖아 attitude

뭘 더 어쩌라구

The loudest in the room

演艺经历

Lisa,1997年3月27日出生于泰国武里南府,在韩国发展的泰国流行乐女歌手、舞者,女子演唱组合BLACKPINK成员。

2016年,成为BLACKPINK的成员从而正式出道,并随组合发行首张单曲专辑《SQUAREONE》。

11月1日,随组合发行第二张单曲专辑《SQUARETWO》。

12月,随组合在Mnet亚洲音乐大奖获得BestofNext、最佳MV奖两个奖项。

2017年7月20日,随组合在日本武道馆举行首场海外Showcase,正式宣布在日本出道。

2021年发行个人专辑《LALISA》,正式SOLO出道。

public attitude toward science翻译是什么?

《公众该如何看待科学》的翻译如下:

无论我们是否愿意,我们生活的世界在过去一百年间已经变化了许多,而且在未来的一百年里可能变化更多。有人想中止这种种变化,回到那个他们认为更纯洁更朴素的时代。但正如历史所表明的,过去并非那么美妙。过去对享有特权的少数人不算太糟,但即便他们也:无从享受现代医疗,而生育对妇女来说风险极大。对占人口大多数的民众而言,生活是艰难、残忍而又短暂的。

不管怎样,即使有人想这么做,他也无法将时钟拨回到早先的时代。知识与技术不可能说忘就忘了。也没有人能阻止未来的进一步发展。即使所有用于研究的政府资金都被取消(现政府正是擅长于此事),竞争的力量仍将继续带来技术的发展。更何况,没有人能阻止探究求索之士去思索基础学科,无论他们是否会为此得到酬劳。

唯一能阻止进一步发展的办法或许是一个压制任何新事物的全球政府,但人类的进取心与创造力如此旺盛,即便这个政府也不会成功。它所能做到的只是延缓变化的速度。

如果我们承认,我们无法阻止科学技术改变我们的世界,我们至少可以努力确保科技带来的变化方向正确。在—个民主社会里,这意味着公众需要对科学有—个基本的了解,从而可以作出明达的决定,而不是把决定留给专家去作。目前,公众对科学存有矛盾之心。公众期望科技新发展带来的生活水准的稳定提高能继续,但又怀疑科学,因为他们不懂科学。

那个在实验室里设法制造弗兰肯斯坦的疯狂的科学家的卡通人物清楚地体现了公众的这种怀疑。这也是人们之所以支持各种绿色组织的—个重要因素。但公众同时也对科学深感兴趣,尤其是对天文学,诸如《仰望星空(The Sky at Night)》之类的纪录片观众不少以及科幻小说读者甚多就是明证。

怎么样才能利用这种兴趣,向公众提供所需要的科学知识,以便其在酸雨、温室效应、核武器以及基因工程等问题上作出明达的决定呢?显然,必须把基础建立在学校课程上。但在学校里,科学往往被教得枯燥乏味。孩子们死记硬背应付考试,他们看不到科学与他们的周围世界的联系。更有甚者,科学常常是用公式来教的。

虽然公式是阐述数学概念的—种简单而精确的方式,它们却使大多数人望而生畏。前不久我写了一本通俗读物,当时有人告诫我说,我每使用一个公式就会使销量减半。我只使用了—个公式,即爱因斯坦那个著名的公式,E=mc2。如果不用这个公式的话,也许我能多卖出—倍的书。

科学家和工程师倾向于用公式阐述观点,因为他们需要知道数量的精确值。但对我们其余的人来说,对科学概念有个质的认识就已足够,这可以用文字和图表来表述,大可不必使用公式。

人们在学校学到的科学知识可以提供—个基本的框架。但如今科学进步的速度如此之快,个人离开学校或大学后新的发展层出不穷。我在学校从未学过分子生物学或晶体管,但基因工程和计算机是极有可能改变我们未来生活的两项发展。有关科学的通俗读物和杂志文章能帮助人们了解新发展,但即使是最畅销的科普读物也只有—部分人阅读。

只有电视能赢得真正广大的观众。电视上有些相当优秀的科学节目,但其他的节目把科学奇迹简单地作为魔术播出,既不加以说明,也不展现它们与科学观念的整体框架的关系。电视科学节目的制片人应该认识到,他们负有教育民众的重任,而不仅仅是为他们提供娱乐。

当今世界充满危险,因此就有了那个令人毛骨悚然的玩笑,说我们尚未受到外星文明造访的原因在于:但凡文明发展到我们目前的程度,它们往往就自我毁灭了。然而我对公众的明智充满信心,因而相信,我们将证明这一说法是错误的。

作者简介

斯蒂芬·威廉·霍金,Stephen William Hawking,男,1942年1月8日出生于英国牛津,毕业于英国剑桥大学。英国剑桥大学著名物理学家,现代最伟大的物理学家之一、20世纪享有国际盛誉的伟人之一。

1963年,霍金21岁时主要研究领域是宇宙论和黑洞,证明了广义相对论的奇性定理和黑洞面积定理,提出了黑洞蒸发理论和无边界的霍金宇宙模型,在统一20世纪物理学的两大基础理论——爱因斯坦创立的相对论和普朗克创立的量子力学方面走出了重要一步。

public attitude toward science课文翻译如何

因为格式要求,段落可能不是按原文来的,在此将原文与中文翻译对照如下:

公众科学观   ——斯蒂芬·霍金

Whether we like it or not, the world we live in has changed a great deal in the last hundred years, and it is likely to change even more in the next hundred. Some people would like to stop these changes and go back to what they see as a purer and simpler age. But as history shows, the past was not that wonderful.

无论我们是否愿意,我们生活的世界在过去一百年间已经变化了许多,而且在未来的一百年里可能变化更多。有人想终止这种种变化,回到那个他们认为更纯洁更朴素的时代。但正如历史所表明的,过去并非那么美妙。

It was not so bad for a privileged minority, though even they had to do without modern medicine, and childbirth was highly risky for women. But for the vast majority of the population, life was nasty, brutish, and short.

过去对享有特权的少数人不算太糟,但即便他们也无从享受现代医疗,而生育对妇女来说风险极大。对占人口大多数的民众而言,生活是艰难、残忍而又短暂的。

Anyway, even if one wanted to, one couldn't put the clock back to an earlier age. Knowledge and techniques can't just be forgotten. Nor can one prevent further advances in the future.

不管怎样,即使有人想这么做,他也无法将时钟拨回到早先的时代。知识与技术不可能说忘就忘了。也没有人能阻止未来的进一步发展。

Even if all government money for research were cut off (and the present government is doing its best), the force of competition would still bring about advances in technology.

即使所有用于研究的政府资金都被取消(现政府最擅此事),竞争的力量仍将继续带来技术的发展。

Moreover, one cannot stop inquiring minds from thinking about basic science, whether or not they are paid for it.

The only way to prevent.further developments would be a global state that suppressed anything new,and human initiative and inventiveness are such that even this wouldn't succeed. All it would do is slow down the rate of change.

更何况,没有人能阻止探究求索之士去思索基础科学,无论他们是否会为此得到酬劳。唯一能阻止进一步发展的办法或许是一个压制任何新事物的全球政府,但人类的进取心与创造力如此旺盛,即便这个政府也不会成功。它所能做到的只是延缓变化的速度。

if we accept that we cannot prevent science and technology from changing our world, we can at least try to ensure that the changes they make are in the right directions. In a democratic society, this means that the public needs to have a basic.

understanding of science, so that it can make informed decisions and not leave them in the hands of experts.At the moment, the public is in two minds about science.

It has come to expect the steady in crease in the standard of living that new developments in science and technology have brought to continue, but it also distrusts science because it doesn't understand.

如果我们承认,我们无法阻止科学技术改变我们的世界,我们至少可以努力确保科技带来的变化方向正确。在一个民主社会里,这意味着公众需要对科学有一个基本的了解,从而可以作出明达的决定,而不是把决定留给专家去做。

it. This distrust is evident in the cartoon figure of the mad scientist working in his laboratory to produce a Frankenstein.It is also an important element behind support for the Green parties.

But the public also has a great interest in science, particularly astronomy, as is shown by the large audiences for television series such as The Sky at Night if and for science fiction.

目前,公众对科学存有矛盾之心。公众期望科技新发展带来的生活水准的稳定提高能继续,但又怀疑科学,因为他们不懂科学。那个在实验室里设法制造弗兰肯斯泰因的疯狂的科学家的卡通人物清楚地体现了公众的这种怀疑。这也是人们之所以支持各种绿色组织的一个重要因素。

但公众同时也对科学深感兴趣,尤其是对天文学,诸如《夜空》之类的电视系列节目观众不少以及科幻小说读者甚多就是明证。

What can be done to harness this interest and give the public the scientific background it needs to make informed decisions on subjects like acid rain, the greenhouse effect, nuclear weapons, and genetic engineering?

Clearly, the basis must lie in what is taught in schools.But in schools science is often presented in a dry and uninteresting manner. Children learn it by rote to pass examinations, and they don't see its relevance to the world around them.

怎么样才能利用这种兴趣,向公众提供所需要的科学知识,以便其在酸雨、温室效应、核武器以及基因工程等问题上作出明达的决定呢?显然,必须把基础建立在学校课程上。但在学校里,科学往往被教得枯燥乏味。孩子们死记硬背应付考试,他们看不出科学与他们的周围世界的联系。

Moreover, science is often taught in terms of equations. Although equations are a brief and accurate way of describing mathematical ideas, they frighten most people. When I wrote a popular book recently, I was advised that each equation I included would have the sales.

I included one equation,Einstein 's famous equation, E = mc2.Maybe I would have sold twice as many copies without it.

更有甚者,科学常常是用公式来教的。虽然公式是阐述数学概念的一种简单而精确的方式,它们却使大多数人望而生畏。前不久我写了一本通俗读物,当时有人告诫我说,我每使用一个公式就会使销量减半。

我只使用了一个公式,即爱因斯坦那个著名的公式,E=mc2。如果不用这个公式的话,也许我能多卖出一倍的书。

Scientists and engineers tend to express their ideas in the form of equations because they need to know the precise values of quantities. But for the rest of us, a qualitative grasp of scientific concepts is sufficient,

and this can be conveyed by words and diagrams, without the use of equations.

科学家和工程师倾向于用公式阐述观点,因为他们需要知道量的精确值。但对我们其余的人来说,对科学概念有个质的认识就已足够,

这可以用文字和图表来表述,大可不必使用公式。

The science people learn in school can provide the basic framework. But the rate of scientific progress is now so rapid that there are always new developments that have occurred since one was at school or university.

I never learned about molecular biology or transistors at school, but genetic engineering and computers are two of the developments most likely to change the way we live in the future.

Popular books and magazine articles about science can help to put across new developments, but even the most successful popular book is read by only a small proportion of the population.人们在学校学到的科学知识可以提供一个基本的框架。但如今科学进步的速度如此之快,一个人离开学校或大学后新的发展层出不穷。

我在学校从未学过分子生物学或晶体管,但基因工程和计算机是极有可能改变我们未来生活的两项发展。

有关科学的通俗读物和杂志文章能帮助人们了解新发展,但即使是最畅销的科普读物也只有一小部分人阅读。

Only television can reach a truly mass audience. There are some very good science programmes on TV, but others present scientific wonders simply as magic, without explaining them or showing how they fit into the framework of scientific ideas.

Producers of television science programmes should realize that they have a responsibility to educate the public, not just entertain it.

只有电视能赢得真正广大的观众。电视上有一些相当优秀的科学节目,但其他的节目把科学奇迹简单地作为魔术播出,既不加以说明,也不展现它们与科学观念的整体框架的关系。电视科学节目的制片人应该认识到,他们负有教育民众的重任,而不仅仅是为他们提供娱乐。

The world today is filled with dangers,hence the sick joke that the reason we have not been contacted by an alien civilization is that civilizations tend to destroy themselves when they reach our stage.

But I have sufficient faith in the good sense of the public to believe that we might prove this wrong.当今世界充满危险,因此就有了那个令人毛骨悚然的玩笑,说我们尚未受到外星文明造访的原因在于:但凡文明发展到我们目前的程度,它们往往就自我毁灭了。

然而我对公众的明智充满信心,因而相信,我们将证明这一说法是错误的。"

艾薇儿的介绍

Avril Ramona Lavigne was born in Napanee, Ontario, to parents Judy and John on September 27th, 1984. She was the middle child. She has a brother names Matthew who's 19 years old and a younger sister Michelle, 14. But she was always the feisty one and spent most of her school years getting into trubble. Even as a teen at Napanee District High School, despite being one of the smallest in her class (5''1'), she was always getting into scrapes. "I got into lots of fights," she admits. "If someone was picking on one of my friends, I'd go bithc them out. I wasn't a fighter, but I don't take any crap. Avril's strong character meant shewasn't always popular with her classmates. "The funny thing is," she smiles "people used to be intimidated by me. I don't know why. It's weird - the group you hang out with and the clothes you wear can scare people. My teachers hated me because I never did my work and never paid attention in class." But itwasn't just Avril's teachers who were angry with her, trouble at school made her parents mad, which meant she was always grounded. "I was rebellious towards my parents, but we're cool now," Avril reveals. "I was always in trouble. I was never allowed to do anything after school so I'd go to my room and write." And that's where Avril's musicwas born, being grounded gave her the time (and inspiration) to write her first album, Let Go.

Avril had been into music since the age of 2, performing in localmusicals, village fairs and, thanks to devout Christian family, at church. Until theage of 12 she'd just been a singer, but she decided she wanted more. So she taught herself to play guitar, andfound a new way of making her parents proud, too. "I taught myself on my dad's guitar," she says. "I started writing lines here and there and they grew into songs. I did it on my own, but my parents supported me," she smiles.

It wasn't long before Avril had her first taste of fame. At the age of 14, singing contest in Canada's capital, Ottawa. She won and appeared on stage as part of her prize (alongside Shania Twain in front of 10.000 people.) It was then that she knew that she could do it, she knew she had something special, so she started to chase her dream. Determinded to be a star, Avril sent a home video of herself singing karaoke to Peter Zizzo, an American songwriter/producer. He was so impressed he invited the ambitious 16 year old on a songwriting trip to New York. Everyone loved her and she was immediately signed to Arista Records, kome of Pink and Usher. Avril's dream was coming true, so she dropped out of school and moved to New York to work on her debut album. But living the dream was scarier than tough- kid Avril had thought. "The city is nuts. It was crazy learning subway on my way to the studio every day," she says, "But I was glad to be doing something productive." After a year working hard Avril had finished her first album, Let Go. "My lyrics are honest and I write about whatever happens to me," she says. "my song Losing Grip means a lot to me, it's about my ex-boyfriend. We weren't meeting on a emotional level and he wasn't giving me what I needed. I can still play the same songs and get mad and get my anger out. It's therapeutic and I hope I can help others in a similar situation." But it wasn't all plain- rocking. Avril'sfeisty self-belief caused problems, too. "I worked with a ton of people, and fought with most of them," she explains. "I'd go on writing trips, meets lots of musicians and write one song and be like, 'Screw this. I'm not working with that person.' Sometimes, just because of my age, they didn't want to hear what I had to say. I probably just gave them attitude if they weren't listening. I'm a little fighter and I stand up for what I believe."

Avril also ran into trouble because she refused to be manufactured by the record company. As she'd said all along, she just wanted to be herself. So she refused to do what she told to say, or even wear. "I'm not a ****ing product, I'm a human. There are times when I go to photoshoots and there are racks of clothes and I'mlike 'No I'm not wearing any of that," Avril says. "People try to get me to wear high-heeled shoes and cute little shirts and I'm like 'No! It's tempting, girls like to look pretty, but I'm not like that. It's really important that, when I'm on camera I dress and act the way I normally would. I just want to be myself. I don't want to act like someone I'm not.I want the world to know who I really am. I'm sick of people being fake, and two-faced."

The great thing is, despite her success, fame hasn't changed Avril at all. "I just think that the way people treat me sometimes is just, like, weird". "It's like they think I'm made up of plastic or something. I was walking down the hall one time, and this guy was yelling 'Move out ofmy way',at everyoneso I could walk through. I was like, ****ing shut up! I don't deserve to be treated any more special than other people." So, forget Jenny from the block, this is one down-to-earth girl who'll still be keeping it real when she's on her 10th album. And Avril's determinded to stick around for a long time. "I want a very long career.I'm only 18 so I'm growing and becoming who I am, and I change all the time. But I want to be around for a while yet and make tons of different albums."

艾薇拉莫娜拉维涅出生在Napanee ,安大略,家长朱迪和约翰对1984年9月27日。她是中东儿童。她有一个弟弟的名字马修谁是19岁和一个妹妹米歇尔, 14 。但她始终是一个活跃的大部分时间都在她的学校里进入trubble 。即使是一个十几岁的孩子在Napanee区高中,尽管其中一个最小的在她的课堂( 5''1 ' ) ,她总是进入擦伤。 “我到很多打斗, ”她承认。 “如果有人拣取的我的一个朋友,我会去bithc出来。我不是一个斗士,但我不采取任何废话。艾薇强烈性质意味着shewasn't一直深受同学日。 ”有趣的是, “她微笑着”以人用于所吓倒我。我不知道为什么。这是奇怪的-你航集团与和你穿的衣服可以吓唬人。我的老师恨我,因为我从来没有和我的工作从来没有注意在课堂上。 “但itwasn't公正艾薇的老师谁是她的愤怒,麻烦了她在学校的父母疯了,这意味着她总是停飞。 ”我很叛逆对我的父母,但我们冷静现在, “艾薇揭示。 ”我总是遇到麻烦。我从来没有做任何事情让放学后,所以我会去看我的房间和写字。 “而且,艾薇儿的musicwas诞生,给了她被停飞的时间(和灵感)写她的第一张专辑,放手。

艾薇儿已经进入音乐自2岁,表演的localmusicals ,乡村集市,由于虔诚的基督徒家庭,在教堂。直到theage 12只希望她是一个歌手,但她决定,她希望更多。于是,她发挥自己教吉他, andfound一种新的方式,使她的父母感到自豪,也。 “我告诉自己我的父亲的吉他, ”她说。 “我开始写作系在这里和那里,他们成长为歌曲。我做到了我自己,但我的父母支持我, ”她笑着说。

不久以后,艾薇儿,她首次尝试了名声。在14岁,歌唱大赛,在加拿大首都渥太华。她的胜利,并在舞台上出现的一部分,她的奖金(仙妮亚唐恩并肩前的10.000人。 )正是在这时,她知道,她能做到这一点,她知道她有什么特别,所以她开始追逐自己的梦想。测定是一个明星,艾薇儿发出了一个家庭视频自己唱卡拉OK ,以彼得Zizzo ,美国作曲家/制作人。他留下了深刻的印象,他邀请了雄心勃勃的16岁的创作前往纽约。每个人都喜欢她,她立即签署阿里斯塔记录,科梅的粉红色和亚瑟。艾薇儿的梦想,是未来真正的,所以她辍学和移居纽约的工作对她的首张专辑。但是,生活的梦想是可怕比强硬的孩子艾薇以为。 “这座城市是坚果。有人疯狂学习地铁站的路上到演播室每天, ”她说, “但我高兴的是做一些有益的。 ”经过一年努力艾薇完成了她的第一张专辑,放手。 “我的歌词是诚实的,我写的无论发生什么情况,我, ”她说。 “我的歌失去了抓地力意味着很多对我来说,这是我的前男友。我们并没有情感上的水平和他没有给我什么我需要。我仍然可以发挥同样的歌曲,并获得恼我愤怒了。它的治疗,我希望我能帮助其他有类似情况。 “但是,并非所有的纯摇摆。 Avril'sfeisty自信造成的问题,也。 “我与一吨的人民,和战斗与他们当中的绝大多数, ”她解释说。 “我希望去书面旅游,满足许多音乐家和写一首歌曲,并想, '螺杆这一点。我没有与该人。有时候,只是因为我的年龄,他们不想听听我的话。我也许只是给了他们的态度,如果他们不听。我是一个小战士,我站起来为我所相信。 “

艾薇儿也陷入困境,因为她拒绝被制造的唱片公司。正如她说,一直以来,她只是想成为自己。因此,她拒绝做她告诉说,甚至磨损。 “我不是一个****化产品,我一个人。有些时候我去photoshoots有衣架的衣服和I'mlike '没有我不穿任何说: ”艾薇儿说。 “人们试图让我穿高跟鞋和可爱的小衬衫,我就像'不!这是诱人的,女孩要漂亮,但我不是这样的。这是真正重要的是,当我相机我穿着和行为的方式我通常会。我只是想将我自己。我不想再有人像我not.I希望世界知道是谁我真的。我生病的人被假冒,两个面。 “

伟大的事情是,尽管她的成功,成名并没有改变艾薇所有。 “我只是认为,人的方式对待我有时只是像,奇怪的” 。 “这就像他们认为,我是由塑料或东西。我是走在大厅一时间,这个家伙是大叫'走出ofmy方式' ,在everyoneso我可以穿过。我想, *** *法闭嘴!我不应该得到任何特殊待遇比其他人。 “所以,忘记珍妮从块,这是一个脚踏实地的女孩谁还会在保持真正当她对她的第十张专辑。和艾薇儿的测定,要坚持了很长一段时间。 “我想了很长career.I '只有18米,使我成长,并成为我是谁,我改变所有的时间。但我想大约有一段时间没有作出吨不同的相册。

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页