您当前的位置:首页 > 发表论文>论文发表

英语阅读文章带翻译的资料

2023-02-16 09:05 来源:学术参考网 作者:未知

英语阅读文章带翻译的资料

  随着经济全球化发展,英语在全球范围内被广泛使用,成为国际通用语, 具有国际化。但是随着英语在世界各地的使用, 不可避免地受到当地文化的影响,英语又具有本土化。我精心收集了经典英语小短文带翻译,供大家欣赏学习!
  经典英语小短文带翻译:良好的生活态度 A Good Life Attitude
  Life is posed of plex things and emotions, but sometimes a good life attitude can change a lot, showing a different world for everyone. We all know that taking the college entrance examination is one of the most important things for a person’s whole life. Of course, high school students will under great pressure. So, how to treat it properly before and after the exam is very important. My opinions are as following.

  生活有各种复杂的事情以及情感构造而成,然而有时候良好的生活态度可以有很大的改变,为我们展示了一个不一样的世界。众所周知参加高考是每个人一生中最重要的事情之一。当然,高中生肯定得承受很大的压力。所以,如何在考前以及考后看待这个考试是很重要的。我的观点如下。

  First of all, keeping a good life attitude is helpful for college entrance exam. As everyone regards it as so important and students themselves also put so much effort on it, they are surely stressful when it is ing. Some cannot fall asleep, some cannot think, and some cannot memorize things well because they are too nervous. As a result, they may not perform well in the exam. However, if they can keep a usual mind, they maybe at their best to get a good mark.

  首先,保持良好的生活态度有助于高考。因为每个人都把高考看得那么重要,而且学生本身也为此付出了很大努力,当高考即将来临时他们肯定会压力山大。由于过于紧张,有人会失眠,有人会脑子一片空白,还有人会记不住知识。所以,他们在考试中可能会表现失常。但是,如果他们可以保持良好的生活态度,他们就有可能处他们最好的状态,从而取得好成绩。

  In addition, after the high school entrance examination, keeping a good lift attitude is very important. Having experienced so stressful study for a long time, some students start to indulge themselves. Some may be very lazy and some may do some crazy things to relax. However, it turns out that their behavior will ruin themselves at last. If they have a good life attitude, they would relax themselves in a proper way not excessive.

  而且,高考之后保持良好的心态也是很重要的。在长期经历高压学习后,有些学生会开始堕落。有些可能会很懒,或者做一些疯狂的事来放松自我。然而,他们的这些行为最终有可能会毁了他们。如果他们能保持良好的生活态度,他们就会正确的放松而不是过度。

  In a word, keeping a good life attitude is significant and helpful in everyone’s whole life.

  总之,保持良好的生活态度在每个人的一生中都是很重要,也是很有帮助的。
  经典英语小短文带翻译:旅游景点的保护和拯救
  Protection and Rescue of Tourist Attractions

  Over the past decades, we have seen a conspicuously soaring number of international tourists visiting a diversity of tourist attractions. At the same time, I am despondent to discover that the positions of cultural heritages and natural attractions are jeopardized severely.

  在过去的几十年间,我们已经可以看到参观各种各样旅游景点的旅客数目显著地急剧增长。与此同时,我很伤心的看到文化遗产和自然景区正遭受着严重的损害。

  According to a recent report conducted by Thames, the well-known vacation resort-- Mediterranean is getting close to a toilet, posing a disastrous hazard of getting infected by bacteria to visitors who swim in the sea. What’s more deleterious, the famous fresco and sculptures in Sistine Cathedral located in Vatican was eroded and rotten by heat emitted from visitors. Apart from that, pared with the number that 14 people went down the Colorado River in USA twenty years ago, the present visitors aggregate to over one thousand, making the river much more congested.

  根据泰晤士报最新的资料,妇孺皆知的度假胜地-地中海正在变成像是一个无法冲水的马桶,因为它使得在其中游泳的旅客有被细菌感染的威胁。更加严重的是,梵蒂冈大教堂中著名的壁画和雕塑正在被游客散发出的热量所腐蚀。除此之外,20年前美国的科罗拉多河上每天只有14个人顺流而下,相比之下如今这一资料已经超过了一千,使得科罗拉多河变得极其拥挤。

  It is high time that we should place some regulations to protect tourist attractions. The primary proposal came up in my mind is that, local government should carry out more rigid laws banning mi *** ehavior in tourist attractions such as doodling and spitting arbitrarily. In the second place, it is undeniable that restriction on the number of tourists can make a difference. Keeping the flow of visitors under control will undoubtedly exert beneficial influence on cultural heritages such as the Forbidden City and the Great Wall.

  现在真的是我们应当出台保护旅游景点管理条例的时候了。我脑中浮现的第一个解决措施就是让当地的 *** 出台更加严格的法律条例来惩治旅游景点内旅客的品行不端,如随手涂鸦和随地吐痰。第二,可以肯定的说限制旅客数量也会产生重大意义。保持旅客数量在控制范围之内必然会对诸如紫禁城,长城这类文化遗产祈祷好的影响。

  Last but not least, the rising awareness of acting morally is also a necessity. Only with more citizens attaching crucial significance to the living condition of tourist attractions can we solve this conundrum from its foundation.

  最后但不是最次要的一点是人们增强文明表现的意识也必不可少。只有当更多的公民能重视旅游景点的现状,我们才能真正从根本上解决这一问题。
  经典英语小短文带翻译:Preparing For A Perfect Journey
  为完美旅程做准备

  Beautiful landscapes, exotic cultures and a relaxing time all contribute to the perfect journey. Journey can bring us much happiness, people all think about how wonderful their journey will be, but the preparation is also a fun part of one’s trip.

  美丽的风景,异国情调的文化和放松的时间,所有这些都是完美假期所包含的。旅途可以带给人很多乐趣,人们所能想到的就是他们的假期将会有多么的美妙,但是准备也是旅途有趣的一部分。

  Liu is a college student, he went to travel to Tibet last week, “thinking about my experiences of travel, it’s the preparation beforehand that helps me a lot, I keep an enduring memory.” Liu says. We know preparation before the journey is very important, it ensures people safety, at the same time, people can have fun. What should people prepare for?

  刘是一名大学生,他上周去 *** 旅游,“想到我的旅游经验,提前的准备给我带来了很大的帮助,我留下了难忘的回忆。”刘说。我们知道在旅游前做准备是很重要的,这能确保人们的安全,同时,人们可以享受乐趣。人们应该准备什么呢?

  People should sketch a detailed route taking into account first. They need to check out their route very clearly, so they won’t lose their way. The second is to book the hotel earlier, make sure there is available room for you when you go to the place, if people don’t do it, sometimes there will be no room left. The third is to check out the weather during your journey, to make sure it fits your journey.

  人们首先应该描绘出详细的路线。他们需要检查清楚路线,这样他们就不会迷路。第二要早点订旅馆,确保当你去目的地的时候还有空余的房间,如果不这样做,有时候会没有房间。第三要看看在你旅游期间的天气,确保和你旅游期间的相符。

  Preparation before journey is of importance, it decides how much fun you will share, so don’t ignore it.

  旅游前的准备很重要,这决定了你快乐的程度,因此不要忽略。

  

英语短文带翻译

阅读是人类获取文字信息、认知事物和了解世界的重要途径和手段。我整理了英语短文带翻译,欢迎阅读!

For every girl, they like to dress well and make themselves stand out. According to the research, it is said that a woman will spend the time of six moths during her lifetime to dress themselves. The data seems to be astonishing, but thinking about my situation, then I will have no question about the research. Every morning, before my sister goes out for work, she is so confused about what to wear, the styles are so hard for her to decide. Then she will turn to my help and asks me for idea. Actually, I don’t have idea at all, even I give her my opinion, but will be soon denied. Many of my friends have such problem, they need to figure out what kind of dress can make them look perfect before they go out of the house.

对于每一个女孩来说,她们喜欢穿得好看,让自己脱颖而出。根据研究,据说女人一生中会花6个小时的时间来打扮自己。数据似乎令人惊讶,但考虑我的情况,然后我会对研究毫无疑问。每天早上,我姐姐在出去工作之前,是如此困惑于穿什么,她的风格难以决定。然后,她会向我寻求帮助,问我的想法。事实上,我没有主意,甚至我给她意见后,会很快被否认了。我的很多朋友都有这样的问题,他们需要在出门前弄清楚什么样的衣服可以让她们看起来完美。

Last night, after eating the dinner, I felt so bored, so I opened my computer and found some amusement. Then I saw the show The Voice of America. As the show of choosing singers became so popular today, so I was so curious and tried to figure out why this show was so popular. On the first stage, the famous super stars as the mentors would turn their backs to the singers, they would turned once they wanted singers. So there only the beautiful voice that could attract the mentors’ attention, the outlook was ignored. When all the mentors got the full members, they would coach the members and helped them to competer for the champion. I think it is a good show, it gives people a fair chance to improve their talent. The singers will not refused by their homely outlook.

昨晚,晚饭过后,我感到无聊,所以我打开电脑,寻找娱乐。然后我看到了节目《美国好声音》。由于选歌手的节目在今天很受欢迎,因此我很好奇,想要弄清楚为什么这个节目这么受欢迎。在第一阶段,著名的超级巨星作为导师会背对着选手,如果他们想要这名选手,就会转过来。因此只有好听的声音才能吸引导师的注意,外表是被忽略的。当所有的导师满员时,他们会指导选手,帮助他们为冠军而战。我觉得这是一个好的节目,它给予了人们一个公平的机会去证明才华。歌手不会因为外貌而被拒绝。

In general, a person with beautiful face is always thought to be incapable. In China, it has been said that a girl who has the long hair is not that knowledgeable, so in people’s eye, appearance and ability seem to be seperated. While in fact, there are some people break the rule. Every year, people will find some beautiful faces in the forums, these ladies work as the translators and catch the media’s attention. As a translator who is from Foreign Ministry, it means that she is the top students in the college, for there only few person can join the team. These girls are young and beautiful, but the more important thing is that they get the brain. They are doing the most difficulty job and they are the excellent team. I admire these girls so much, they set the good example for me to learn English well.

一般来说,一个拥有美丽脸庞的人总是被认为是没有能力的。在中国,有人说,头发长见识短,所以在人们的眼里,外表和能力似乎是分开的。而事实上,有些人颠覆了世人的看法。每年,人们会在论坛上发现一些美丽的面孔,这些女士的工作是作为翻译,她们吸引媒体的注意。由于翻译人员来自外交部,这意味着她在大学里是最优秀的学生,因为只有少数人可以加入团队。这些女孩是那么年轻和美丽,但更重要的是,她们知识丰富。她们做着最困难的工作,她们是优秀的团队。我很佩服这些女孩,她们为我树立了良好的榜样,去学好英语。

Every year, on June 7th and 8th is the biggest day for Chinese high school students, because they need to take part in the College Entrance Exam, which will decide their future. High school students study three years to prepare for this exam, they try their best get the highest mark, so that they can enter the ideal university. The parents also feel very nervous, they want to create the best environment for their kids to study, so they do a lot of things for their kids, helping them to win more time to go over the lesson. Some parents are even tempted by the commercial ads to buy all kinds of nutritions. The most exaggerating situation is that the students studying while they are injected with some nutrition. All the parents and teachers want the students get the best results in this big test.

每年,6月7日和8日是中国高中生最重要的一天,因为他们需要参加大学入学考试,这将决定他们的未来。高中学生学习三年是为了准备这次考试,他们尽最大努力去得到最高的分数,这样他们就可以进入理想的大学。父母也觉得非常紧张,他们想为他们的孩子创造最好的环境学习,所以他们为他们的孩子做很多事情,帮助他们赢得更多时间复习课本。一些父母甚至受到商业广告的诱惑去购买各种各样的营养。最夸张的情况是,学生一边学习时一边注入一些营养品。所有的父母和老师都希望学生在这个大考验中得到最好的结果。

英语文章阅读带翻译3篇

  在世界经济全球化及中国加入WTO的形势下,社会需要大量能够用英语在国际上进行科技、经贸、法律和 文化 等方面交流的专业人才。下面是我带来的英语 文章 阅读带翻译,欢迎阅读!

  英语文章阅读带翻译篇一
  In the public interest

  The Scandinavian countries are much admired all over the world for their enlightened social policies. Sweden has evolved an excellent system for protecting the individual citizen from high-handed or incompetent public officers. The system has worked so well, that it has been adopted in other countries like Denmark, Norway, Finland, and New Zealand. Even countries with large populations like Britain and the United States are seriously considering imitating the Swedes.

  The Swedes were the first to recognize that public officials like civil servants, collectors can make mistakes or act over-zealously in the belief that they are serving the public. As long ago as 1809, the Swedish Parliament introduced a scheme to safeguard the interest of the individual. A parliamentary committee representing all political parties appoints a person who is suitably qualified to investigate private grievances against the State. The official title of the person is 'Justiteombudsman', but the Swedes commonly refer to him as the 'J.O.' or 'Ombudsman'. The Ombudsman is not subject to political pressure. He investigates complaints large and small that come to him from all levels of society. As complaints must be made in writing, the Ombudsman receives an average of 1200 letters a year. He has eight lawyer assistants to help him and he examines every single letter in detail. There is nothing secretive about the Ombudsman's work, for his correspondence is open to public inspection. If a citizen's complaint is justified, the Ombudsman will act on his behalf. The action he takes varies according to the nature of the complaint. He may gently reprimand an official or even suggest to parliament that a law be altered. The following case is a typical example of the Ombudsman's work.

  A foreigner living in a Swedish village wrote to the Ombudsman complaining that he had been ill-treated by the police, simply because he was a foreigner. The Ombudsman immediately wrote to the Chief of Police in the district asking him to send a record of the case. There was nothing in the record to show that the foreigner's complaint was justified and the Chief of Police stoutly denied the accusation. It was impossible for the Ombudsman to take action, but when he received a similar complaint from another foreigner in the same village, he immediately sent one of his lawyers to investigate the matter. The lawyer ascertained that a policeman had indeed dealt roughly with foreigners on several occasions. The fact that the policeman was prejudiced against foreigners could not be recorded in he official files. It was only possible for the Ombudsman to

  find this out by sending one of his representatives to check the facts. The policeman in question was severely reprimanded and was informed that if any further complaints were lodged against him, he would be prosecuted. The Ombudsman's prompt action at once put an end to an unpleasant practice which might have gone unnoticed.

  斯堪的纳维亚半岛各国实行开明的社会政策,受到全世界的推崇。在瑞典,已逐渐形成了一种完善的制度以保护每个公民不受专横的和不称职的政府官员的欺压。由于这种制度行之有效,已被其他国家采纳。

  是瑞典人首先认识到政府工作人员如文职人员、警官、卫生稽查员、税务人员等等也会犯错误或者自以为在为公众服务而把事情做过了头。早在1809年,瑞典论会就建立一个保护公民利益的制度。议会内有一个代表各政党利益的委员会,由它委派一位称职的人选专门调查个人对国家的意见。此人官衔为“司法特派员”,但瑞典人一般管他叫“J.O.”,即“司法特派员”。司法特派员不受任何政治压力的制约。他听取社会各阶层的各种大小意见,并进行调查。由于意见均需用书面形式提出,司法特派员每年平均收到1,200封信。他有8位律师作他的助手协助工作,每封信都详细批阅。司法特派员的工作没有什么秘密可言,他的信件是公开的,供公众监督。如果公民的意见正确,司法特派员便为他伸张正义。司法特员采取的行动因意见的性质不同而有所不同。他可以善意地批评某位官员,也可以甚至向议会提议修改某项法律。下述事件是司法特派员工作的一个典型例子。

  一个住在瑞典乡村的外国人写信给司法特派员,抱怨说他受到警察的虐待,原因就是因为他是个外国人。司法特派员立即写信给当地警察局长,请他寄送与此事有关的材料。材料中没有任何文字记载证明外国人所说的情况符合事实,警察局长矢口否认这一指控。司法特派员难以处理。但是,当他又收到住在同一村庄的另一个外国人写的一封内容类似的投诉信时,他立即派出一位律师前去调查。律师证实有个警察确实多次粗鲁地对待外国人。警察歧视外国人的事在官方档案中不可能加以记载,司法特派员只有派他的代表去核对事实才能了解真相。当事的警察受到严厉的斥责,并被告知,如果再有人投诉他,他将受到起诉。司法特派员及时采取的行动,迅速制止了这一起不愉快的事件,不然这件事可能因未得到人们注意而不了了之。
  英语文章阅读带翻译篇二
  Instinct or cleverness?

  We have been brought up to fear insects. We regard them as unnecessary creatures that do more harm than good. Man continually wages war on item, for they contaminate his food, carry diseases, or devour his crops. They sting or bite without provocation; they fly uninvited into our rooms on summer nights, or beat against our lighted windows. We live in dread not only of unpleasant insects like spiders or wasps, but of quite harmless ones like moths. Reading about them increases our understanding with out dispelling our fears. Knowing that the industrious ant lives in a highly

  organized society does nothing to prevent us from being filled with revulsion when we find hordes of them crawling over a carefully prepared picnic lunch. No matter how much we like honey, or how much we have read about the uncanny sense of direction which bees possess, we have a horror of being stung. Most of our fears are unreasonable, but they are impossible to erase. At the same time, however, insects are strangely fascinaing. We enjoy reading about them, especially when we find that, like the praying mantis, they lead perfectly horrible lives. We enjoy staring at them entranced as they go about their business, unaware (we hope) of our presence. Who has not stood in awe at the sight of a spider pouncing on a fly, or a column of ants triumphantly bearing home an enormous dead beetle ?

  Last summer I spent days in the garden watching thousands of ants crawling up the trunk of my prize peach tree. The tree has grown against a warm wall on a sheltered side of the house. I am especially proud of it, not only because it has survived several severe winters, but because it occasionally produces luscious peaches. During the summer, I noticed that the leaves of the tree were beginning to wither. Clusters of tiny insects called aphides were to be found on the underside of the leaves. They were visited by a laop colony of ants which obtained a sort of honey from them. I immediately embarked on an experiment which, even though it failed to get rid of the ants, kept me fascinated for twenty-four hours. I bound the base of the tree with sticky tape , making it impossible for the ants to reach the aphides. The tape was so sticky that they did not dare to cross it. For a long time, I watched them scurrying around the base of the tree in bewilderment. I even went out at midnight with a torch and noted with satisfaction (and surprise) that the ants were still swarming around the sticky tape without being able to do anything about it. I got up early next morning hoping to find that the ants had given up in despair. Instead, I saw that they had discovered a new route. They were climbing up the wall of the house and then on to the leaves of

  the tree. I realized sadly that I had been completely defeated by their ingenuity. The ants had been quick to find an answer to my thoroughly unscientific methods!

  我们自幼就在对昆虫的惧怕中长大。我们把昆虫当作害多益少的无用东西。人类不断同昆虫斗争,因为昆虫弄脏我们的食物,传播疾病,吞噬庄稼。它们无缘无故地又叮又咬;夏天的晚上,它们未经邀请便飞到我们房间里,或者对着露出亮光的窗户乱扑乱撞。我们在日常生活中,不但憎恶如蜘蛛、黄蜂之类令人讨厌的昆虫,而且憎恶并无大害的飞蛾等。阅读有关昆虫的书能增加我们对它们的了解,却不能消除我们的恐惧的心理。即使知道勤奋的蚂蚁生活具有高度组织性的社会里,当看到大群蚂蚁在我们精心准备的午间野餐上爬行时,我们也无法抑制对它们的反感。不管我们多么爱吃蜂蜜,或读过多少关于蜜蜂具有神秘的识别方向的灵感的书,我们仍然十分害怕被蜂蜇。我们的恐惧大部分是没有道理的,但去无法消除。同时,不知为什么昆虫又是迷人的。我们喜欢看有关昆虫的书,尤其是当我们了解螳螂等过着一种令人生畏的生活时,就更加爱读有关昆虫的书了。我们喜欢入迷地看它们做事,它们不知道(但愿如此)我们就在它们身边。当看到蜘蛛扑向一只苍蝇时,一队蚂蚁抬着一只巨大的死甲虫凯旋归时,谁能不感到敬畏呢?

  去年夏天,我花了好几天时间站在花园里观察成千只蚂蚁爬上我那棵心爱的桃树的树干。那棵树是靠着房子有遮挡的一面暖墙生长的。我为这棵树感到特别自豪,不仅因为它度过了几个寒冬终于活了下来,而且还因为它有时结出些甘甜的桃子来。到了夏天,我发现树叶开始枯萎,结果在树叶背面找到成串的叫作蚜虫小虫子。蚜虫遭到一窝蚂蚁的攻击,蚂蚁从它们身上可以获得一种蜜。我当即动手作了一项试验,这项试验尽管没有使我摆脱这些蚂蚁,却使我着迷了24小时。我用一条胶带把桃树底部包上,不让蚂蚁接近蚜虫。胶带极粘,蚂蚁不敢从上面爬过。在很长一段时间里,我看见蚂蚁围着大树底部来回转悠,不知所措。半夜,我还拿着电筒来到花园里,满意地(同时惊奇地)发现那些蚂蚁还围着胶带团团转。无能为力。第二天早上,我起床后希望看见蚂蚁已因无望而放弃了尝试,结果却发现它们又找到一条新的路径。它们正在顺着房子的外墙往上爬,然后爬上树叶。我懊丧地感到败在了足智多谋的蚂蚁的手下。蚂蚁已很快找到了相应的对策,来对付我那套完全不科学的办法!
  英语文章阅读带翻译篇三
  From the earth: greatings

  Radio astronomy has greatly increased our understanding of the universe. Radio telescopes have one big advantage over conventional telescopes in that they can operate in all weather conditions and can pick up signals coming from very distant stars. These signals are produced by colliding stars or nuclear reactions in outer space. The most powerful signals that have been received have been emitted by what seem to be truly colossal stars which scientists have named 'quasars'.

  A better understanding of these phenomena may completely alter our conception of the nature of the universe. The radio telescope at Jodrell Bank in England was for many years the largest in the world. A new telescope, over twice the size, was recently built at Sugar Grove in West Virginia. Astronomers no longer regard as fanciful the idea that they may one day pick up signals which have been sent by intelligent beings on other worlds. This possibility gives rise to interesting speculations. Highly advanced civilizations may have existed on other planets long before intelligent forms of life evolved on the earth. Conversely, intelligent being which are just beginning to develop on remote worlds may be ready to pick up our signals in thousands of years' time, or when life on earth has become extinct. Such speculations no longer belong to the realm of science fiction, for astronomers are now exploring the chances of communicating with living creatures (if they exist) on distant planets. This undertaking which has been named Project Ozma was begun in 1960, but it may take a great many years before results are obtained.

  Aware of the fact that it would be impossible to wait thousands or millions of years to receive an answer from a distant planet, scientists engaged in Project Ozma are concentrating their attention on stars which are relatively close. One of the most likely stars is Tau Ceti which is eleven light years away. If signals from the earth were received by intelligent creatures on a planet circling this

  star, we would have to wait twenty-two years for an answer. The Green Bank telescope in West Virginia has been specially designed to distinguish between random signals and signals which might be in code. Even if contact were eventually established, astronomers would not be able to rely on language to communicate with other beings. They would use mathematics as this is the

  only truly universal language. Numbers have the same value anywhere. For this reason, intelligent creatures in any part of the universe would be able to understand a simple arithmetical sequence. They would be able to reply to our signals using similar methods. The next step would be to try to develop means for sending television pictures. A single picture would tell us more than thousands of words. In an age when anything seems to be possible, it would be narrow-minded in the extreme to ridicule these attempts to find out if there is life in other parts of the universe.

  天文学方面最新发展使得我们能够在银河系和其他星系发现行星。这是一个重要的成就,因为相对来说,行星很小,而且也不发光。寻找行星证明相当困难,但是要在行星上发现生命会变得无比艰难。第一个需要解答的问题是一颗行星是否有能够维持生命的条件。举例来说,在我们的太阳系里,对于生命来说,金星的温度太高,而火星的温度则太低。只有地球提供理想的条件,而即使在这里,植物和动物的进化也用了40亿年的时间。

  一颗行星是否能够维持生命取决于它的恒星——即它的“太阳”——的大小和亮度。设想一下,一颗恒星比我们的太阳还要大,还要亮,还要热20倍,那么一颗行星为了维持生命就要离开的它的恒星非常远。反之,如果恒星很小,维持生命的行星就要在离恒星很近的轨道上运行,而且要有极好的条件才能使生命得以发展,但是,我们如何才能找到这样一颗行星呢?现在,没有一台现存的望远镜可以发现生命的存在。而开发这样一台望远镜将会是21世纪天文学的一个重要的研究课题。

  使用放置在地球上的望远镜是无法观察到其他行星的生命的。地球周围温暖的大气层和望远镜散出的热量使得我们根本不可能找到比行星更小的物体。即使是一台放置在围绕地球的轨道上的望远镜——如非常成功的哈勃望远镜——也因为太阳系中的尘埃微粒而无法胜任。望远镜要放置在木星那样遥远的行星上才有可能在外层空间搜寻生命。因为我们越是接近太阳系的边缘,尘埃就越稀薄。一旦我们找到这样一颗行星,我们就要想办法将它的恒星射过来的光线遮暗,这样我们就能彻底“看见”这颗行星,并分析它的大气层。首先我们要寻找植物,而不是那种“小绿人”。行星上最容易生存下来的是细菌。正是细菌生产出我们在地球上呼吸的氧气。在地球上发展的大部分进程中,细菌是地球上唯一的生命形式。作为地球上的居民,我们总存有这样的希望:小绿人来 拜访 我们,而我们可以和他们交流。但是,这种希望总是只在科幻小说中存在。如果我们能够在另一颗行星上找到诸如细菌的那种低等生命,那么这个发现将彻底改变我们对我们自己的看法。正如美国国家航空和宇宙航空局的丹尼尔.戈尔丁指出的“在其他地方发现生命会改变一切。任何人类的努力和想法都会发生变化。”

英语优美短文带翻译阅读

英语现在已经发展成为一个在世界范围内使用最广泛的语言。我整理了英语优美短文带翻译,欢迎阅读!

Chinese New Year

Chinese New Year is the most important festival for Chinese people all over the world. It is also called the Spring Festival or the Lunar New Year.

The exact date of the Spring Festival on the Western calendar changes from year to year. However, Chinese New Year takes place between January 1 and February 19.

On the Chinese calendar every year has an animal's name. These animals are the rat, ox, tiger, rabbit, dragon, snake, horse, ram, monkey, rooster, dog and pig. A Chinese legend says that these twelve animals had a race. The first year was named after the rat, the winner. The other eleven years were named according to the order in which the animals arrived in the race. The clever rat jumped onto the ox's back, and then at the end jumped over the ox's head to arrive first!

The Chinese believe that a person born in a particular year has some of the characteristics of that animal.

lunar 月(亮)的 exact 确切的 calendar 日历 rat 鼠 ox 公 牛 rabbit 兔子

ram 公羊 rooster 公鸡 legend 传说 name after 按....命名

particular 特殊的 characteristic 特征

春 节

对于全世界的华人来说,中国的新年是最重要的节日。人们也称它为春节或农历新年。 公历春节的确切日期每年都在变化。但是春节一般都在 1 月 1 日 到 2 月 19 日 之间。 在农历中,每年都有一个生肖。这些生肖是鼠、牛、虎、兔、龙、蛇、马、羊、猴、鸡、狗和猪。据传说,这十二个动物举行了一次赛跑,第一年就以获胜者鼠命名,其他十一年就根据动物们到达终点的顺序命名。聪明的鼠跳在牛背上,在最后时刻跳过牛的头顶第一个到达终点!

中国人相信在某一年出生的人具有这一年生肖的一些特征。

There was a young flower in the desert where all was dry and sad looking…… It was growing by itself…… enjoying every day…… and saying to the sun "When shall I be grown up?" And the sun would say "Be patient - Each time I touch you, you grow a little……" She was so pleased. Because she would have a chance to bring beauty to this corner of sand…… And this is all she wanted to do - bring a little bit of beauty to this world.

遍地干旱、满目悲凉的沙漠中有朵小花,她独自生长在那里,享受着每一天……她问太阳公公“我什么时候才能长大?”太阳公公总是说“要有耐心—— 我每次抚摸你,你都会长大一点……”小花好开心啊,因为她也有机会为沙漠的一隅增添美丽了……这是她毕生的心愿—— 为这个世界增添一丝美丽.

One day the hunter came by - and stepped on her. - She was going to die - and she felt so sad. Not because she was dying - but because she would not have a chance to bring a little bit of beauty to this corner of the desert.

一天,一位猎人经过——正好踩在她身上―― 她快要死了—— 她感到如此悲伤.并不是因为她即将死去,而是因为再没有机会为沙漠增添一丝美丽了.

The great spirit saw her, and was listening. - Indeed, he said…… She should be living…… And he reached down and touched her - and gave her life.

伟大的精神看到了她,并且听到了她的心里话.……事实上,他在说……她应该活着……他俯下身,抚摸着她—— 给了她生命.

And she grew up to be a beautiful flower…… and this corner of the desert became so beautiful because of her.

她长成一朵美丽的花……由于她的存在,这沙漠的一隅变得如此美丽.

A Teenager's Joke: Guidelines for Doing Schoolwork

My school had a policy about homework. Students should not spend more than ninety minutes per night doing homework. This is how I use the time for my work.

Fifteen minutes looking for assignment; Eleven minutes calling a friend for the assignment; Twenty three minutes explaining why the teacher is mean and does not like teenagers; Eight minutes in the bathroom; Ten minutes getting a snack; Seven minutes checking the TV Guide;

Six minutes telling my parents that the teacher never explained the assignment;

Ten minutes sitting at the kitchen table waiting for Mom or Dad to do the assignment.

guideline 指导方针 policy 政策 per 每

assignment 作业 mean 低劣的 snack 小吃 TV guide 电视指南

有关青少年的一则笑话——做作业的指导方针

我的学校有一项针对作业的政策。学生每天晚上做作业的时间不应该超过九十分钟。

以下就是我如何为完成作业而使用这九十分钟的。

花十五分钟找作业;花十一分钟打电话向同学问作业;

花二十三分 钟抱怨 老师为什么总是那么讨厌,为什么不喜欢我们这些十几岁的孩子;

花八分钟在洗手间里;花十分钟找小吃;

花七分钟查看电视节目预告;花六分钟告诉父母,老师从没解释过所布置的作业;

花十分钟坐在餐桌旁等妈妈或者爸爸来做作业。

英语课外阅读小短文带翻译

阅读能力高低直接影响我们接受外界信息和理解阅读资料的质量。对中学生而言,阅读效率高不仅阅读的速度要快,而且理解水平也要好。那么,阅读能力的提高显得非常重要。我整理了英语课外小短文带翻译,欢迎阅读!

People in the world is looking for happiness, but they don't know what is happiness. Some home very rich man said: "happiness is money." Also some people who have the power said: "happiness is power." But happiness is not money and power, remember a celebrity once said a words: "money and greed is not the happiness in the world."

It was over a weekend, I play on the bridge. Suddenly, I saw an old man is hard uphill in the cart. I saw this, ran in the past, to help grandpa pushed the car up the slope. Grandpa laughed happily said to me: "thank you!" I said: "don't mention it, lift a finger, everybody is responsible for", "at this point, my heart is full of sunshine, maybe this is happiness.

Also, in the earthquake. Although I only donate ten yuan, if everyone in the country to donate for 10 yuan, that will be seen the smiling faces of the innocent and lovely one children and those who have no home to rebuild their homes. This is a Chinese people's spirit of solidarity, to our compatriots in the future must be a beautiful and harmonious home! At this moment, I feel happy again.

Although this is just a small two things, but it makes me feel the happiness. And celebrity once said: "don't pay any costs and get happiness, that is a myth." As long as you give time to love, to help others, happiness will always be at your side!

世界上的人都在寻求幸福,但是,他们却不知道幸福是什么。有些家里很有钱的人说:“幸福是金钱。”还有些有权力的人说:“幸福是权力。”但幸福不是金钱和权力,记得有位名人说过一句话:“金钱和享受的贪求不是幸福。”

那是在一个周末,我在小桥上玩。突然,我看到一位老爷爷正推着车子艰难地上坡。我看见了,赶快跑过去,帮老爷爷把车子推上了坡。老爷爷笑咪咪地对我说:“谢谢你啊!”我说:“不用谢,‘举手之劳,人人有责’嘛,”此时,我心里充满了阳光,可能这就是幸福吧。

还有,在大地震中。虽然我只捐了十元钱,如果全国每个人都捐了十元钱,那看到的将是孩子们一张张天真可爱的笑脸和那些没有家的人重建家园。这是中国人民同胞的团结精神,将来的一定是美丽而又和谐的大家园!此时此刻,我又感到了幸福。

虽然这只是小小的两件事情,但它却使我感到了幸福。还有位名人说过:“想不付出任何代价而得到幸福,那是神话。”只要你时刻都去奉献爱心、帮助别人,幸福会永远在你的身边!

"I really will be drowned?" Looking at the sea in the mountain of reflection, slender wings and soft light and thin, hollow eyes wood but hesitate, seawater twist waste water waves the pale face with a smile a little crumpled, fuzzy hurriedly drove young foot back in the cold.

Actually I am jingwei, jingwei after one thousand two hundred, just as I was ruthless time to grade the misery, destined to try my best to fill and level up the sea with a bang, but will that do? I'm just a bird, a YuChi did not work, without the exercise of the birds!

Knew oneself will perish sooner or later, after all, he is the daughter of emperor yan! No one want me to disappear, no one want to feather fall amount, no human soul devouring dissipate, white feathers in the disorderly winds do exceptionally mottled, meets the bitter sea smell faint spit in the villi, the taste of blood.

I am afraid of the sea, deep blue ghost is my eternal nightmare, shivering body, eyes lost their protection of the purple dream, jump, roll, sea black ice tongue scraping and messy wings, give it up, repeating 1010 a movement, however just startled look back, there is no way back.

Has been in the escape, all about grade terrible, like competition and the sea, with one of the competition, the boring scores, even DuoRu still leaning regardless of grade 3, although growth in the seaside, but must shrink into the volute in the same calendar, hope no end of the past.

"There will be choice?" Heart completely cold, now, "survival or death, don't like it, and must do, suddenly jump, like a moth to the magnificent, calm and steady into the distance...

“我真的会被淹死吗?”定定的看着海山中的倒影,纤细的羽翼柔亮而稀疏,空洞的双目木然而迟疑,海水拧笑着挥霍水浪把苍白的脸一点点揉碎,模糊在冰冷中逼得幼嫩的脚慌忙后退。

其实我就是精卫,一千二百年后的精卫,就像我被无情的时光赶到初三这片苦海上,注定要尽全力轰轰烈烈填平死海,可是能行吗?我只是一只鸟,一只羽翅未干,未经磨炼的鸟儿啊!

早就知道自己迟早会灭亡的,毕竟自己是炎帝之女啊!没有人希望我灰飞烟灭,没有人想要残羽凋零飘飞,没有人欲看灵魂吞噬消散,洁白的羽毛在乱风摧残中格外斑驳,苍苦的海腥味在绒毛中幽幽吐出,如血的味道。

我是惧怕海的,深蓝的幽灵是我永远的梦魇,身体瑟瑟发抖,眼睛失去了保护的梦幻紫色,海轻蔑的跳跃、翻滚,幽黑的冰舌撕扯着凌乱的翅膀,放弃吧,重复着一千一零一次的动作,然而回头才愕然,后面已经没有路了。

一直在逃避,关于初三的一切可怕,像与海的竞争,你追我赶的争夺,枯燥乏味的分数,哪怕踱入初三依旧埋头不顾,虽在海边成长,可却偏偏缩入蜗壳守着不变的日历,盼望没有尽头的过去。

“还有选择吗?”心彻底冰凉,如今,“生存或死亡”,不喜欢,也必须做,倏地一跃而起,宛如飞蛾扑火的壮丽,平静而坚定的投向远方……

Today, I read the fairy tale "jingwei reclamation".

Originally, yan's daughter, called jingwei, she is very big, small effort often followed her father - yan emperor out of the city, hunting, hands and feet are very flexible.

One day, she saw the son of the dragon king - three prince, prince, said: "I am the son of the dragon king, what are you from?" Jingwei said: "I am the daughter of emperor yan, you have what fantastic." Say that finish, she USES the foot kicks, a hard kick a ball clay by three prince's mouth, three prince gas fire emit three zhangs, but there is no way he jingwei, had to depressed to the back of the east China sea.

After a period of time, jingwei water to play. Three prince saw, exulting in the heart, the heart thinks: "I the day of vengeance is finally here. Then he drowned jingwei. After the death of jingwei turned into a bird. From then on, every day she go to xishan fetch some stones, wood, into the east China sea. She didn't want to let people drown to the east China sea.

This is the famous "jingwei reclamation" myth.

今天,我读了《精卫填海》的神话故事。

原来,炎帝的小女儿叫精卫,她从小力气就很大,常常跟着她的父亲—炎帝出城打猎,手脚也很灵活。

有一天,她看见了龙王的儿子—三太子,三太子说:“我是龙王的儿子,你是什么人?”精卫说:“我还是炎帝的女儿呢,你有什么了不起。”说完,她用脚使劲一踢地,把一团泥巴踢到了三太子的嘴里,三太子气的火冒三丈,但他拿精卫没有办法,只好垂头丧气的回东海。

过了一段时间,精卫下水去玩。三太子见了,心里暗喜,心想:“我报仇的日子终于来了”。于是他就把精卫淹死了。精卫死后,变成了一只小鸟。从此,她每天都去西山叼回些石子、木块,丢到东海里。她不想再让去东海的人们被淹死。

这就是著名的《精卫填海》的神话故事。

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页