日本和英语系国家不出版华文。
法国拉鲁斯出版社
拉鲁斯出版社(Larousse)是法国大型出版集团,1852年由皮埃尔·拉鲁斯(Pierre Larousse)创办创立,本着“语言是以后学习知识的主要基础”和“出版为教育服务”的思想,拉鲁斯出版社自创建起至今,以出版词典和百科全书闻名于世,兼出语言教科书、工具书、青年读物、科普读物,以及文学艺术、体育、卫生等方面图书。出版社总部设在巴黎。2004年并入阿歇特出版集团。
巴黎凤凰书店,是法国最早、也是欧洲最早的中文书店。书店的创立者贝热龙,在上世纪60 年代初,曾经作为“外国专家”在中国工作过很长一段时间,对中国事务特别热心,是研究中国电影的专家。书店于1965 年开张,那时书籍很少,只有像“红宝书”、《红旗》杂志、儿童识字课本及字帖等。但是它在塞纳河右岸竖起了一面中文的旗帜。经过40 多年的努力,现在它已经发展成为巴黎最大的中文书店。
而另一家华文书店友丰书店是柬埔寨华侨潘立辉1976 年开设的。1973 年,潘立辉来法求学,在巴黎索邦大学读书,深研佛学。在学习时,他感到在巴黎找中国的资料、书籍非常困难,渠道很少,于是就萌生了开家中国书店的想法。大学毕业后的他在家庭的支持下,把这个梦想变成了现实。他在母校边上租了一家店面,创立了“友丰书店”。书店开始只是做一些有关中国的图书的销售工作。开店后潘先生才发现,事实上中文书的供应面非常狭窄。后来他增加了法文书的比重,为研究和喜爱中国的法国人提供书籍,才让书店走出困境。现在他还在华人集中地区开设了分店。
像凤凰书店一样,友丰书店涉猎的种类繁多,大概有4 万种来自中国大陆、1 万种来自法国、5000 多种来自新加坡、中国香港和台湾,其种类则包括学术、科技、医学、文学、戏曲等。和凤凰书店不同的是,———————书店还有自己的出版社——————,每年出版几十种图书。这些书基本都是按照法国读者的口味出版的。
汉斯出版社是正规合法的出版社。它是在国外注册的合法出版社,属于国外期刊。虽然没有CN号,但有中国教图刊号,同时得到知网、万方、维普的认可,所刊文章均被国内各权威数据可收录。