您当前的位置:首页 > 发表论文>论文发表

关于女性健康的文章英文

2023-02-14 22:06 来源:学术参考网 作者:未知

关于女性健康的文章英文

  All of us want to be healthy. First,we should get enough sleep during the night. We can go to bed early and get up early. Staying up late is bad for our health. Second, we must have the right kinds of food. We should eat more fruit and vegetables and less meat. We should drink a lot of water. We should have healthy eating habits. Third, we should do more exercise to build up our bodies. Finally, we should wash hands before meals and brush our teeth twice a day. If we don’t feel well, we should go to see the doctor at once.

  当然还有:
  Soy food good for women

  Women who ate soy regularly as children have a lower risk of breast cancer, American researchers report. And men who eat fish several times a week have a lower risk of colon cancer, a second team of researchers have told the American Association for Cancer Research.

  The studies add to a growing body of evidence about the role of diet in cancer. Cancer experts now believe that up to two-thirds of all cancers come from lifestyle factors such as smoking, diet and lack of exercise.

  The US National Cancer Institute and researchers at the University of Hawaii found that women who ate the most soy-based foods, such as tofu and miso, when aged 5 to 11, reduced their risk of developing breast cancer by 58 per cent. It was not clear how soy might prevent cancer, though compounds in soy called isoflavones have estrogen-like effects.

  A second study showed that men who ate fish at least five times a week had a 40 per cent lower risk of developing colorectal cancer compared with men who ate fish less than once a week.

  Many kinds of fish are rich in omega-3 fatty acids, which interfere with the cyclooxygenase-2 or COX-2 enzyme. COX-2 affects inflammation, which may play a role in tumour growth.

  据美国研究人员报告,儿童时期经常吃豆类食品的女性患乳腺癌的风险较小。另一组研究人员则向美国癌症研究协会提出,一周吃几次鱼的男性患结肠癌的几率较小。

  这两项研究进一步证明了饮食对于防癌的作用。癌症防治专家认为,在所有种类的癌症中,多达三分之二都是由吸烟、节食及缺乏锻炼等不健康的生活方式造成的。

  美国全国癌症研究所和夏威夷大学的研究人员发现,在5岁至11岁时经常吃豆腐、味噌等豆类食品的女性患乳腺癌的几率要低58%。至于豆类食品为什么可以防癌还不清楚,不过大豆中所含的名叫异黄酮的化合物具有雌性激素的作用。

  另一项研究表明,一周吃鱼至少五次的男性患结肠癌的风险要比那些一周都吃不到一次鱼的男性低40%。

  很多鱼类中所富含的Omega-3脂肪酸能够抑制环氧化酶2的活性。环氧化酶2会引起发炎,这可能会刺激肿瘤的生长。
  If you're middle-aged and your memory's not what it used to be, check the bathroom scale, researchers warned, suggesting overweight people tend to score more poorly on tests of memory than their thinner peers do.

  The findings suggest that a heavier weight in middle age may mean a higher risk of dementia later in life.

  Reporting in the journal Neurology, the researchers speculated that higher rates of cardiovascular disease or diabetes might help explain the link. But it's also possible that substances produced by fat cells, such as the hormone leptin, have direct effects on the brain.

  The study compared mental abilities to body mass index (BMI), a measurement of weight in relation to height used to define overweight and obesity. A BMI of 25 or more indicates overweight, and 30 or more is obese.

  The study also investigated the relationships between BMI and cognitive function in 2,223 healthy men and women between the ages of 32 and 62 in France through the use of four cognitive tests.

  The study found a higher BMI was associated with lower cognitive test scores. Results from a test involving word memory recall show people with a BMI of 20 remembered an average of nine out of 16 words, while people with a BMI of 30 remembered an average of seven out of 16 words.

  研究人员提醒,如果你已步入中年,发现自己的记忆力不如从前,那么你得小心体重了。研究表明,超重的人记忆测试的得分要比较瘦的人低。

  研究发现,体重偏大的中年人今后患老年痴呆症的可能性较大。

  研究报告在《神经学》期刊上发表,研究人员推断,心血管疾病及糖尿病的高发现象可以解释其中的原因。此外,脂肪细胞所产生的物质,如瘦体激素,对大脑有直接影响。

  此项研究将调查对象的智力与体重指数进行了对比。体重指数指的是身高和体重之间的比例,主要用来衡量一个人是否偏胖或肥胖。体重指数为25或25以上的人偏胖,达到30或30以上的人则为肥胖。

  研究人员还对体重指数和认知功能间的关系进行了研究,他们在法国对2223位年龄在32岁至62岁间的健康男女进行了认知测试。

  研究发现,体重指数越大,认知测试的得分越低。其中一项"单词记忆"的测试结果表明,在16个单词中,体重指数为20的人平均能记住9个,而体重指数为30的人平均只能记住7个。

  People who do not get enough sleep are more than twice as likely to die of heart disease, according to a large British study released Monday.

  Although the reasons are unclear, researchers said lack of sleep appeared to be linked to increased blood pressure, which is known to raise the risk of heart attacks and stroke.

  A 17-year analysis of 10,000 government workers showed those who cut their sleep from seven hours a night to five or less faced a 1.7-fold increased risk of death from all causes and more than double the risk of cardiovascular death.

  The findings highlight a danger in busy modern lifestyles, Francesco Cappuccio, professor of cardiovascular medicine at the University of Warwick's medical school, told the annual conference of the British Sleep Society in Cambridge.

  "A third of the population of the UK and over 40 percent in the US regularly sleep less than five hours a night, so it is not a trivial problem," he told reporters.

  Previous research has highlighted the potential health risks of shift work and disrupted sleep. But the study by Cappuccio and colleagues, which was supported by British government and US funding, is the first to link duration of sleep and mortality rates.

  The study looked at sleep patterns of participants aged 35-55 at two points in their lives - 1985-88 and 1992-93 - and then tracked their mortality rates until 2004.

  The results were adjusted to take account of other possible risk factors such as initial age, sex, smoking and alcohol consumption, body mass index, blood pressure and cholesterol.

  Cappuccio said it was possible that longer sleeping could be related to other health problems such as depression or cancer-related fatigue.

  "In terms of prevention, our findings indicate that consistently sleeping around seven hours per night is optimal for health," he said.

  (Agencies) 本周一公布的一项大规模英国调查表明,睡眠不足的人死于心脏病的几率是睡眠充足者的两倍多。

  目前其中的原因尚不清楚,但研究人员称,睡眠不足会导致血压升高,从而增大患心脏病和中风的风险。

  一项针对1万名政府职员、长达17年的跟踪调查表明,每晚睡眠时间从七个小时减少到五个小时或更少的人因各种原因而死亡的几率是睡眠正常者的1.7倍,而且死于心血管疾病的风险也增加了1倍多。

  沃里克大学医学院的心血管药物学教授弗朗西斯哥•卡普西奥在英国睡眠学会在剑桥召开的一年一度的研讨会上说,这一研究成果揭示了忙碌的现代生活中潜在的危险。

  他在接受记者采访时说:“三分之一的英国人以及超过40%的美国人每晚的睡眠时间常常达不到五个小时,所以这个问题不可小视。”

  此前有调查发现轮班及睡眠中断会对健康产生潜在威胁。但卡普西奥及其同事的这项调查则首次揭示了睡眠时间长短与死亡率之间的关系。该调查由英国政府和美国基金提供资助。

  该调查对年龄在35岁至55岁之间的人在1985年至1988年以及1992年至1993年两个阶段的睡眠模式进行了探究,并对这一人群截至2004年的死亡率进行了追踪。

  调查还考虑到了调查对象的初始年龄、性别、是否吸烟喝酒、体重指数、血压及胆固醇指标等其它可能的风险因素。

  卡普西奥说,睡眠时间过长也可能导致如抑郁症及癌因性疲乏等其它健康问题。

  他说:“就预防而言,我们的研究结果表明,每晚睡眠时间持续保持在七小时左右最益于身体健康。”

关爱女性健康,提高生命质量的英文怎么写?

show loving care for female health and improve the quality of life 就是这句的。

医学科普文章英文版

由于随着科技和社会的发展,人们的生活水平不断提高,当代人把身体健康看得越来越重,对自己的饮食习惯,药物的使用与滥用和急救知识等格外关注。下面是我带来的医学科普 文章 ,欢迎阅读!

医学科普文章英文版1

为什么总是睡不好?十大常见睡眠错误

Most of us have struggled at some point with sleep. Whether it’s not getting enough sleepor struggling to get up in the morning, it can be difficult to get the balance just right.

大多数人都遇到过一些睡眠问题。有可能是睡得不够,又或者是早晨起不来,很难达到平衡睡得舒服。

However, sleep is essential if we want to be productive in life. It provides us with theenergy we need to get stuff done!

然而为了保证精力充沛,睡眠是十分必要的。我们需要睡足了才有精力干活!

Here are the 10 most common sleep mistakes people make and a few tips for avoidingthem!

下面列出了常见的十大睡眠错误以及纠正小贴士。

1. The snooze button

闹钟止闹按钮

Don’t EVER hit the snoozebutton. It really is much more beneficial to just get up on yourfirst alarm. Think about it – the snooze button gives you an extra 10 minutes or so sleep. Inthe grand scheme of your day this really won’t provide you with any more energy. In-fact itdoes the opposite. Research has shown that ‘interrupted sleep’ can cause us to feel moretired.

千万不要按止闹按钮,其实在闹铃一响时就起来对身体更好。想想看,止闹按钮可以让你多睡10分钟或者更长一点时间。但相比于一整天满满的计划,这多睡的10分钟根本无法为你多添几份活力。事实上恰恰相反,研究表明受干扰的睡眠会让人更加疲倦。

2. Disorganized sleeping habits

不规律的睡眠习惯

It’s much easier to get to sleep each night (and wake up feeling refreshed) if we have aregular routine. This means going to bed at roughly the same time each night and getting upat roughly the same time each morning. If you’re disorganized with your sleeping routine, youend up interrupting your natural sleeping rhythms, which can cause insomnia and fatigue.

如果每天的作息时间规律,每晚会更加容易入眠(醒来时也会感到神清气爽)。也就是说每晚在相对固定的时间睡觉,每天早上在相对固定的时间起床。如果你睡觉的时间不规律,就会打乱你的生物钟,导致失眠和疲劳感。

3. Long naps

小睡时间过长

Long naps can disrupt your sleeping rhythms so if you’re desperate for a nap then keep itunder the 30 minute mark (and before 4pm). Short naps after lunch can help to restore energylevels (just make sure you don’t sleep in).

小睡时间过长会打乱人的生物钟,所以如果你真的很想打个盹儿的话,请把时间控制在30分钟以内(而且要在下午四点前睡)。在午餐后小睡一会儿有助于恢复体力(只是不要睡过头了)。

4. Caffeine/stimulants

咖啡因/兴奋剂

Don’t drink any caffeinated drinks after mid-day. Caffeine stimulatesyour body for up to 12hours after consumption so it’s important to restrict your intake later in the day. Be aware ofsupposed ‘herbal’ drinks such as green tea, which can have a high dose of caffeine. Alwayscheck the label.

请不要在中午之后饮用含咖啡因的饮料。咖啡因会持续的影响人体12个小时,所以要控制自己不要在中午以后摄取咖啡因。小心一些“草本”饮料,例如绿茶含有很高的咖啡因。每次喝饮料之前都要看一下成份标签。

5. Stress &negative thinking

压力和消极想法

Stress is a large reason why many people find it difficult to sleep. One of the worse thingsyou can do is be stressed before bed. Stress produces chemicals that physically stop us fromsleeping. Try and clear your mind before bed time and make an effort to think positive thoughtsthat aid sleep.

压力是造成人难以入眠的重要原因。在上床睡觉前带着太大压力就更加糟糕了。压力会使人分泌出某些从生理上阻止睡眠的化学物质。尝试在睡前清空所思所想,努力朝有助于睡眠的积极方面想吧。

6. Too much light

光线太亮

Our bodies depend on ‘sleep signals’ to fall asleep and one of those signals is darkness.Make sure your room is as dark as possible before trying to get to sleep. Even a thin stream oflight coming in through your window can disrupt your pinealgland’s production of sleephormones and therefore disturb your sleep rhythms, so make sure your blinds are closed!

我们的身体依靠“睡眠信号”来入睡,其中一个信号就是黑暗。所以在睡觉前要确保房间光线尽可能暗。即便是透过玻璃窗射进来的一小束光线也可能会干扰人的松果体分泌睡眠荷尔蒙,从而干扰睡眠生物钟。因此要保证关上百叶窗!

7. Sugar before bedtime

睡前摄取糖分

Sugary snacks before bedtime are a really bad idea. The sugar can disrupt the chemicals inyour body causing you to wake up during the night. Limit all late night sweet treats – if you’rehungry go for a protein based snack instead.

睡前吃含糖的零食真的是个坏主意。糖会破坏人体体内的化学物质,导致人在夜间醒来。因此要控制晚间吃甜食的量,如果你饿了,去吃一些蛋白质为主的零食吧。

8. Alcohol before bedtime

睡前喝酒

Alcohol is a sedativeand therefore people get fooled into thinking it will help them get agood nights sleep. The reality is that it may initially induce sleep, however it usually drasticallyimpairs sleep during the second half of the night which leads to interrupted sleep patterns thatwill leave you feeling fatigued in the morning (not to mention the hangover!)

酒精有镇定作用,因此人们会误以为酒精能帮助睡眠。实际上酒精可能会在一开始促进人睡眠,但是它也常会在后半夜严重影响人的睡眠,打乱人的睡眠模式,让你在早上觉得很疲乏(更不用说还有宿醉了)。

9. TV in the bedroom

卧室里摆放电视

It can be easy to fall asleep on the couch in front of the TV. It’s important we don’t try andreplicatethis strategy in the bedroom though. The bedroom must only be associated withsleep. When you start to introduce mental stimulation such as a TV this can severely disruptyour sleep patterns.

坐在电视机前的沙发上很容易睡着,但重要的是我们不能在卧室里尝试这一 方法 。卧室应当只与睡眠有关,把电视机之类刺激神经的东西放进卧室会严重打乱你的睡眠模式。

10. Worrying about sleep

担心睡眠

If you’ve had a few bad nights sleep, then the worst thing you can do is worry too muchabout it. When we place too much focus on sleeping this can cause anxiety and only make theproblem worse. Try to go with the flow and let your body naturally get into a healthy sleeppattern.

当你几天都睡不好后,最糟糕的事情就是你还总是担心自己的睡眠。当我们把注意力过多放在睡眠上时,就会导致焦虑,而焦虑只会让睡眠问题变得更严重。试着顺其自然地让身体进入健康的睡眠模式吧。

医学科普文章英文版2

5个有害健康的常见生活习惯

Everyday health hazard 1: Lying

日常健康危害之1:撒谎

Whether you’re complimenting your best friend’s unflattering hairdo or “improvising”on thecost of your new designer shoes, we all tell the odd fibfrom time to time. However, accordingto research, those little white lies could be more harmful than you think. Lying can generatefeelings of stress which are damaging to your health, and a study by researchers at theUniversity of Notre Dame found that when people reduced the amount of lies they told theysuffered from less headaches, sore throats and anxiety.

无论你是在恭维你最好朋友那不讨喜的发型,或临时冲动购物买下最新名牌鞋,在这时候我们通常会撒一些古怪的小谎。但是最新的研究显示,即便是那些无害纯洁的小谎言也会带来意想不到的危害。撒谎会产生压力,而压力会损害你的健康。一项来自圣母大学的研究发现,当人们减少说谎话的次数时,他们就会减少头疼、咽喉疼痛和焦虑的患病次数。

Everyday health hazard 2: Eating at your desk

日常健康危害之2:办公桌上吃饭

If you’re having a busy day in work, it can be tempting to skip your lunch break and eat atyour desk. However, missing out on breaks is not only bad for your stress levels, eating whiledistracted may also mean you are more likely to overeat. Furthermore, spending your lunchhour at your desk can lengthen the time you are physically inactive and also expose you toharmful bacteria. According to a study by the University of Arizona, your work station containsnearly 400 times more germs than the average toilet seat, making it a less than ideal place fordining.

如果你工作忙绿,你的午餐休息时间可能没了,就不得不在办公桌上吃午饭。然而错过了休息不仅会让你感到压力紧张,而且心烦意乱的你在这时候吃饭会导致你进食过量。此外,在办公桌上吃饭,你的身体不活动的时间就会增加,还会让你暴露在有害的细菌环境中。亚利桑那大学的研究 报告 显示,办公环境细菌量是马桶座圈平均量的400倍,你还想在这样的地方进餐吗?

Everyday health hazard 3: Housework

日常健康危害之3:家务

Need an excuse to put your feet up? Well, good news: research suggests that leaving thehousework for another day could give your health a boost! Research results published in theJournal of Family Psychology revealed that doing housework when you get home from workprevents levels of cortisol (the stress hormone) from lowering and reduces recovery fromstress. However, stress levels for both men and women were lowered by housework beingcompleted – just so long as they weren’t the ones doing it. Look after your health by takingturns to do the housework with other members of your household if possible, and take timeout to relax afterwards.

想找个理由不做家务?那有好消息了:研究显示,人们把 家务活 留到第二天做,身体会更棒!《家庭心理学》刊登了这篇研究报告,报告结果显示,当你下班回家后做家务活,皮质醇(压力荷尔蒙)的释放会被抑制。皮质醇能降低压力,还能缩短受压后的恢复时间。但是当家务被完成后,男性和女性的压力水平都会降低——只要做家务的不仅仅只有他或她。可以的话,你可以和家人分担家务,这样能让自己保持健康,还有家务过后记得要抽时间休息啊。

Everyday health hazard 4: Using cash machines

日常健康危害之4:使用自动提款机

Withdrawing money from ATM machines is a common habit for most of us. However,cleanliness tests in Britain have revealed that cash machines are just as dirty as public toilets,and many of us are failing to wash our hands after using them. Experts assessed swabs fromthe key pads on cash machines and also from nearby public toilets and found that they bothcontained the same types of bacteria known to cause sickness. To look after your health, usean antibacterialhand gel once you have made your withdrawaland after handling money.

从自动提款机中提起现金是大多数人的日常习惯。然而一项英国的洁净测试显示,提款机和公厕一样脏,而且,大多数人在使用后都不会去洗手。专家们在自动提款机的键盘和附近的公厕中提取了样品,发现两者均含有同样致病菌。为了您的健康,请在提款和处理钱款后使用抗菌洗手液清洗。

Everyday health hazard 5: Cancelling plans

日常健康危害之5:取消计划

Find yourself frequently cancelling plans and bailing out on social events to have a bit oftime to yourself? Then it may be time to pay some attention to your social life. While a bit of‘me time’ is essential to good mental and physical health, too much time on your own canactually be bad for you. Research suggests that having strong social bonds promotes brainhealth, reduces feelings of depression and stress and encourages you to look after yourhealth. In fact, a study found that having few friends affects your longevityas much as smoking15 cigarettes a day.

发现自己频繁取消计划,还想摆脱社交活动,只为挤出属于自己的空闲时间?那么现在是时候在自己的社交生活中多多用心。拥有少量属于自己的时间,对于精神和身体方面是非常有益处的,但是太多属于自己的时间,反而有可能会害了你。研究显示,较强的社交联系有益于大脑的健康,同时能避免抑郁、降低压力,还能鼓励自己多关注自身的健康。事实上一项研究发现,没有朋友也会减少你的寿命,效果相当于1天抽15根烟。

医学科普文章英文版3

睡前玩iPad会影响睡眠质量

Using tablet computers like Apple’s iPad and Samsung’s Galaxy Note just before bed can lead toa poor night’s sleep, according to research.

More and more people are taking their tablets to bed with them to surf the web, checkFacebook or email before switching off the light.

But researchers are warning that the blueish light their screens emit can stop users getting agood night’s sleep.

That is because this type of light mimics daylight, convincing the brain that it is still daytime.

Blue light suppresses production of a brain chemical called melatonin, which helps us fall sleep.This is because our brains have evolved to be wakeful during daylight hours.

By contrast, light which is more orange or red in tone does not suppress melatoninproduction, perhaps because our brains recognize it as a cue that the day is ending.

Neurologists have known for years that staring at screens late in the evening can disrupt sleep- be they television screens, computer screens or mobile phone screens.

However, because mobiles and tablets are by nature portable - not to say addictive - morepeople are taking them into the bedroom.

Users also tend to hold them much closer to their eyes than a computer or television screen.

Researchers at the Lighting Research Centre, at the Rensselaer Polytechnic Institute in NewYork, are warning that looking at tablet displays for more than two hours “leads to asuppression of our natural melatonin levels as the devices emit optical radiation at shortwavelengths” - in other words, they emit bluer light.

They say: “Although turning off devices at night is the ultimate solution, it is recommendedthat if these devices are used at night displays are dimmed as much as possible and that thetime spent on them before bed should be limited.”

They drew their conclusions after measuring melatonin levels in 13 volunteers, after they hadspent time viewing iPads at full brightness at a distance of 10 inches, for two hours.

Melatonin levels were significantly lower after they had done this, than they were after thevolunteers had viewed their iPads for the same time, but while wearing orange glass goggles,which cut out the blue light.

They wrote in the journal Applied Ergonomics that tablet makers could "tune the spectral powerdistribution of self-luminous devices" so that they disrupted the sleep patterns of users less.

It is not just a good night’s sleep that could be jeopardized by too much late night screentime.

Researchers know that persistent disruption to sleep patterns can lead to an increased risk ofobesity, and even breast cancer.

However, these studies tend to be comparisons of those with chronic sleep disruption, suchas long term shift workers, with those who have normal sleep patterns.

急求一篇与女性有关的英文文献附带中文翻译

More than 1,200 representatives of China's 650 million women will discuss women's progress over the last five years at the Tenth National Women's Congress from Oct. 28 to 31.
本月28日至31日,第十届妇女代表大会将召开,届时将有超过1200名出席者代表全国6.5亿的妇女,参会讨论近五年来妇女的发展.

In September 2004, the Fourth Plenary Session of the 16th Communist Party of China (CPC) Central Committee stressed the training and selection of women cadres.
2004年9月,中国共产党第16大4中全会,着重指出加强培训机制和妇女骨干的选拔.

The Law on the Protection of Rights and Interests of Women, which was amended in 2005, stipulated that "gender equality is a basic national policy".
2005年修改的"妇女利益权力保护"法律中,规定了"性别平等是基本国家政策".

Last year, the CPC Central Committee and the State Council ordered an end to sex discrimination and demanded better education on laws and regulations on women and children's rights during family planning work.
去年在家庭计划工作会议上,国务院下令禁止性别歧视,并要求妇女儿童接受教育的权力的相关法律规范出台.

Training centers and organizations have been established to provide services for migrant women workers.
建立了培训中心和机构,为外来务工妇女提供服务.

Women account for 45.4 percent of China's total employed population and for more than 40 percent of all public servants.
在中国总务工人口中,妇女占了45.4%,有超过40%的从事公众服务型行业.

Female deputies comprise 21.33 percent of the National People's Congress (NPC), up 1.09 percentage points from the previous congress, and women make up 17.7 percent of the National Committee of the 11th Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), up 1 percentage point.
女性代表占与会人数的21.33%,比上届会议增长了1.09个百分点. 同时,在第11届政协会议中,妇女人数占17.7%,比上届增长1个百分点.

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页