您当前的位置:首页 > 发表论文>论文发表

音乐鉴赏论文《茉莉花》

2023-12-07 02:23 来源:学术参考网 作者:未知

音乐鉴赏论文《茉莉花》

这首民歌的五声音阶曲调具有鲜明的民族特色,另一方面,它又具有流畅的旋律和包含着周期性反复的匀称结构;江浙地区的版本是单乐段的分节歌,音乐结构较均衡,但又有自己的特点,此外句尾运用切分节奏,给人以轻盈活泼的感觉;

《茉莉花》旋律优美,清丽、婉转,波动流畅,感情细腻,乐声委婉中带着刚劲,细腻中含着激情,飘动中蕴含坚定。

歌中抒写了自然界的景物,表现出一种淳朴优美的感情,将茉莉花开时节,满园飘香,美丽的少女们热爱生活、热爱大自然、爱花、惜花、怜花、欲采又舍不得采的美好心愿,表达得淋漓尽致。这首民歌旋律优美平和,符合中国人“以柔克刚”的个性。

扩展资料

《茉莉花》是中国民歌,起源于南京六合民间传唱百年的《鲜花调》,由军旅作曲家何仿采自于六合的民歌汇编整理而成。1957年完成改编曲、词。

此歌曲先后在香港回归祖国政权交接仪式、雅典奥运会闭幕式、北京奥运会开幕式、南京青奥会开幕式等重大场面上演出。在中国以及国际具有极高的知名度,在中国及世界广为传颂,是中国文化的代表元素之一,因其特殊的地位和代表,被誉为“中国的第二国歌”。

最早关于《茉莉花》的曲谱(《鲜花调》工尺谱)收录在道光年间(1821年,一说1837年)的《小慧集》中;这种曲调是在明代已流行的《鲜花调》基础上发展起来的,在各地方言语调、风土人情等多种因素的影响下,衍生出各种风格的“同宗民歌”,流传于各省的不同版本曲调各异,但歌词基本上以反映青年男女纯真爱情为主题。

这些民歌以江苏的《茉莉花》流传最广、影响最大;1942年冬天,新四军淮南大众剧团的文艺兵何仿记录下了在南京六合金牛山地区一位民间艺人那里听到的民歌版本《鲜花调》,后将原词中三种鲜花(茉莉花、金银花、玫瑰花)修改为一种,集中突出茉莉花的特点,对歌词的顺序也做了调整,把有封建意味的“奴”改成了“我”字,将其他一些歌词改为老少咸宜的语句;

对原曲的头尾作了一定的改动,将毫无变化重复的前两句加入了一点“转”音,用同一曲调演唱三段歌词,三段的结束音由上扬改为下抑,并增加了以翻高拖腔做结束;

至1957年、1959年之前,共作了两次修改,进一步丰富其旋律,将歌词将“满园花草”改为“满园花开”,将“看花的人儿要将我骂”改为“又怕看花的人儿骂”。

【歌曲赏析之二】                   《茉莉花》香香四海

选择题一:

享誉世界的民歌《茉莉花》,起源于江苏_________ 民间传唱百年的《鲜花调》

A. 扬州 B. 苏州 C. 无锡 D. 南京

小时候我家有个扬州籍媬姆,人年轻,长得好看,还爱唱歌,小曲小调从不离口,柔柔声软软腔, 做饭择菜时唱,扫地拖地时唱,洗衣晒被时唱,哄我们上床睡觉时还唱。唱一曲《拔根芦柴花》 又唱一曲《茉莉花》,把我们几个小孩哄得喉痒痒身暖暖耳顺顺心乖乖,心肝情愿受她差遣,屁颠 屁颠地跟在她后面当家务小助手,一边还跟她一起咬嚼着扬州方言唱小调......

因为那扬州籍的媬姆阿姨,我一直认为《茉莉花》是扬州民歌。直到现在扬州人也是十分肯《茉 莉花》是扬州民歌,并把《茉莉花》作为扬州市歌。有一次在苏州阳澄湖的一处园林院落里我偶 然观赏到用吴语演唱的”好一朵茉莉花“。纤纤软软、酥酥糯糯的咬字,委婉动听的旋律,感觉是天 上人间梦中境,美妙极了,是一种闲适恬静、清新优美、心旷神怡的快乐。当时突然想到民歌《茉 莉花》莫非源出江南?兴之所至便翻江倒海地一番折腾搜度娘查文库,不经意间竟成为许多追根 寻源民歌专家的临时同好,乐此不疲地寻依据找源头。原来《茉莉花》的多种版本多种来源左不 过都出自江苏中部,无非是扬州仪征与南京六合之争。虽然专家考证的结论大都指向南京六合为 《茉莉花》 (《鲜花调》)的起源地,其实南京六合离扬州仪征不过区区 40 公里,原就是乡俗一 处,何必细究。我们现在能看到的各种《茉莉花》版本曲谱均统标为“江苏民歌”,所以连苏南苏中 也不必去细究了。从《鲜花调》改编后的《茉莉花》仍保持其四乐句的单一部曲式。原曲歌词中 唱了三种花,茉莉花、玫瑰花、金银花,改编后只留了茉莉花,原歌词中称“奴”,改编成“我”。江 苏《茉莉花》曲调未改,浓浓的江淮风韵,旋律婉转、流畅、细腻、柔美、淳朴、亲切,极具儒雅美俏的感染。

这首江苏《茉莉花》在 18 世纪下半叶曾被英国作曲家卢梭收入他所编纂的《音乐辞典》中,《茉 莉花》就此成为中国第一首流传到海外的中国民歌。1924 年意大利作曲家普契尼把《茉莉花》极 具东方韵味的优美旋律植入到他成就最高的歌剧《图兰朵特》中。 (歌剧《图兰朵特》第一幕背景童声合唱《东边升起月亮》, Turandot, Act1:“La, sui mondi dell’est” (Ragazzi)

选择题二: 在中国及国际具有极高知名度、中国文化代表元素之一的中国民歌《茉 莉花》从 ________ 以来被誉为“中国的第二国歌“

A. 1896 年李鸿章带队参加巴黎万国运动会开幕式

B. 1926 年 4 月 25 日歌剧《图兰朵》在米兰斯卡拉歌剧院首演 C.2004 年雅典奥运会闭幕式

D.1997 年 6 月 30 日午夜香港回归祖国政权交接仪式

E. 2006 年 10 月宋祖英在美国肯尼迪艺术中心成功举办《好一朵美 丽的茉莉花》独唱音乐会

江苏《茉莉花》流传到各地,产生了多种变体、多种版本,多姿多彩、各具一格。我家媬姆阿姨 唱的是“好一朵茉莉花,好一朵茉莉花,满园花开香也香不过它......”,这个版本被认为是最原汁原 味《茉莉花》的江苏民歌改编版。我们中欧校友合唱团演唱的合唱版也是在这个版本的原型上改 编而成的四声部合唱曲。普契尼在歌剧《图兰朵特》中植入的《茉莉花》曲调据考是乾隆年间英 国人 Hittner 在中国记录的《茉莉花》曲谱。而当今在国内外流传的“好一朵美丽的茉莉花“版本的 鼻祖则是 1892 年来到中国的英国学者约翰巴罗在他后来出版的《中国游记》中所标记为《茉莉 花》的五线谱,后来德国人恩格尔出版了《最古老国家的音乐》,丹麦人安德烈编著了《民间歌曲 和旋律》,均有收录和引用约翰巴罗的《茉莉花》五线谱。此谱后来流传到日本、韩国、美国,在 世界各地辗转,成为国际上最广为流传的《茉莉花》,即“好一朵美丽的茉莉花”版本。这首从中国 传出去,经西方加工,再传回中国的《茉莉花》被有人戏称为“出口转内销”的版本,却也是最为广 大国际友人熟知的版本。

对比一下我们便不难发现,”好一朵茉莉花“版本(姑且称之为本土版)有着扑面而来的江淮地区特 色,无论用扬州、六合方言唱还是用吴侬软语演唱都传递出“杏花春雨江南”那十足的婉约柔媚纤 巧飘逸轻快,让人感到脸前飘来茉莉花的馥郁芬芳,让人看到歌曲中人的秀慧乖甜。”好一朵美丽 的茉莉花“(姑且称之为国际版)的歌曲旋律经过诸如宋祖英等大牌歌手和外国歌唱家的美声演绎 让人领受到更多是雍容、华丽、明亮、欢快、优美、大气,并传递了热情大方善良真诚的中华民 族性情。不难感受到“好一朵美丽的茉莉花”版本也是更为开放和外向型的版本。

选择题三:

在下面哪个国际国内活动上演奏或演唱过《茉莉花》?

1. 1959 年奥地利维也纳《第七届青年联欢节》上

2. 1965 年在印尼的庆祝万隆会议十周年活动上

3. 1997 年 6 月香港回归交接仪式上

4. 1999 年 12 月澳门回归政权交接仪式上

5. 2001 年 10 月在上海的 APEC 会议晚宴上

6. 2002 年 12 月再摩纳哥蒙特卡洛的世博会主办权投票活动现场上

7. 2004 年雅典奥运会闭幕式上

8. 2008 年北京奥运会颁奖仪式上

9. 2010 年 10 月上海世界博览会上

10. 2014 年 8 月南京青奥运开幕式上

11. 2016 年 9 月杭州 G20 峰会上

12. 2002 年 12 月宋祖英在悉尼歌剧院个人独唱音乐会上

虽无艳态惊群目,却有清香压九秋

民歌《茉莉花》这首草根歌曲古老而新鲜,雅俗共赏,老少咸喜,有着经久不衰的艺术生命力, 新中国建国以来国际国内的重要活动中几乎都会演奏或演唱《茉莉花》。小小的一首《茉莉花》竟 会有如此大的魅力,它究竟好在哪里?如果请您给这首中国民歌写出几个能够体现歌曲特点、或 描绘这首歌曲感染力的关键词,你会选用哪些词汇呢?

 

赏析 茉莉花

茉莉花,是江苏民歌,通俗易懂,赞美茉莉花,茉莉花茶是人所共知的。

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页