您当前的位置:首页 > 发表论文>论文发表

大学英语文章阅读网站

2023-12-11 02:43 来源:学术参考网 作者:未知

大学英语文章阅读网站

前段时间,"华研外语"微信公众号推送了一条关于大学英语四级考题选材出处的消息。

☞☞ 2018年12月英语四级考试文章来自哪儿?

很多小伙伴在后台留言,想知道怎样可以阅读到这些外媒发布的文章。

为此,小编专门整理了大学英语四级考试(CET4)最新真题的8个选材来源入口,建议小伙伴们收藏本条消息并且多看与考题同源的英语文章。平时多积累、多阅读,考试时就能更加应付自如。具体如下(点击以下图片↓↓↓进入相应的网站):



(点击↑↑↑图片进入网站)

Interesting Engineering

网站



(点击↑↑↑图片进入网站)

Smithsonian Magazine

美国《史密森尼》杂志



(点击↑↑↑图片进入网站)

npr

美国国家公共电台



(点击↑↑↑图片进入网站)

The Conversation

解释型新闻网



(点击↑↑↑图片进入网站)

Pew Research Center

美国机构



(点击↑↑↑图片进入网站)

LIVESCIENCE

美国生命科学网



(点击↑↑↑图片进入网站)

The Guardian

《卫报》



(点击↑↑↑图片进入网站)

The Telegraph

《每日电讯报》



突破2019.6 英语四/六级真题集训

12套真题+5套预测,赠视频课程

词汇+语法 基础指南

提分训练+实战技巧

含2018.12最新真题

▼选购四级真题集训▼



▼选购六级真题集训▼



推荐阅读

2019年大学英语四级六级考试时间已确定
2019年6月英语四六级考试题型及备考策略
2018下半年四六级查分时间已公布!!!
2019年上半年英语四六级考试,什么时候报名?
2018年12月英语四级考试文章来自哪儿?
2018年12月英语六级考试文章来自哪儿?
2019考研初试成绩查分时间
外刊泛读|《经济学人》道路安全
26个英文字母如何发音? (附发音口型示范视频)
48个英语国际音标如何发音? (内附详细图解+视频)

Youtube播放量超1个亿的施瓦辛格演讲(中英文字幕)



点击下方"阅读原文"进店选书。

好看你就点点我

大学英语阅读教程2的课文翻译

查看文章
大学英语精读2课文翻译 全2009年11月09日 星期一 上午 09:32

Unit 1

这是一篇幽默的文章。但是读过之后你将会发现作者写这篇文章的时候是很严肃的。

地球上有生命吗?

金星上本周异常热闹。那里的科学家首次成功地将一颗卫星送上了地球,从此卫星便一直不断地发回信号和照片。

卫星被发射到一个叫曼哈顿的地区(它是用金星上伟大的天文学家曼哈顿教授的名字命名的, 两万光年前是他首次用望远镜发现了该地区)。

由于良好的天气条件以及高质量的信号,使得金星上的科学家们能够获得宝贵资料,有关载人飞碟能否在地球上着陆。一次有关记者招待会在金星理工学院举行。

“我们得出以下结论,根据一周进行的卫星地球着陆,”佐格教授说,“地球上不存在生命现象。”

“何以见得呢?” 《金星晚报》的科学记者问。

“首先,构成曼哈顿地区地表的物质是坚硬的混凝土,那里当然什么也不生长。再者,大气层中充满一氧化碳以及其他致命气体,没人能呼吸这种空气而生存。”

“这对我们的飞蝶计划意味着什么呢?”

“我们将不得不自带氧气,这就使飞碟比原计划重了许多。”

“在您的研究中是否发现其他危险因素?”

“请看这张照片。你们是否看到这块飘浮在地球表面上空的深黑色云层?我们称其为爱迪生联合公司带。我们不知道它由什么成份组成,然而它却给我们带来很多麻烦,在将卫星送上地球之前我们还将鼋 徊降奶剿鳌?rdquo;

“在这里你们将注意到一条像河流似的水道,但卫星情报显示该水道被污染了,水不能饮用。这意味着我们将不得不自带饮用水。这样一来就将进一步增加飞碟的重量。”

“先生,那些照片上的小黑点是什么?”

“我们还不太清楚。它们好像是沿某些通道移动的金属颗粒。它们能释放气体,产生噪声并且不断互相撞击。地球上存在着太多的这种通道和太多的这种颗粒,以致于要想使飞碟在那里着陆而不被某颗粒子撞毁简直是不可能的。”

“那些直立的石笋状凸出物是什么东西?”

“那是些可夜间发光的花岗岩构造。格洛姆教授称其为摩天大楼,因为它们好像擦到了天。”

“如果您说的这一切都是真的,那么这是否会使飞碟计划拖延好多年?”

“是的,但只要格拉布基金会提供的追加款项一到,我们将立即着手该计划。”

“佐格教授,我们为什么还要花费亿万兹尔其来实施飞碟着陆计划?既然地球上并不存在生命。”“因为如果我们金星人能学会在地球上呼吸那里的空气,我们就能在任何地方生存了。”

Unit 2

一场关于男人是否比女人勇敢的激烈的讨论以一个意外的方式(进行)。

晚宴

我最初听到这个故事是在印度,那儿的人们今天讲起它来仍好像实有其事似的——尽管任何一位博物学家都知道这不可能是真的。后来有人告诉我,在第一次世界大战之后不久就出现在一本杂志上。但登在杂志上的那篇故事, 以及写那篇故事的人,我却一直未能找到。

故事发生在印度。某殖民官员和他的夫人举行盛行的晚宴。跟他们一起就座的客人有——军官和他人的夫人,另外还有一位来访的美国博物学家——筵席设在他们家宽敞的餐室里,室内大理石地板上没有铺地毯;屋顶明椽裸露;宽大的玻璃门外便是阳台。

席间,一位年轻的女士同一位少校展开了热烈的讨论。年轻的女士认为,妇女已经有所进步,不再像过去那样一见到老鼠就吓得跳到椅子上;少校则不以为然。

“女人一遇到危急情况,”少校说,“反应便是尖叫。而男人虽然也可能想叫,但比起女人来,自制力却略胜一筹。这多出来的一点自制力正是真正起作用的东西。”

那个美国人没有参加这场争论,他只是注视着在座的其他客人。在他这样观察时,他发现女主人的脸上显出一种奇异的表情。她两眼盯着正前方,脸部肌肉在微微抽搐。她向站在座椅后面的印度男仆做了个手势,对他耳语了几句。男仆两眼睁得大大的,迅速地离开了餐室。

在座的客人中,除了那位美国人以外论证也没有注意到这一幕,也没有看到那个男仆把一碗牛奶放在紧靠门边的阳台上。

那个美国人突然醒悟过来。在印度,碗中的牛奶只有一个意思——引蛇的诱饵。他意识到餐室里一定有条眼镜蛇。他抬头看了看屋顶上的椽子——那是最可能有蛇藏身的地方——但那上面空荡荡的。室内的三个角落里也是空的,而在第四个角落里,仆人们正在等着下一道菜。这样,剩下的就只有一个地方了——餐桌下面。

他首先想到的是往后一跳,并向其他人发警告。但他知道这样会引起骚乱,致使眼镜索受惊咬人。于是他很快讲了一通话,其语气非常威严,竟使所有的人安静了下来。

“我想了解一下在座的诸位到底有多大的克制能力,我数三百下——也就五分钟——你们谁都不许动一动。动者将罚款五十卢比。准备好!”

在他数数的过程中,那20个人像一尊尊石雕一样端坐在那儿。当他数到“……280……”时,突然从眼然处看到那条眼镜蛇钻了出来,向那碗牛奶爬去。在他跳起来把通往阳台的门全都砰砰地牢牢关上时,室内响起了一片尖叫声。

“你是对的,少校!”男主人大声说。一个男子刚刚为我们显示了从容不迫、镇定自若的范例。”

“且慢”,那位美国人一边说着,一边转向女主人。“温兹太太,你怎么知道那条眼镜蛇是在屋子里呢?” 女主人的脸上闪现出一丝淡淡的微笑,回答说:“因为它当时正从我的脚背上爬过去。”

Unit 3

杰斐逊很久以前就死了,但是我们仍然对他的一些思想很感兴趣。

杰斐逊的箴言

托马斯.杰斐逊,美国第三任总统,也许不像乔治.华盛顿和亚伯拉罕.林肯那样著名,但大多数人至少记得有关他的一件事实:《独立宣言》是他起草的。

虽然杰斐逊生活在二百多年以前,但我们今天仍可以从他身上学到很多东西。他的许多思想对当代青年特别有意义。下面就是他讲过和写到过的一些观点:

自己去看。杰斐逊认为,一个自由的人除了从书本中获取知识外,还可以从许多别的来源获得知识;亲自做调查是很重要的。当他还年轻的时候,他就被任命为一个委员会的成员,去调查詹姆斯河南部支流的水深是否可以通行大型船只。委员会的其他成员都坐在州议会大厦内研究有关这一问题的文件,而杰斐逊却跳进一只独木舟去做现场观测。

你可以向任何人学习。按出身及其所受的教育,杰斐逊均属于最高的社会阶层。然而很少跟出身卑贱的人说话的年代,在那个贵人们除了发号施令以外。杰斐逊却想尽办法跟园丁、仆人和侍者交谈。有一次杰斐逊曾这样对法国贵族拉斐特说:你必须像我那样到平民百性的家里去,看看他们的烧饭锅,吃吃他们的面包。只要你肯这样做,你就会发现老百姓为什么会不满意,你就会理解正在威胁着法国的革命。”

自已作判断。未经过认真的思考,杰斐逊绝不接受别人的意见。“不要相信它或拒绝它。”他在给侄子的信中写道,“因为别的人相信或拒绝了什么东西。上帝赐予你一个用来判断真理和谬误的头脑。那你就运用它吧。” 杰斐逊觉得人民是“完全可以依赖的,应该让它们听到一切真实和虚伪的东西,然后作出正确的判断。倘使让我来决定,我们是应该有一个政府而不要报纸呢,还是应该有报纸而不要政府,我会毫不犹豫地选择后者。”

做你认为是正确的事。在一个自由的国家里总会有各种相互冲突的思想,而这正是力量的源泉。使自由保持活力的是冲突而不是绝对的一致。虽然有好多年杰斐逊一直受到激烈的批评,但他从不回答那些批评他的人。他在想写给一位朋友的信中表达他自己的观点:“每个问题都有两面。如果你坚持站在一面,根据它有效地采取行动,那么,站在另一面的那些人当然会对你的行动怨恨不满。”

相信未来,相信青年。杰斐逊认为,绝不可以用那些已经无用的习俗来束缚住“现在”的手脚。“没有哪个社会,”他说,“可以制订一部永远适用的宪法,甚至连一条永远适用的法律也制订不出来。地球是属于活着的一代的。他不害怕新的思想,也不害怕未来。“有多少痛苦,”他评论说,“是有一些从未发生的灾难引起的啊!我期待的是最好的东西,而不是最坏的东西。我满怀希望地驾驶着自已的航船,而把恐惧抛在后面。”

杰斐逊的勇气和理想主义是以知识为基础的。他懂得的东西也许比同时代的任何人都要多。在农业、考古学和医学方面他都是专家。在人人普遍采用农作物轮作和土壤保持的作法以前一个世纪,他就这样做了。他还发明了一种比当时任何一种都好的耕犁。他影响了整个美国的建筑业,他还不断地制造出各种器械的装置,使日常生活中需要做的许多工作变得更加容易。

在杰斐逊的众多才能中,有一种是最主要的:他首先是一位优秀的、不知疲倦的作家。他的全集,目前正在第一次出版的,将超过五十卷。他作为一个作家的才能很快便被发现了,所以,当1776年在费城要撰写《独立宣言》的时刻来到时,这一任务便落在了他的肩上。数以百万计的人们读到他写的下列词句都激动不已:我们认为这些真理是不言而喻的;一切人生来就是平等的……”杰斐逊在1826年7月4日与世长辞,正值美国独立五十周年纪念日之际,他给他的同胞留下了一份丰富的思想遗产和众多的榜样。托马斯 杰斐逊对美国的教育事业作出了巨大的贡献,他认为,只有受过教育的人民组成的国家才能保持自由。

Unit 4

进入大学之前,尽力去攒一些钱,作者申请了一个教书职业。但是面试变得越来越糟……

我的第一份工作

在我等着进大学期间,我在一份地方报纸上看到一张广告,说是在伦敦某郊区有所学样要招聘一名教师离我住处大约十英里。我因为手头很拮据,同时也想干点有用的事,于是便提出了申请,在提出申请的同时我也担心,自己一无学位,二无教学经验,得到这份工作的可能性是微乎其微的。

然而,三天之后,却来了一封信,叫我到克罗伊顿去面试。这上路去那儿原来还真麻烦:先乘火车到克罗伊顿车站,再乘十分钟公共汽车,然后还要步行至少四分之一英里。结果,我在六月一个炎热的上午到了那儿,因为心情非常沮丧,竟不感到紧张了。

学校是一座装着大窗户了红砖房子。前庭园是个铺着砾的正方形:四个角上各有一丛冬青灌木,四个角上各有一丛冬青灌木,它们经受着从繁忙的大街一吹来的尘烟,挣扎着活下去。

开门的显然是校长本人。他又矮又胖,留着沙色的小胡子,前额上布满皱纹,头发差不多已经秃光。

他带着一种吃惊的、不以为然的神态看着我,就像一位上校看着一名没系好靴带的二等兵一样。“哦,”他咕哝着说。“你最好到里面来。” 那狭窄的,不见阳光的走廊里散发出一股腐烂的卷心菜味,闻上去很不舒服;那狭窄的,不见阳光的走廊里散发出一股腐烂的卷心菜味,闻上去很不舒服;墙上墨迹斑斑,显行很脏,周围一片静寂。他的书房,从地毯上的面包屑来判断,“你最好坐下,”他说,接着便问了我许多问题:为了得到普通学校证书我学过哪些课程;我多大岁数了;我会玩些什么游戏;问到这里他突然用他那双充满血丝的眼睛盯住我,问我是否认为游戏是儿童教育的一个极为重要的组成部分。我含含糊糊地说了些不必太重视游戏之类的话。他咕哝了几句。我说了错话。我和校长显然没有多少共同语言。

他说,学校只有一个班,二十四名男生,年龄从七岁到十三风不等,除了美术课他亲自教以外,星期三和星期六的下午要到一英里以外的公园去踢足球、打板球。

整个教学计划把我吓坏了。我得把全班学生分成三个组,按三种不同的程度轮流给他们上课;想到要教代数和几何这两门我在读书时学得极差的科目,我感到很害怕。更糟糕的也许是星期六下午打板球的安排,因为这时候我的朋友大都会在悠闲地自得其乐。

我羞羞答答地问,“我的薪水是多少?” “每周十二镑外加中饭。” 还没等我来得及提出异议,他已经站了起来。“好了,”他说,“你最好见见我的妻子。她才是这所学校真正的主管人。”

我再也无法忍受了。我当时很年轻,想到将在一个女人手下干活,就觉得是最大的侮辱。

Unit 5

从一个青年朋友的眼光来看,爱因斯坦是一个简单的,谦虚普通的人。

教授与玩具悠悠

我父亲是阿尔伯特.爱因斯坦的密友。小时候有一次我去爱因斯坦家拜访时很腼腆,我感到无拘无束时他说,“我有样东西拿给你看。” 他走到书桌旁拿回来一只悠悠。他试图做给我看这种玩具怎么个玩法;但他没法使它顺着线再转上去。轮到我时,我露了几手并向他指出,绕错的线圈使玩具失去了平衡。爱因斯坦点点头,对的技能和知识留下了颇深的印象。后来,我买了一只悠悠,把它作为圣诞物寄给出教授,并收到他一首表示感谢的诗。

作为一个孩子,以后又作为一个成人,我一直对爱因斯坦的个性惊叹不已。他是我所认识的人中唯一能跟自己及周围世界达成妥协的人。他知道自己想要什么,而他想要的只是:在他作为一个人的能力范围之内理解宇宙的性质以及宇宙运行的逻辑和单纯。他知道有许多问题的答案超出了他智力所及的范围。但这并不使他感到灰心丧气。只要在能力许可的范围内取得最大的成功他就心满意足了。

在我们二十三年的友谊中,我从未见他表现妨忌,虚荣、痛苦、愤怒、怨恨或个人野心。他好像对这些感情具有免疫能力似的。他毫无矫揉之心,虚荣之意。虽然他与世界上的许多要人通信,他用的信笺上却只有一个拍纸簿。

为了他的工作他只需要铅笔和纸张。物质东西的对他毫无意义。我知道他身上从不带钱,因为他从来不需要用钱。他信奉简朴,甚至于只用一把保安剃刀和水刮胡子。当我建议他用一下刮胡膏时,他说,“剃刀和水就够了。”

“但是,教授,为什么,你就不能仅仅试用一次刮胡膏呢?”我争辩说。“它可以让你刮起胡子来又平滑又不痛。”

他耸了耸肩。 最后,我终于拿给他一管刮胡膏。第二....

大学英语故事短文欣赏

英语阅读是学生在英语学习过程中最常见的组成部分。学生的阅读程度直接关系到学生英语能力的提高。我整理了大学英语故事短文,欢迎阅读!

正面的偶像 The Positive Idol

With the development of Internet, people can get the instant news and many people keep their eyes on the hot news, which makes other people get famous easily. As the saying that good news will not be spread while the bad news will, people get famous by presenting the immoral acts and the audience promotes it. We need the positive idols.

随着互联网的发展,人们可以获得即时新闻和很多人随时在关注着热点新闻,这让别人很容易出名。俗话说好事不出门坏事传千里,一些人通过呈现不道德行为来获得知名度,观众也促使了这样的事情发生。我们需要正面的偶像。

Looking back on the hot figures these years, we can find that Internet provides people a large stage to get fame, there is no doubt that the fastest way to catch people’s attention is to attact others by rude words. The audience really loves to see it, they enjoy seeing people acting impolitely. People ignore appreciating the truth and beauty, they are the supporters of vulgar culture.

回首这些年来炙手可热的名人,我们可以发现,互联网为人们提供一个大舞台来获得名声,毫无疑问,最快抓住人们的注意力的方式就是用粗鲁的言语去攻击别人。观众非常喜欢看到这样的情况,他们喜欢看到人们粗鲁的行为。人们忽视了欣赏美和真理,他们是低俗文化的支持者。

As our society is in the stage of transition, the new value has not been formed, so people are lost in it. They chase after the vulgar culture just to show the unsatisfaction of the society. Chasing idol is everybody’s right, but a idol should stand for the postive sides, or there is meaningless to do it.

由于我们社会处于过渡阶段,尚未形成新的价值观,所以人们自我迷失。他们追逐低俗文化来表现出对社会的不满。追逐偶像是每个人的权利,但是一个偶像应代表积极的方面,不然追星没有意义。

终身学习 Life-long Learning

Chairman Mao once said one is never too old to learn, his words have inspired so many people to study all the time. Life-long learning is very necessary today, many teachers have kept studying for they need to refresh their knowledge. For me, I also like to keep life-long learning, the reasons are in the following.

毛主席曾经说过活到老,学到老,他的这些话鼓励了很多人坚持学习。终身学习在今天是很必要的,很多教师就坚持学习,因为他们需要更新知识。对于我来说,我也喜欢保持终身学习,理由如下。

On the one hand, the society develops so fast, I don’t want to be kicked out, so I need to keep studying and make myself keep pace with the time. Like the old people, they don’t know how to use computer, some of them learn the computer and some refuse to learn. The result is that the one who doesn’t use computer can’t keep pace with the time.

一方面,社会发展很快,我不想要被淘汰,因此我需要保持学习,让自己与时俱进。比如老人家,他们不知道如何使用电脑,一些老人家学会了电脑,一些拒绝去学。结果就是不用电脑的人无法与时俱进。

On the other hand, life-long learning helps me have the passion on life. I am always curious about the new things, so I will want to know them more. If I stop learning, I will stop thinking and feel myself like waiting to die, how terrible it is.

另一方面,终身学习能让我对生活有激情。我总是对新事物充满好奇,所以我想要了解更多。如果我停止学习,就会停下来思考,感觉自己就像在等死,多么可怕啊。

Life-long learning is necessary for everyone, it is the only way to make us keep pace with the time.

终身学习对每个人来说都是必须得,这也是让我们保持与时俱进的唯一方法。

维多利亚的成功人生 Victoria’s Successful Life

Everybody knows David Beckham who is a famous football player and his wife is also well famous. Victoria Beckham was from a sing team called Spice Girls, she dropped out of the team many years ago and focused on her fashion career. She not only has a happy family, but also owns the successful career.

大家都知道贝克汉姆,一个著名的足球运动员,他的妻子也很有名。维多利亚贝克汉姆来自一个叫“辣妹”的歌唱组合,她很多年前就退出了组合,专注于她的时尚事业。她不仅拥有一个幸福的家庭,也拥有成功的事业。

Victoria has a big family. She has three boys and a girl. The three boys are as handsome as his father and the daughter is as beautiful as her. The big family catches the media’s attention, every time they go out for the activity, the media will shot many photos. Their news makes the world crazy about them.

维多利亚有一个大的家庭。她有三个儿子和一个女儿。三个男孩如他们父亲般英俊,女孩如她般美丽。这个大家庭吸引了媒体的注意,每当他们外出活动,媒体就会拍很多照片。有关他们的新闻让世界为之疯狂。

Victoria also makes her fashion career so successful. Before she went to the fashion circle, no one would think about how she was good at it. She sets up her fashion branch and the celebrities like her design. Now her branch is welcomed by the world, she has proven herself.

维多利亚经营着成功的时尚事业。在她进入时尚圈之前,没有人会想到她是如此的擅长。她建立了自己的时尚品牌,名人们也喜欢她的设计。如今她的品牌受到了全世界的欢迎,她已经证明了自己。

As a mother and official lady, Victoria manages the family and the career so well. She sets the good example for the women.

作为一名母亲和职业女性,维多利亚把家庭和事业都经营得很好。她为女性做出了好榜样。

励志的大学英语文章带翻译

导语:有很多关于励志的英语小文章都是很值得我们抽空去看看的,我整理了励志的大学英语文章带翻译,欢迎阅读。

守自己的优势

Stick to your special talents

You were born with a special talent. It may be to sing, write, teach, paint, mentor, preach, defend or befriend. You have something special to offer the world, something you can do better than 10,000 others. You must keep learning and trying new things to find your special talent. The world needs your gift. Be aware that even a special talent can go stale if you don’t keep using and honing it. Endeavor to keep your talents and all your skills up to date.

An advantage isn’t an advantage unless you use it. Find ways to use your advantages to set and reach your goals. Likewise, you should recognize and then try to minimize the impact of your limitations. Remember that not all advantages are transferable. Just because you are talented in one area doesn’t mean that you will be talented at everything you try. The successful real estate investor can easily lose her money opening a restaurant. Stick to your advantages and don’t stray from them without reasoned justification.

[参考译文]

固守自己的优势

你生而有自己的特殊天赋。你的特长可能是唱歌,写作,教书,绘画,劝导,步道,辩护或交友。你总有些特殊之处可以贡献给这个世界,有些事你可以做的比另外一万个人做的都好。你必须不断学习和尝试新的事物从而发现自己的特殊才能。时间需要你的贡献馈赠。要明白即使是特殊才能如果不经常使用而且磨练的话也会失效。因此要尽力使自己的天赋与所有的技能跟上时代。

任何优势如果不用的话也就不称其为优势了。找到办法运用你的优势来确定并实现你的目标。同样的你应该意识到自己的不足之处并尽力将其不利影响限制在最小程度。切记并不是所有的优势都能够相互转换的:你在某一方面有天赋并不意味着你在自己所尝试的一切事情上都有天赋。一个成功的房地产投资商很可能因为开餐馆而亏本。因此要固守自己的优势,在没有理性的确定判断之前不要轻易离开自己擅长的领域。

爱能够创造奇迹的力量

Love: The One Creative Force

A college professor had his sociology class go into the Baltimore slums to get case histories of 200 young boys. They were asked to write an evaluation of each boy's future. In every case the students wrote," He hasn't got a chance." Twenty-five years later another sociology professor came across the earlier study. He had his students follow up on the project to see what had happened to these boys.

With the exception of 20 boys who had moved away or died, the students learned that 176 of the remaining 180 had achieved more than ordinary success as lawyers, doctors and businessmen.

The professor was astounded and decided to pursue the matter further. Fortunately, all men were in the area and he was able to ask each one," How do you account for your success?" In each case the reply came with feeling," There was a teacher."

The teacher was still alive, so he sought her out and asked the old but still alert lady what magic formula she had used to pull these boys out of the slums into successful achievement.

The teacher's eyes sparkled and her lips broke into a gentle smile. "It's really very simple," she said. "I loved those boys."

一个大学教授在上社会学课的时候,让他的学生去巴尔的摩贫民窟找200个男孩的历史记录,并且要求写出对每个男孩未来的评估。对每个孩子,学生都这样评价着:“他这辈子完了。”25年以后另外一个社会学教授发现了这个早期的研究,并让他的学生继续探究这个研究,看看这些男孩到底怎么样了。这些男孩中除了已经去世或者迁居的20位以外,学生发现,剩下的180人中有176人都获得了比普通人更大的成就,他们中有律师,医生,还有商人。

教授大吃一惊并决定进一步地探究下去。幸运的是,这些长成人的.孩子还都在这个地区,因此教授有机会挨个去问他们:“你是如何获得你的这些成就的?”很让人感动的是,他们的回答如出一辙:“因为我有一位好老师。”

这个老师还健在。当教授找到这位年迈但仍不失机警的妇人,问她到底有什么魔法能让这些贫民窟的孩子都获得如此成就的时候,这位老师眼里闪耀着光芒,她的嘴唇露出一抹温柔微笑,“很简单,”她说,“因为我爱这些孩子。”

什么是你攀升的方向标

What is your direction indicator of ascended

One windy spring day, I observed young people having fun using the wind to fly their kites. Multicolored creations of varying shapes and sizes filled the skies like beautiful birds darting and dancing. As the strong winds gusted against the kites, a string kept them in check.

Instead of blowing away with the wind, they arose against it to achieve great heights. They shook and pulled, but the restraining string and the cumbersome tail kept them in tow, facing upward and against the wind. As the kites struggled and trembled against the string, they seemed to say, “Let me go! Let me go! I want to be free!” They soared beautifully even as they fought the restriction of the string. Finally, one of the kites succeeded in breaking loose. “Free at last,” it seemed to say. “Free to fly with the wind.”

Yet freedom from restraint simply put it at the mercy of an unsympathetic breeze. It fluttered ungracefully to the ground and landed in a tangled mass of weeds and string against a dead bush. “Free at last” free to lie powerless in the dirt, to be blown helplessly along the ground, and to lodge lifeless against the first obstruction.

How much like kites we sometimes are. The Heaven gives us adversity and restrictions, rules to follow from which we can grow and gain strength. Restraint is a necessary counterpart to the winds of opposition. Some of us tug at the rules so hard that we never soar to reach the heights we might have obtained. We keep part of the commandment and never rise high enough to get our tails off the ground.

Let us each rise to the great heights, recognizing that some of the restraints that we may chafe under are actually the steadying force that helps us ascend and achieve.

[参考译文]

什么是你攀升的方向标

在一个有风的春日,我看到一群年轻人正在迎风放风筝玩乐,各种颜色、各种形状和大小的风筝就好像美丽的鸟儿在空中飞舞。当强风把风筝吹起,牵引线就能够控制它们。

风筝迎风飘向更高的地方,而不是随风而去。它们摇摆着、拉扯着,但牵引线以及笨重的尾巴使它们处于控制之中,并且迎风而上。它们挣扎着、抖动着想要挣脱线的束缚,仿佛在说:“放开我!放开我!我想要自由!”即使与牵引线奋争着,它们依然在美丽地飞翔。终于,一只风筝成功挣脱了。“终于自由了,”它好像在说,“终于可以随风自由飞翔了!”

然而,脱离束缚的自由使它完全处于无情微风的摆布下。它毫无风度地震颤着向地面坠落,落在一堆乱草之中,线缠绕在一颗死灌木上。“终于自由”使它自由到无力地躺在尘土中,无助地任风沿着地面将其吹走,碰到第一个障碍物便毫无生命地滞留在那里了。

有时我们真像这风筝啊!上苍赋予我们困境和约束,赋予我们成长和增强实力所要遵从的规则。约束是逆风的必要匹配物。我们中有些人是如此强硬地抵制规则,以至我们从来无法飞到本来能够达到的高度。我们只遵从部分戒律,因此永远不会飞得足够高,使尾巴远离地面。

让我们每个人都飞到高处吧,并且认识到这一点:有些可能会令我们生气的约束,实际上是帮助我们攀升和实现愿望的平衡力。

相关文章
学术参考网 · 手机版
https://m.lw881.com/
首页