四个版本各有千秋,如果要根据版本挑选书籍,可按照个人审美以及阅读习惯进行挑选。《傅雷家书》初版在三联书店,后由傅敏授权给天津社科院出版社和江苏文艺出版社,2017年以后版权为译林出版社独家所有。四家出版社所售图书均为正版。
译林出版社推出了《傅雷家书》。其中《傅雷家书》傅雷家人亲自编定的家书精选本,在选编上更重视傅雷家书的思想性和丰富性,对傅家父子之间关于音乐、文学等艺术,为人处世的人生哲学,以及对文学艺术名家的品评等都尽量忠实收录,是一部厚重、更原汁原味的《傅雷家书》。
傅雷家书的注意事项和重点须知:
傅雷是我国著名文学翻译家、文艺评论家。一生译著宏富,译文以传神为特色,更兼行文流畅,用字丰富,工于色彩变化,形成享誉译坛的傅译特色。主要翻译罗曼·罗兰、巴尔扎克、丹纳、服尔德、梅里美等法国名家名作,尤以《高老头》《约翰·克利斯朵夫》《艺术哲学》等译作最为著名。
计三十四部,约五百万言,全部收录于《傅雷译文集》。一百余万言的文学、美术、音乐等著述收录于《傅雷文集》。次子傅敏选编出版的《傅雷家书》,则是他性情中的文字,不经意的笔墨,不为发表而创作。
以上内容参考:百度百科——傅雷家书
点击查看全文

美女主播在线互动~各种萝莉御姐等你来撩!
值得一看的傅雷相关信息推荐
90后美女视频!看了一晚上都停不下来,太好看了!看美女才艺直播,就上YY直播!
广州津虹网络传媒有限公司广告
金华二手名表实体店,保真不贵,看看报价不吃亏,售后无忧!
00:14
二手名表直营中心广告
相关阅读
《傅雷家书》解析
24.6万 浏览
大家还在搜
注册送28体验金的游戏平台
去疤价格
什么手游好玩人气高
小学生免费线上课程
汉白玉栏杆
最新游戏
有限公司注册
意外怀孕的补救措施
深夜必看小说,全部免费看!
2300章已完结玄幻小说,8万人评出9.3分还在涨,一直看到大结局看完让你睡不着,熬夜都想看的小说!不用花钱免费看
出版时间:1981-08,印刷时间:1981-08-01
1981 年8 月,《傅雷家书》以香港三联书店的名义出版(当时,三联书店是人民出版社下属的编辑部)。傅敏说,在第一版里主要选了99 封家信,其中有一封是母亲朱梅馥的信。其中还包括两个音乐资料,父亲译的莫扎特音乐笔记。封面的设计者是著名画家、曾经担任中国工艺美术学院院长的工艺美术家庞薰,傅雷的好友。“白底,羽毛,父亲的人头像,父亲的字。”这是傅敏最满意的封面设计之一。
书籍评价
《傅雷家书》是文艺评论家以及美术评论家傅雷及其夫人写给儿子的书信编纂而成的一本家信集,摘编了傅雷先生1954年至1966年5月的186封书信,最长的一封信长达七千多字。字里行间,充满了父亲对儿子的挚爱、期望,以及对国家和世界的高尚情感。
傅雷说,他给儿子写的信有多种作用:一、讨论艺术;二、激发青年人的感想;三、训练傅聪和傅敏的文笔和思想;四、做一面忠实的“镜子”。信中的内容,除了生活琐事之外,更多的是谈论艺术与人生,灌输一个艺术家应有的高尚情操,让儿子知道“国家的荣辱、艺术的尊严”,做一个“德艺俱备,人格卓越的艺术家”。
爱子之情本是人之常情,而傅雷对傅聪和傅敏的爱却没有成为那种普通的温情脉脉,而是始终把道德与艺术放在第一位,把舐犊之情放在第二位。正如他对傅聪和傅敏童年严格的管教,虽然不为常人所认同,但确乎出自他对儿子更为深沉的爱。
该书由于是父亲写给儿子的家书,是写在纸上的家常话,因此如山间潺潺清泉,碧空中舒卷的白云,感情纯真、质朴,令人动容。
这本书问世以来,对人们的道德、思想、情操、文化修养的启迪作用既深且远。《傅雷家书》获得过全国首届优秀青年读物一等奖,还被列为大型丛书《百年百种优秀中国文学图书》之一。据统计20多年间它的发行量累计已达110万册,这足以证明其影响之大。《傅雷家书》是一本“充满着父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇”,也是“最好的艺术学徒修养读物”,更是既平凡又典型的近代中国知识分子的深刻写照,是可以使我们更好提高自身修养的一本好书,更值得父母和孩子读一读。(本书由工学院李仲阳博士、刘忠博士以及广州中山大学文学系教授陈子轩推荐)本书为书信体。 《傅雷家书》——苦心孤诣的教子篇:凝聚着傅雷对祖国、对儿子深厚的爱。信中首先强调的,是一个年轻人如何做人、如何对待生活的问题。傅雷用自己的经历现身说法,以及自身的人生经验教导儿子待人要谦虚,做事要严谨,礼仪要得体;遇困境不气馁,获大奖不骄傲;要有国家和民族的荣辱感,要有艺术、人格的尊严,做一个“德艺兼备、人格卓越的艺术家”。同时,对儿子的生活,傅雷也进行了有益的引导,对日常生活中如何劳逸结合,正确理财,以及如何正确处理恋爱婚姻等问题,都像良师益友一样提出意见和建议。拳拳爱子之心,溢于言表。
傅雷(1908年4月7日-1966年9月3日),字怒安,号怒庵,生于原江苏省南汇县下沙乡(现浦东新区航头镇),中国著名的翻译家、作家、教育家、美术评论家,中国民主促进会(民进)的重要缔造者之一。早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。20世纪60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员。其有两子傅聪、傅敏,傅聪为世界范围内享有盛誉的钢琴家,傅敏为英语教师。他的全部译作,现经家属编定,交由安徽人民出版社编成《傅雷译文集》,从1981年起分15卷出版,现已出齐。
初次接触《傅雷家书》是十几年前的事了,那时侯还不知傅雷是什么人物。在一位师姐家里,我见到这本书,洁白的底版,隽永的蓝色书名,飘逸的羽毛笔,封面的装帧设计深深地吸引了我,翻看数页,已然不舍。可惜当时很难买到,在很长的一段时间里,《傅雷家书》成了我一份牵挂。
我买过两次《傅雷家书》,在闲暇时不知多少次细读那一封封行云流水、自然奔放的家书,仔细咀嚼,深为傅雷坦荡高尚的人格魅力所折服。
傅雷不仅仅是一位优秀的文学翻译家,他不只留下了大量世界文学名著的译本 ,他还写过不少文艺和社会的评论,以及优美的散文作品,在思想、理论、艺术上都是卓有成效的。在家书中,我们可以看出他在文学、绘画、音乐、宗教等诸方面的渊博学识以及蕴藏在学识中震撼人心的人格魅力。他所概括的“热烈又恬静、深刻又朴素、温柔又高傲、微妙又率直”的中国固有文化的精华,也恰是傅雷自己和要求子女追求的为人境界。
收在这个集子里的不是普通的家书,这是一部最好的艺术修养读物,这也一部充满父爱的苦心孤诣、呕心沥血的教子篇,大到国家荣辱、艺术尊严,小到一个错别字、日常会话的选词,傅雷都表现的那么严肃,那样一丝不苟。在我们旁人读来,所受的教益决不亚于傅聪兄弟所受的教益,正如傅雷在信中所说的“随处给你做个警钟,做面忠实的镜子,不论在做人方面,在生活细节方面,在艺术修养方面”,“做一个德艺俱备,人格卓越的艺术家”。
在细读百封家书的过程中,可以时时体察傅雷流诸笔端流诸于字里行间的这种自然的教诲。
傅雷在评论一画者的油画《洛神》与敦煌壁画的比较时,谈及佛教思想与佛教美术,他说,自己没有强烈的感情,如何叫看的人被你的作品引起强烈的感情,自己脑中的境界倘如不美,人家看了你的作品怎么会觉得美,自己不能脱俗,画面岂能和、富丽。傅雷对绘画艺术的鉴赏是多么高深,对艺术作品中的人格力量是那么的推崇!
在另一封家书里,傅雷论及两晋六朝的文采风流、“最好的文学批评”《人间词话》,提出开发性灵,培养气节、胸襟、目光的主张。他告诫儿子:弄学问也好、弄艺术也好,顶要紧的是把一个“人”尽量发展,先要学会做人。在这封信中,他认为人生最美满的幸福是:眼看自己一天天的长大进步,了解的东西一天天的加多,精神领域一天天的加阔,胸襟一天天的宽大,感情一天天的丰满深刻。在这里,傅雷的“更真诚、更敏感、更虚心、更勇敢、更坚忍、要比任何人都完美”的教导,是多么明晰的表达出他对人生的积极态度。
在55年10月26日的信中,傅雷用诗一般的语言,把他对音乐的理解熔入到对新中国的无比热爱之中,结合古诗的意韵,潇洒、纵横地传达出他对中华民族的心声,如此令人心动!傅雷正是通过这些家书,让一个远学的游子增强了民族自豪感和自信心,以非凡的斗志为祖国效力。通过这激情澎湃的一封封家书,使傅聪与亲人、祖国牢牢地心心相连,不管家国发生任何变故,不管自己蒙受何种罪名,他都始终没有背弃自己的祖国。
逝者已矣,傅雷的精神、遗爱和一生劳作所留下来的业绩,则将永远不朽。每每读傅雷家书,我都能受到教益,尤其为其独特的人格魅力所震撼,正如替该书写序的楼适夷先生所评价的:一颗纯洁、正直、真诚、高尚的灵魂。