“芒种”用英语是Grain in Ear。
“芒种”(Grain in Ear)是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的第九个节气。
比起前八个节气,芒种期间的降雨量仍处于增加状态,长江中下游地区即将进入梅雨季(Plum Rains season)。所以诗人赵师秀在《约客》中写道:黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。这句诗正是对这个时节天气的生动描述。
“梅雨”指长时间的持续性降雨或多云天气,通常发生在六至七月间。此时正是梅子成熟的季节,所以因此得名。梅雨期是稻谷、蔬菜和水果生长的好时机。
人们用小麦粉制作各式各样的糕点,然后用蔬菜汁上色。人们用这些糕点上供,祈祷丰收和个人平安。
杂志的英语是magazine。
一、读音: [ˌmæɡə'ziːn]
二、意思是杂志。
三、例句
This magazine has a large circulation.
这本杂志发行量很大。
四、词汇用法
1、magazine的意思是“期刊”“杂志”,指含有插图、图解的综合性连续出版物,内中可有各种文章、评论等,包括周刊、月刊或季刊等。在句中有时可修饰其他名词作定语。
2、magazine的另一个意思是“弹药库”,专指用来装有子弹或爆炸物的仓库,有时也可指枪上的“弹夹”。
扩展资料
近义词:periodical
一、读音: [ˌpɪəri'ɒdɪkl]
二、意思是期刊、杂志。
三、例句:
The periodical is obtainable on the very first day of every month。
这本杂志每月一号出版。
四、词汇用法
periodical指“期刊”或“杂志”。强调定期性发行的“连续物”,但不指日刊。
“杂志”的英文是Magazine,读音:英 [mæɡəˈzi:n] ;美 [mæɡəˈzin, mæɡəˈzin]。
双语例句:
日本的二十四节气
立春(りっ‐しゅん) -->2月4日ごろ
冬から春に移るとき。
雨水(う‐すい) -->2月19日ごろ
雨水がぬるみ、草木の萌芽のきざしが见えてくる。
启蛰(けい‐ちつ) -->3月6日ごろ
土の中で冬ごもりしていた虫が地上に出てくる。
春分(しゅん‐ぶん) -->3月21日ごろ
春の彼岸の中日(ちゅう‐にち)。
清明(せい‐めい) -->4月5日ごろ
桜や草花が咲き始め、すべてに清新さがあふれてくる。
谷雨(こく‐う) -->4月20日ごろ
雨の降る日が多く、谷物などの生长を助ける。
立夏(りっ‐か) -->5月6日ごろ
夏の気配が感じられる。
小満(しょう‐まん) -->5月21日ごろ
万物が天地に満ち始める。
芒种(ぼう‐しゅ) -->6月6日ごろ
梅雨入りの前で、田植えを始める时期。
夏至(げ‐し) -->6月21日ごろ
夏季の真ん中で、梅雨の盛り。
小暑(しょう‐しょ) -->7月7日ごろ
この日から暑気に入り、暑さが日増しに加わる。
大暑(たい‐しょ) -->7月23日ごろ
最も気温の高い季节である。
立秋(りっ‐しゅう) -->8月8日ごろ
残暑は厳しいが、秋の気配が感じられる。
処暑(しょ‐しょ) -->8月23日ごろ
暑さがやみ、凉风が吹く初秋のころ。
白露(はく‐ろ) -->9月8日ごろ
秋気が加わり、草の露に秋を感じる。
秋分(しゅう‐ぶん) -->9月23日ごろ
秋の彼岸の中日(ちゅう‐にち)。
寒露(かん‐ろ) -->10月9日ごろ
秋が深まり、朝晩は寒気を感じる。
霜降(そう‐こう) -->10月24日ごろ
秋も终わりで、霜が降りるころ。
立冬(りっ‐とう) -->11月8日ごろ
このころから冬に入る。
小雪(しょう‐せつ) -->11月23日ごろ
寒さもそれほど厳しくなく、雪も本格的ではない。
大雪(たい‐せつ) -->12月7日ごろ
北风が吹き、冬の到来が感じられる。
冬至(とう‐じ) -->12月22日ごろ
冬の真ん中で、次第に寒さも厳しくなる。
小寒(しょう‐かん) -->1月6日ごろ
本格的な冬で、寒さと雪が激しくなる。
大寒(だい‐かん) -->1月21日ごろ
一年で最も寒い时期である。
十二个月的别称
01。睦月(むつき):正月、初春月、年始月、太郎月、年端月
02。如月(きさらぎ):梅见月、梅月、雪解月、初花月、小草生月、木芽月
03。弥生(やよい):桜月、花见月、花咲月、桃月、嘉月、春惜月、梦见月
04。卯月(うづき):卯の花月、鸟月、花残月、清和月、得鸟羽月、夏初月
05。皐月(さつき):早苗月、五月雨月、雨月、橘月、早月、菖蒲月
06。水无月(みなづき):风待月、松风月、伏月、常夏月、鸣神月、鸣雷月、葵月
07。文月(ふみづき):七夕月、七夜月、女郎花月、兰月、凉月、文披月
08。叶月(はづき):秋风月、月见月、木染月、浓染月、叶月、红染月、雁来月
09。长月(ながつき):菊月、菊咲月、夜长月、小田刈月、红叶月、寝觉月
10。神无月(かんなづき):神有月(出云)、神去月、雷无月、初霜月、时雨月
11。霜月(しもつき):霜降月、雪待月、神乐月、神归月、雪见月、露隐叶月
12。师走(しわす):极月、蜡月、春待月、限月、果月、亲子月、梅初月
睦月的意思是,睦表示对人尊重,关心他人,与他人保持友好关系。
正是因为这样,一年的开始用睦月最合适。
如月的意思是“欢庆”。
弥生的意思是“新生”,一到春天,花草皆露新芽,初生之象。
卯月的意思是“生长”,正是草木发芽、万物苏醒之际,代表无尽的活力与发展力。
皋月的意思是“热暑”,因为从这个季节开始天气会逐渐变得炎热。
水无月的意思是“没有水的月”,象徵日本的雨季。
猜得出,这或许是出於对天神的虔诚谢意而起的名字,
因为天神把雨全部降到地球上面,所以天上就会 没有雨水了。
文月的意思是“书信往来的月”,也许正在你焦急等待之时会有信来。
叶月的意思是“离家出门”,因为对於日本人来说这是一个传统的旅游季节。
长月的意思是“夜长的月”,可能是因为从这个时侯开始夜晚将会变得漫长的原因吧。
神无月的意思是“神仙离开的月”,据说这是因为在这段时间里,日本各地的各路神仙都
会聚集到“出云”这个地方来开会。在日本除了“出云”这个地方把“神无月”叫作“神
有月”之外,其他的地方都会叫作“神无月”。“神有月”的意思是“神仙回来的月”。
霜月的意思是“结霜的月”,因为从这个季节开始天气会逐渐变得寒冷。
师走的意思是“连平时很悠闲的老师都会变得繁忙”。这反映出在新的一年到来之前,
大家都会忙於畴集钱财和还清欠债的习惯。
总而言之,对於每一个人来说这是一个非常繁忙的时期。